Читаем Страсть выбирает отважных полностью

– Прошу прощения, сэр Фредерик, – опять возник в открытых дверях кабинета дворецкий. – Прибыли ваши племянники.

– Мои… Ховз, как вы сказали? – Фредди не имел понятия, о ком речь.

В следующее мгновение в кабинет ворвалась молоденькая блондинка, которую Фредди видел впервые в жизни.

– О, дядюшка! – вскричала она. – Как я рада вас видеть! – Обежав письменный стол, девушка бросилась к нему и уселась на колени. – Умоляю, – прошептала она, – подыграйте мне, а я потом все объясню.

Фредди бросил взгляд на дверь, где стоял, скрестив на груди руки сурового вида черноволосый мужчина – его предполагаемый племянник? Потом он перевел взгляд на Дженкса, взиравшего на происходящее с величайшим раздражением.

Раздражение полицейского все и решило. Фредди отечески потрепал девушку по плечу и с улыбкой проговорил:

– Ну, полно, дорогая… Я очень рад тебя видеть. Как мило, что вы проделали такой долгий путь, чтобы повидать старого дядюшку.

Одарив баронета благодарным взглядом, девушка встала. Фредди тоже поднялся и жестом предложил ей свой стул.

Устремив на них пристальный взгляд, Дженкс осведомился:

– И как же ее зовут? Вы должны знать, если она действительно ваша племянница.

– Когда она была маленькой, я всегда называл ее Петуньей, – с умильной улыбкой произнес Фредди. – Ах, мне не следовало вам об этом сообщать! Теперь она станет смущаться.

– Разве вы можете меня смутить, дорогой дядя. – Бледно-голубые глаза девушки лукаво блеснули. – Но теперь меня зовут Джорджетта. То есть миссис Кроу. Вы еще не знакомы с моим супругом, но он вам обязательно понравится.

Покосившись на Дженкса, Фредди спросил:

– Не они ли та подозрительная пара, о которых вы мне рассказывали, мистер Дженкс? Очень, знаете ли, обидно… Неужели вы могли в чем-то заподозрить моих родственников? Похоже, вам-то родственные чувства неведомы.

Полицейский скрипнул зубами.

– Не испытываю в них нужды, сэр Фредерик. Что ж, с вашего позволения… – Резко развернувшись, он вышел из кабинета.

Тут Килинг встал и с ухмылкой проговорил:

– Ну, у вас теперь и без меня полный дом гостей. Так что я, пожалуй, пойду, если мы с вами уже закончили.

Фредди шагнул к фермеру и тихо спросил:

– А как же насчет Линтон?..

– Я знаю, что вы хотите как лучше, сэр, – ответил Килинг. – Да только вам нас не понять – разные мы люди. Старые обычаи живут долго, и не нам их отменять.

Коротко поклонившись, фермер вышел за дверь.

Фредди в отчаянии смотрел ему вслед. Такому работнику нельзя доверять! Но от Килинга слишком многое зависело… Так что, увы, придется смириться и помалкивать.

Баронет вздохнул и вопросительно посмотрел на черноволосого мужчину. Самоназванный племянник переступил порог кабинета и, притворив за собой дверь, сказал:

– Благодарю вас… гм…

– Сэр Фредерик Чаппл, или дядюшка Фредди, если угодно. А это Рейберн-Холл, Нортумберленд.

– Да, я знаю, что мы в Нортумберленде, – произнесла девушка. – И меня действительно зовут Джорджетта. Но моя фамилия…

– Не надо, не говорите. Ни слова больше. Тогда у меня не возникнет соблазна навести о вас справки, – улыбнулся Фредди. – Я не знаю, кто вы такие, но поскольку ваше появление разозлило Дженкса сверх всякой меры, рад принимать вас в своем доме.

– Мы не убийцы и не воры! – воскликнула Джорджетта. – А Дженкс досаждает нам уже целую неделю: то мы ехали на север следом за ним, то он за нами…

– О да, это он умеет.

– Я медик, – сообщил черноволосый. – Хьюго Кроу. Мы сказали Дженксу, что вы обещали нам работу, но это лишь благовидный предлог пожить некоторое время в ваших краях.

– А по какой причине? Впрочем, нет, не говорите. В ваших глазах я вижу золотистые искры. У вас обоих. Но это не важно, мистер Кроу. Теперь вы – мой доктор.

Фредди повернулся к Джорджетте и спросил:

– А вы чем занимаетесь? – Баронет понимал, что с его стороны это чистое безрассудство – принимать в своем доме людей, которых он совершенно не знал… однако оказал же он гостеприимство Дженксу… А эти двое уже сейчас нравились ему куда больше, нежели нагловатый полицейский.

Поднявшись со стула, Джорджетта ответила:

– Я, можно сказать, существо декоративной породы и совершенно ничего не умею. Хотя, когда нужно, могу таскать разные предметы. Специализируюсь на стопках книг, корзинах с одеждой для стирки и детях – от самого малого размера до среднего.

Фредди ненадолго задумался, потом сказал:

– В таком случае у меня идея. Если вы оба не возражаете, я предоставлю вам завтра работу.

Молодые люди переглянулись, затем Хьюго сказал:

– У нас нет возражений.

– Вот и хорошо, – кивнул Фредди и распахнул дверь кабинета. – Сейчас дворецкий покажет вам вашу комнату. – Он еще раз окинул гостей взглядом. – Вы, похоже, очень устали в дороге, так что устраивайтесь, а я попозже пришлю вам ужин.

Когда молодые люди удалились, баронет с улыбкой пробормотал:

– Забавно, однако же… Похоже, жизнь в Нортумберленде окажется не такой уж скучной.


– Вы дрожите, – заметил Хьюго.

– Это потому, что в комнате холодно, – сказала Джорджетта. Разрази его гром, этого ученого! Замечает все, что замечать не надо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевские награды

Леди-плутовка
Леди-плутовка

Изабел, леди Морроу, считалась в свете самой благопристойной молодой вдовой, однако под маской безупречности она скрывала не только пылкую натуру (о чем прекрасно знал брошенный возлюбленный, высокопоставленный офицер полиции Каллум Дженкс), но и страх позорного разоблачения – ведь ее муж, известный торговец картинами древних мастеров, в действительности продавал подделки, оставляя шедевры себе…У Изабел созрел дерзкий план – заменить подделки подлинниками. Но как светской даме, совершенно не знакомой с криминалом, совершить серию столь странных «краж наоборот» и не попасться? Она вынуждена вновь обратиться за помощью к Каллуму и просить его содействия, – но какие условия он поставит женщине, которую страстно любит до сих пор?..

Тереза Ромейн

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза
Касание ветра
Касание ветра

Любовь, как известно, бывает разная: красивая, мучительная, с первого взгляда. Однако чаще всего, как это не прискорбно, она оказывается не взаимной.Мария – одна из тех самых девушек, сполна познавших прелесть неразделенной любви. Ей нравится человек, совершенно не обращающий на нее внимания. Более того, тогда, когда Маша все же решает признаться ему в своих чувствах, выясняется, что он уже нашел себе подругу! Вот это несправедливость!Но оказывается, безответные чувства могут быть не только у девушек, но и у парней. И они тоже не в восторге от вынужденного одиночества! По сопернице Маши сохнет Дэн, человек, которого считают едва ли не идеальным – он не только харизматичен и привлекателен, но умен и напорист, и не зря его называют Смерчем. Отличное дополнение похожей на теплый огонь Марии!Дэн не хочет так просто мириться с тем, что любимая девушка встречается с другим. Он берет в напарники Машу, придумывает коварный план, дабы разлучить счастливую парочку, и они начинают действовать.Только вот последствия их игры совсем не такие, какими эти двое себе их представляли…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы