Все замерли в безмолвном ошеломлении. Барбара гневно глотала ртом воздух, на лице Ноэля поползла медленная, но ядовитая ухмылка. Слуги, ошарашенные подобной дерзостью с притихшим видом, жадно выжидали ответа принца. Кристофер же, не выдержав, презренно рассмеялся, услышав такую глупость.
Май, моментально позабыв о случившимся с ним только что кошмаре, расплылся в своей ехидной улыбке и с упоением произнес:
– Да, почему бы и нет.
Слуги ахнули, Эрика раскрыла от удивления рот, Барбара в ужасе вскрикнула, Ноэль покатился по полу со смеха, а его брат Роджер на всякий случай принял самое что ни есть серьезное выражение лица.
– Что? – поморщился Кристофер, не в силах больше изумляться фарсу, что разыгрался на его глазах.
– А что такое, господин Беднам? – вошел в кураж Май, – вы сами вечно нудите, что мне надобно жениться, а сами до сих пор не подыскали себе невесту! Все знают, к Габриэль вы неравнодушны, тем более я пообещал заранее исполнить ее просьбу, так что слов обратно я не возьму.
– Нет, в самом деле? – нервно проговорил Кристофер в нерешительности, до конца не осознавая происходящее.
– Да, – издеваясь, закивал головой Май, – а не послушайтесь, я вас заморожу.
Кристофер Беднам терялся, что возразить – он все еще не верил в произошедшее. Реальность вокруг него расползалось, оцепенение и ужас закрадывались ему под кожу. Все загалдели, поднялся шум, и началась полная неразбериха. Руфус возмущался, Энн утешала Барбару, которой до того стало дурно, что она не могла стоять на ногах, Амнес причитал что-то в роде: «А я говорил, что печенкой чую» (и эти причитания никак не успокаивали Кристофера), Ноэля, как и Эрику, невероятно забавляла данная ситуация. И только Габриэль пребывая в крайнем спокойствии, пока все так были заняты собственным негодованием, оглянулась на своего новоиспеченного жениха, и во взгляде ее он прочитал неистовое дьявольское коварство. Она жутко ухмыльнулась, и зловещая тень коснулась ее лица. Кристофер поразился до глубины души, какое жуткое существо он держал подле себя все это время. Он все глядел на свою невесту, не смея пошевелиться и отвести взгляд, а дыхание его становилось все тяжелее.
– Мы будем так счастливы, – прошептала она, прильнув к нему. Ее руки, словно путы ядовитого растения, обвили его шею. Габриэль сладко поцеловала его, и Кристофер, впервые загнанный в угол кем-то, почувствовал себя не хищником, а добычей.
5.
Вечером, когда страсти в поместье поутихли, а лишние гости отбыли, Мур решил навестить главную виновницу дневного переполоха – собаку Лапушку. К тому времени дворецкий Мелвин уже осмотрел ее, и она с миролюбивым и дружелюбным видом, повиливая хвостом, грелась возле камина в гостиной. Никого возле нее, к счастью, не оказалось, и детектив приступил к своей проверке.
Лапушка не проявляла никакой агрессии в его сторону, наоборот она была очень рада новому обществу. Собака полизала ему руки в знак приветствия, суетливо обнюхала его, и, убедившись, что Мур не прячет в своих закромах никакого лакомства, Лапушка равнодушно легла обратно к камину.
Детектив покрутился возле собаки еще какое-то время, пытаясь понять, есть ли в ней хоть капля колдовского вмешательства. Не могла же она просто так ни с того ни с сего накинуться на своего хозяина? Май, конечно, недавно взял ее к себе и толком не воспитывал, но Мур был уверен, что паренек не стал бы ее обижать. Да и Лапушка была не из тех собак, что озлобленно кидаются на любого.
В доме стояла гробовая тишина. Слуги в своих коморках с жаром обсуждали ошеломляющие новости, и им было больше не до чего. Каждая из горничных проклинала Габриэль, в озлобленном мечтании представляя, что любая из них могла оказаться на ее месте. Во время ужина все, кто присутствовал, молчали. Тягостная атмосфера давила на каждого участника за столом и всем от этого еще больше становилось неловко. Не спасли положение ни суп из базилика и телятины, ни овощное рагу с пылу с жару. Кристофер не говорил сам, и не отвечал на какие-либо вопросы, что пытался ему задать Май. Равнодушие графа, однако, ничуть не смутило юного принца и он, умолкнув, как ни в чем не бывало, продолжил трапезу, забивая рот едой, которая служила для него главным счастьем в жизни. Эрика деликатно молчала, Мур не решался нарушить депрессивную идиллию Беднама, поэтому он тоже провел весь ужин в тишине. Габриэль как ни странно все же не явилась, ей, возможно, не хватило наглости и духу прямо сразу усесться за стол вместе с господами. А может, она не посчитала нужным вести разговор с людьми ей чужими, когда ее жених был не в располагающем настроении.
Но вот к вечеру все успокоилось окончательно, поместье задышало привычной мрачностью и полудремой. Призрачный дворецкий Мелвин не спеша осмотрел каждый закуток дома, и, убедившись, что все прибывает в полном порядке, также медленно удалился в свою комнату. Все стихло, тьма поглотила коридоры, погружая обитателей дома в ночной ужас.