Читаем Страсть Черного Палача полностью

А Черный палач тут же прошел к небольшому медному тазику с водой. Взял кусок мыла и тщательно вымыл руки. Все это время на его лице сверкала такая яркая ненависть, смешанная с омерзением, что я четко поняла главное: он не наслаждался своей работой. Не получал удовольствие, принося людям боль. Дрэгон Биндрет ошибся.

И я вместе с ним…

Пока Черный палач вновь надевал свои перчатки, я не переставала думать теперь уже совсем о другом. Ведь мне никогда не приходила в голову иная сторона медали. Каково Грегору исполнять работу, от которой все внутри переворачивается? От которой кровь леденеет в жилах? Каково это, делать то, что с трудом выносишь?

Я никогда не размышляла над тем, что чувствует ашаи Вильерт, зная, что при всей его ненависти к своему занятию окружающие считают его лишь бессердечным Черным палачом?..

Когда мастер пыток закончил со своим занятием и снова предложил мне перейти в соседнюю комнату, я тут же спросила:

– Почему вы не откажетесь от своей работы? Ведь это… ужасно.

– Потому что, кроме меня, на это не способен никто. Я единственный со столь сильным даром ментала, – спокойно ответил он. – И императору это известно. Повелитель использует меня, как механизм для запугивания собственных врагов. Всех этих благородных ашаи, к которым по закону нельзя применять телесные наказания. Которых запрещено пытать. Но можно допустить к ним того, кто без единого пыточного инструмента способен причинить чудовищную боль.

Грегор снова сел на кресло, теперь совершенно спокойно рассказывая мне детали своей жизни. Это неуловимым образом сближало, согревало.

– Все приближенные императору ашаи боятся одного моего имени. Или прозвища, – жестко усмехнулся Грегор.

– И им есть чего бояться, – проговорила в ответ.

Черный взгляд тут же скользнул по мне, будто выискивая следы страха на лице. И, не найдя их, мужчина вдруг улыбнулся.

– Кстати, у меня для вас сюрприз, Лилиана Мальтер, – проговорил он загадочно.

– Сюрприз от Черного палача? – улыбнулась в ответ. – Поверьте, я уже боюсь.

Губы Грегора растянулись еще шире, и от этого у меня под кожей заискрились маленькие молнии.

– Вот приглашение на завтрашний ужин у императора, – проговорил он, доставая из-за пазухи конверт и протягивая мне.

Я развернула подарок, не веря собственным глазам, и увидела внутри два аккуратных листочка с личной подписью правителя Архаров.

– Здесь два приглашения, – добавил мужчина, слегка сжав губы, – ведь вы – официальная невеста ашаи, а значит, не можете приходить без своего жениха. Но, я думаю, это не должно вам помешать.

Я подняла на Грегора удивленный взгляд, в котором было слишком много неловкости. И кивнула в ответ.

– Спасибо.

– И это еще не все, – протянул Палач. – У этого визита будет официальная цель, Лилиана. Его светлейшество ищет человека на должность внештатного магического лекаря в императорский дворец. И я предложил вашу кандидатуру. Конечно, у вас будет испытательный срок. Да и должность не такая высокая. Но все же это лучше, чем присматривать за заключенными в тюрьме.

Теперь я не верила своим ушам, борясь с желанием броситься на шею и расцеловать страшного и ужасного Черного палача.

– Я понимаю, что это пока не настоящая магическая должность, – продолжал Грегор, – ведь ваш… жених подпортил вашу репутацию, сознательно умалив ваши магические способности…

– Но у него не было выхода, – проговорила в ответ, не зная, как благодарить этого мужчину, который совершенно не обязан был мне помогать. Возможно, даже наоборот. – Я же дочь ансуров. Бракованная.

И вдруг Грегор встал и быстро пересек разделяющее нас пространство. Склонился надо мной, так и сидящей в кресле, и оперся руками о подлокотники.

– Никогда не говорите так, – тихо и очень властно произнес он. А потом, как только я хотела засмущаться и опустить взгляд, неожиданно взял меня за подбородок, заставив посмотреть себе в глаза.

Воздух мгновенно покинул легкие. Горячие пальцы на моей коже обожгли нелогичным, иррациональным жаром.

Почему, стоило этому мужчине оказаться вот так близко, едва коснуться меня, как все мысли вылетали из головы? Мозг тем временем словно начинал жить собственной жизнью, самостоятельно отмечая высокие скулы, четкую линию подбородка, переходящую в шею, идеально-выбритую кожу, до которой хотелось дотронуться.

– Но… – тихо прошептала я.

– Нет… – немного хрипло ответил он.

Черные волосы, небрежно падающие на лоб, едва касающиеся таких же темных бровей… Серьга в левом ухе…

У нас мало кто из мужчин носил серьги. Только воины регулярной армии, разбойники или моряки. Для ашаи это считалось почти неприличным. А потому на Грегоре Вильерт маленькое кольцо белого золота смотрелось как очередной вызов. Дворянам, обществу, всем тем, кто знал его исключительно как Черного палача.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лаймовая эротика

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы