Читаем Страсть Черного Палача полностью

Сегодня я обязана была отчитаться перед его светлейшеством о проделанной работе. О том, что у меня все получилось. Конечно, наверняка, императору уже доложили, что мастер пыток пришел в сознание и отлично себя чувствует. Но я – помощница главного лекаря, и тоже обязана нести ответ, если хочу продолжить работать и после испытательного срока.

Аудиенция прошла неплохо. Судя по всему, повелитель был мною доволен. Добралась до дворца я вполне успешно и внутри чувствовала себя уже совершенно уверенно, шагая по длинным, широким коридорам и мраморным ступеням.

Однако, также благополучно выйти из Ир-Наррхен мне не удалось. На одной из лестниц мне навстречу шел брат императора.

– Доброго дня, шах-ашаи, – низко поклонилась я, как только августейшая особа появилась в зоне видимости.

Принц выглядел немного хмурым. Голубой колет был небрежно расстегнут, из-под белоснежной рубашки выглядывала такая же иссиня-светлая кожа.

Мужчина улыбнулся, и из-за его спины выплыла фигура Бэйла. Я уже хотела улыбнуться в ответ, но лицо друга внезапно показалось мне непривычно мрачным. Бэйл сухо кивнул, бросив быстрый взгляд на своего господина.

– Какая встреча, сура Мальтер, – протянул принц, резко схватив меня за руку и оставив на ней влажный поцелуй.

По спине прокатилась волна колючих мурашек. Словно рука попала в чан с битым стеклом. Захотелось немедленно отдернуть ладонь, да вот только вряд ли принц верно понял бы мою внезапную брезгливость.

Пришлось натянуто улыбнуться, принимая неприятное приветствие, к тому же совершенно не положенное мне по статусу.

– Вы прекрасно выглядите, – продолжил Дианар, оглядывая меня с ног до головы. И взгляд его сегодня сочился какой-то странной внутренней злобой. Я кожей чувствовала необъяснимое напряжение.

– Шах-ашаи, позволите ли проводить вас в сад? – вдруг спросил Бэйл, настойчиво перетягивая внимание принца, – сура Мальтер наверняка спешит к императору.

– Нет, что ты, друг мой, – растянул губы Дианар, заглядывая мне в декольте, которое, между прочим, было совсем не глубоким. – Сура Мальтер явно шла совершенно в другую сторону, не так ли?..

– Я… – во рту внезапно пересохло.

В этот момент принц вдруг с усилием взял меня под руку, так, что, реши я сопротивляться, ничего бы не вышло.

– Пройдемте со мной, Лилиана, мне хотелось бы показать вам Ир-Наррхен. Наверняка вы еще не видели его целиком.

И мужчина жестко потянул меня к выходу.

– Вы уверены, ваша светлость? – спросил Бэйл, бросая на меня темный и слегка виноватый взгляд.

– Да, конечно, – почти промурлыкал брат императора. И мне показалось, что настроение у него резко повысилось.

Вот только у меня внутри сердце будто покрылось коркой льда.

– Шах-ашаи, – промямлила я, – к сожалению, у меня есть некоторые дела…

– Ничего, ваши дела подождут, – резко оборвал принц, продолжая толкать меня вниз по лестнице к самому выходу из замка. И там, впереди, я вдруг заметила черную карету, запряженную тройкой лошадей.

“Карета без опознавательных гербов на территории дворцового комплекса?..” – промелькнула в голове мысль.

Голова закружилась. Сердце забилось так быстро, что грозило выломать ребра. Перед глазами потемнело.

– А куда мы идем? – спросила я дрогнувшим голосом.

– О, вам там понравится, – ухмыльнулся брат императора. – Только, боюсь, нам придется немного проехать до этого замечательного ме…

Мы сошли с последних ступеней, ведущих ко входу во дворец, и теперь карета была уже в паре шагов.

Мне стало трудно дышать.

И вдруг из-за поворота лестницы появилась темная фигура Черного палача, прервав быстрый поток слов принца.

– Боюсь, сегодня у вас это вряд ли получится, – громко сказал мастер пыток, перерезая нам дорогу и выхватывая мою руку из захвата принца.

Он резко дернул меня на себя, вставая между мной и братом императора. Но, несмотря на его жесткие, почти грубые движения, мне мгновенно стало хорошо. Словно с шеи кто-то снял тугую удавку.

– Что вы себе позволяете? – нахмурился принц, выпрямившись и будто став немного выше. Однако, рядом с Грегором Вильерт ему это не сильно помогло. Мастер пыток был гораздо крупнее и шире в плечах.

Бэйлор тут же встал возле Дианара, будто готовясь поддержать своего господина. Но при этом взгляд его был опущен.

– Сура Мальтер нужна мне для продолжения лечения, шах-ашаи, – невозмутимо ответил Палач. – Так что, увы, придется лишить вас ее общества.

Слова звучали, как извинения, но в голосе не было и капли сожаления. Как и в черных глазах, сверкающих вызовом. И, кажется, принц это видел.

– Это я буду решать, Вильерт, – прошипел он. – Уйди с дороги, или пожалеешь.

Молодое и красивое лицо императорского брата скривилось, превращаясь в злую маску. Такой ярости, какая вдруг вспыхнула в его глазах, мне не доводилось видеть прежде.

От страха сердце пропустило удар, прерывисто стуча в горле. Я неосознанно сделала шаг ближе к Грегору, прячась за его широкой спиной, едва позволяя себе выглядывать из-за его плеча. Дрожащими пальцами коснулась его черного колета, который оказался сшит из гладкой, теплой кожи, и зажмурилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лаймовая эротика

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы