Читаем Страсть Черного Палача полностью

– Меня настораживает не это, Лилиана, – тихо проговорил мужчина, и тембр его вдруг неуловимо поменялся. В голосе появилась легкая горечь шоколада. Черного, как и его прозвище. Сладкого, как его…

Я опустила взгляд на полные губы, чуть не потеряв нить разговора.

– …А то, почему в ваших глазах Бэйлор настолько чист, – продолжал Грегор, – хотя я знаю его, как азартного игрока, сластолюбца и бабника.

Встряхнула головой, отгоняя наваждение.

– Тем более, мне стоит быть к нему снисходительней, раз он изменился ради меня, – продолжала я, все так же чувствуя, что, если соглашусь с Грегором, то окажусь неблагодарной.

– Я в этом сомневаюсь, – фыркнул мужчина. – И поверьте, рано или поздно мне удастся доказать вам свою правоту.

Пространство вокруг начало неумолимо накаляться.

– Но зачем это вам?

Я взглянула на мужчину с каким-то странным ожиданием. Не знаю, какой ответ мне хотелось услышать. Но я не отрывала взгляда от напряженного лица, стараясь уловить любое изменение эмоций, чтобы понять, что же на самом деле думает Грегор Вильерт.

Некоторое время мастер пыток молчал, не отводя от меня своих черных, как ночь, глаз.

– Вы достойны лучшего… Лилиана, – и снова имя. Только теперь он будто специально понизил голос, и в мягких переливах слогов послышались мурлыкающие ноты.

Желудок сдавило знакомым напряжением.

– Я – не принадлежу высшему свету, я – дочь лишенных магии, – сбивчиво проговорила в ответ. – Кто может быть для меня лучшей партией, чем правая рука шах-ашаи?

Слова давались с трудом, потому что мне самой не хотелось верить в то, что я говорю. Но мужчина внезапно подался вперед и, нахмурившись, бросил:

– Зантарен чуть не отдал вас наделенному властью умалишенному маньяку!

А потом резко вскочил с кресла и отошел к окну, повернувшись ко мне спиной.

– Дианар просто собирался показать мне Ир-Наррхен. И Бэйлор не мог запретить ему это, – промямлила я неуверенно. – Он ведь не Черный палач, которого боятся все благородные ашаи, включая принца империи. И вообще, хватит. Перестаньте говорить… – у меня перестало хватать слов, – все это!

В груди вдруг появилось тянущее чувство обиды.

– В конце концов, я для вас ничего не значу. Как и вы для меня, – я встала с кресла вслед за мужчиной и направилась к двери, уже у выхода бросив: – Спасибо за помощь. Мне стало лу…

Но, повернув голову, наткнулась на черный взгляд, пылающий алым огнем где-то на самом дне зрачков.

Грегор схватил меня за руку, поворачивая к себе. Не давая убежать, скрыться от него.

От самой себя.

– Вы же знаете, что это неправда… – прошептал он, обхватив меня за плечи и притянув к себе.

Сердце зашлось от эмоций, накативших штормовой волной. Сильные прикосновения послали в позвоночник волну дрожи. Лавина огня проникла в тело через точки, где его руки касались меня. Сильно, дерзко.

Так правильно.

– А что, может быть вы в меня влюблены? – спросила я, приподняв бровь. Давясь собственной иронией.

Что было между нами? Что-то ненормальное. Жестокое, неотвратимое.

Сладкое, сводящее с ума.

То, от чего невозможно отказаться.

Грегор тяжело задышал, обводя мое лицо напряженным взглядом, полным внутренней борьбы. Жажды и затаенного рычания сквозь плотно сжатые челюсти.

Этот взгляд обжег. Заставил болезненно хватать воздух рядом с мужскими губами. Так близко, что я уже почти чувствовала тонкий привкус тростникового сахара.

– Я не способен на любовь, Лилиана. Но если бы все было иначе…

“Нет. Это все не то. Не так”

Я резко зажмурилась.

– Что, что иначе?! – воскликнула через мгновение, открывая глаза.

И в этот момент Грегор с силой притянул меня к себе, закрывая рот поцелуем. Перекрывая поток мыслей своими жгучими губами, опьяняющим дыханием.

Мне едва удалось сдержать стон, рвущийся из груди. Горячие импульсы проникли под ногти, к ладоням и по костям в позвоночник, наконец, прошивая все тело. Жарко. И сердце бьется в висках.

Прервавшись в какой-то момент, Грегор обхватил мое лицо руками и заглянул в глаза. Куда-то глубоко-глубоко внутрь.

– Вы не выходите у меня из головы, Лилиана, – хрипло проговорил он. – Ты не выходишь. Хватит уже этих церемоний, – на лице появилась болезненная гримаса, – Я знаю, что это неправильно. Слишком много неправильного… Мне нечего предложить тебе, Лилиана. Я не могу быть с тобой, но и отпустить тебя не в силах.

В этот момент он будто стал заговариваться, бросая отрывистые фразы между медленными, пугающе-страстными прикосновениями губ к моим щекам.

– Я даже не могу предложить тебе быть моей любовницей, потому что Черный палач не может иметь возлюбленную. Но я знаю, что ты тоже неравнодушна ко мне.

Горячий шепот проникал сквозь кожу, отравляя мысли, кровь, душу.

– Откуда такая уверенность? – тихо усмехнулась я, чувствуя жар на щеках и пытаясь унять бешено стучащее сердце.

Грегор крепко прижал меня к своему телу, и я чувствовала его огонь даже сквозь несколько слоев ткани между нами. И вопреки всему мне не хотелось отстраняться.

Внезапно мужчина улыбнулся, засунув руку за отворот колета, доставая из внутреннего кармана до боли знакомый кусочек ткани.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лаймовая эротика

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы