Читаем Страшные сказки ведьмы-воровки полностью

Веселье и беззаботность заполняли бар, все больше посетителей наведывались сюда выпить. Стоял гул, дополняющий заунывную игру на гитаре какого-то мрачного типа, что пришел выступить с песней собственного сочинения, которая поведала слушателям о его сердечных муках. Пока Эрика поедала всякие вкусности, и одновременно препиралась с Лео, Мур уличил минутку, чтобы спросить Зиги о том, что так давно мучило его.

– Зиги, – украдкой зашептал он, проверяя, не слышит ли его ведьма, – скажи, может такое быть, чисто гипотетически, если обычная кровь коснется косы Ангела смерти и вдруг станет черного цвета, значит ли это, что род этого человека был когда-то проклят?

Зиги приподнял бровь, и страшно ухмыльнувшись своим кривым ртом, проговорил:

– Ты встречал Ангела смерти, малыш Лисц?

– Причем тут это? – начал шепотом возмущаться парень.

– Поди все это рыжей рук дело, – кивнул Зиги в сторону ведьмы, – погубит она тебя, помяни мое слово.

– Я тебя вовсе не об этом спрашивал, – рассердился Мур.

– Ох, ладно, ладно, – закатил глаза Зиги, – черная говоришь стала… хм… – он призадумался, потирая свой подбородок, – вряд ли можно изменить черную кровь, проклят однажды – проклят навсегда.

– Может, в таком случае, в роду этого человека была какая-то нечисть? – загадочно спросил Мур с полуулыбкой на лице.

– У тебя дружок, – Зиги размашисто хлопнул детектива по плечу, – точно таких не было, не надейся.

Мур нахмурился и тут же уткнулся в свой бокал.


Они покинули бар около полуночи, и каждый из них отправился в свой дом. Мысли путались, колкий свежий воздух щипал зло щеки. Эрика шла рядом с детективом, и он все косился в ее сторону, проверяя на месте ли она. С ночи бала Мура не оставляло чувство, что ведьму могут в любой момент схватить жадные охотники.

– Ты не боишься меня? – вдруг спросила она. Изо рта ее шел пар, манящими клубами растворяясь в воздухе.

– С чего бы это, ведь ты такая мелкая, – насмешливо отозвался Мур.

– А стоило бы, – зловеще произнесла ведьма, не глядя на детектива.

У Мура защемило в ребрах, и он, дабы скрыть нарастающее смятение поглубже вжался в шарф и ускорил шаг. Они дошли до трактира – временного пристанища ведьмы. Тьма пригорода окутывала их, и парень едва мог разглядеть лицо девушки в падающем свете из окон дома.

– Твой друг, этот старый ворчун Зиги, был прав, – лукаво прошептала Эрика, пристально глядя на Мура, – я погублю тебя. Но сначала, – она привстала на носочки и, приблизившись к уху детектива, чуть слышно пролепетала, – я сведу тебя с ума.

Она опустилась на пятки, все еще глядя на него и выжидая ответа. Некая сила таилась в ее душе, которая была неподвластна обычному смертному.

– Это вряд ли, – усмехнулся Мур, наклонившись к ней.

– Думаешь, это ты меня нашел, Мур Лисц? – голос ее звучал как будто всюду. Тут же Эрика зловеще засмеялась и быстро убежала внутрь трактира, оставив детектива еще долгое время стоять в тишине, поглощенным нарастающим ужасом в его груди.


2.

Очнувшись от оцепенения, Мур Лисц ощутил, как неведомые страхи его души подкрадываются к нему все ближе и, становясь все явнее, пытаются завладеть им.

Он, тяжело вздохнув, направился поскорее в свою квартирку, но сомкнуть глаз ему сегодня было непросто. Духота комнаты казалась смертельно удушающей, тошнота неумолимо подступала к горлу, а перед глазами, словно насмехаясь, плясали неведомые тени на потолке. Чувство, что ведьмы заманивают его в какую-то хитросплетенную ловушку, плотно поселилось в сердце парня, и от этого он был не в силах заснуть.

Но вот, наконец, цепкие лапы Морфея утаскивают его в сладостную негу в дрожащей полу тревоге оттого, что этот сон может вновь обернуться кошмаром.

Шум и невнятное бормотание преследовали Мура Лисца, пока он, не сопротивляясь, погружался в туманную дымку потаенных страхов собственного разума. Ему послышалось, что Эрика зовет его, и он еще стремительнее последовал на звук ее голоса. Ночное кладбище окружило детектива в точно таком же фиолетовом свете, как и в прошлый раз. Парень с ужасом вспомнил предыдущий ночной кошмар, который наяву его подсознание умышленно прятало. Тошнота явнее подступила к горлу, и не в силах больше находиться здесь, Мур постарался подняться, чтобы уйти, но отчего-то не смог. Он судорожно обернулся и увидел, что сидит рядом с могилой Бельти на холодной промерзлой земле, слегка прикрытой гнилой листвой – все, что осталось от бархатной осени.

– Я погублю тебя, – раздался голос Эрики со всех концов. Мур в страхе обернулся, но навечно замолчавшие могилы были безлюдны и пусты.

– Я погублю тебя, – вновь разнеслось эхом нараспев, словно это желанная сирена заманивала одурманенных моряков в свое логово, чтобы учинить над ними чудовищную расправу.

– Я погублю тебя, но сначала сведу с ума.

– Не правда ли, ведьмы-воровки омерзительно увертливы, Мур? – донесся знакомый по прошлому сну голос. Парень вздрогнул, медленно повернулся и увидел перед собою сидящую на коленях на земле Милашку Стейси. Она заискивающе глядела на него, и лицо ее казалось все таким же бледным и изможденным. Невольно Мур брезгливо поморщился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы