Читаем Страсть выбирает отважных полностью

Увы, они всегда находились под бдительным присмотром слуг, Дженкса или сэра Фредерика. Джорджетта не раз пожалела о том, что вернула Ховзу ключ от винного подвала – лучше бы оставила при себе! Под предлогом того, что Хьюго по ночам храпел – или это она храпела? – «супруги» жили в разных комнатах, соблюдая приличия, которые, кажется, уже никого не волновали. Находиться целый день рядом с Хьюго – и не иметь возможности к нему прикоснуться! Чем же она прогневила Небеса, чем заслужила такую пытку?!

Впрочем, зачем гадать? Она могла бы с ходу назвать сразу несколько причин.

Джорджетта постоянно заглядывала к Хьюго, когда тот принимал больных, но ее помощь требовалась редко. Зато она всегда перекидывалась словечком с Мэтью Лоу, когда мальчик приходил в Рейберн-Холл, чтобы рассказать, как заживает отцовская нога. Дженкс запретил Хьюго – чья рана также отлично заживала – выходить из дома, чтобы навещать кузнеца, а кузнец пока не мог преодолевать такое расстояние, поэтому Мэтью каждый день курсировал между кузницей и Рейберн-Холлом, чтобы сообщать, как здоровье отца.

В один прекрасный солнечный день, который было бы гораздо приятнее провести на свежем воздухе, Мэтью, как обычно, вошел в большую гостиную Рейберн-Холла.

– Мой па и я… в общем, мы оба подумали: может, эти швы уже пора вытащить? – пробормотал мальчик.

– Но сегодня только тринадцатое, – заметил Хьюго. – То есть я наложил их всего лишь шесть дней назад. Так что лучше пока не трогать. А может, он все-таки сумеет завтра до нас дойти? Я сказал сэру Фредерику, что и завтра, в субботу, буду принимать больных. Вот я и посмотрел бы на его швы.

– А вы, значит, не можете к нам прийти? – Мэтью крутил в руках кепку, задумчиво скривив губы.

– Поговори об этом с мистером Дженксом, – ответил Хьюго. – Я пытался ему объяснить, что в таких суровых мерах безопасности нет необходимости, но он не дрогнул.

Джорджетта возвела глаза к потолку.

– Это точно! Дженкс говорит, что не допустит, чтобы кто-то мешал его расследованию. Он поклялся, что лично пристрелит мистера Кроу, если кто-то из нас осмелится покинуть стены Рейберн-Холла.

– Нет, Мэттью. – Хьюго покачал головой. – Сыщика не переубедить. Конечно, все эти предосторожности не имеют ни малейшего смысла, но что поделаешь?

– Ладно, посмотрим, как решит папа, – с сомнением в голосе пробормотал Мэтью. – Попробую завтра привести его сюда. Может, он смастерит себе какие-нибудь костыли.

– Если не сможешь привести, то приходи сам: расскажешь, как у него дела, – сказал Хьюго.

Мэтью кивнул, собираясь уходить.

– Погоди! – окликнула мальчика Джорджетта. Ей необходимо было чем-то заняться, чтобы не чувствовать себя совершенной бесполезной. – Возьми с собой меду. Я сейчас позвоню, и мед скоро принесут.

– Отличная мысль! – Мэтью натянул на лоб козырек кепки. – Что не сожрали собаки, то съели малыши. Мы уже дня два не мазали швы.

Через несколько минут – с горшочком меда в руке – парень откланялся и ушел. Хьюго же устроился в глубоком кресле возле камина и тихо произнес:

– Прошу вас, Джорджетта, сядьте. А то я чувствую себя неловко.

– Наслаждайтесь удобствами, доктор, пока можете. Эти кресла завтра унесут и заменят теми ужасными жесткими стульями с чердака. – Джорджетта плюхнулась в соседнее кресло.

Хьюго вытянул перед собой ноги и пробормотал:

– Да, унесут. Потому что таков план.

– Вы ужасно любите планы, – пробурчала Джорджетта.

– Да, люблю. – Хьюго едва заметно улыбнулся. – Какой смысл здешним жителям привыкать ко мне? Разве им не лучше ездить в Бамбро к аптекарю, раз уж он постоянно живет в этих местах?

Итак, Хьюго думал об отъезде… Что ж, пусть тогда обдумает и еще одну возможность… Ему ведь совершенно необязательно обзаводиться домом в Лондоне. Мог бы поселиться где-нибудь в другом месте – там, где он не останется в одиночестве… наедине со своими чертежами.

– Какой нелогичный вопрос… – пробормотала Джорджетта.

– Разве нелогичный? – удивился Хьюго.

Джорджетте вдруг ужасно захотелось сесть к нему на колени, но в другом углу гостиной, возле буфета, стоял слуга, так что следовало вести себя прилично…

– Конечно, нелогичный. Да, лучше показаться аптекарю, чем вообще никому, но если есть вы, доктор, тогда уж лучше вам.

– Как ясно вы все излагаете, – пробурчал Хьюго.

– Правда? Отлично. Мне очень приятно, что вы так считаете.

Хьюго немного помолчал, потом заявил:

– А мне очень неприятно, когда в меня стреляют. Иначе я бы все-таки рискнул вызвать гнев Дженкса и навестил Лоу. И вообще мне кажется, что я напрасно теряю здесь время…

Джорджетта тихо вздохнула. «Похоже, – думала она, – Хьюго нервничает именно из-за того, как бездарно утекает его время. Ведь в данный момент заняться ему нечем – разве что читать про растительные кислоты, благородно отказываясь от мысли украсть ключ от винного погреба».

Какое-то время оба молчали. Наконец Джорджетта спросила:

– А какие планы у вас в данный момент? Или это секрет?

Хьюго с улыбкой покачал головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевские награды

Леди-плутовка
Леди-плутовка

Изабел, леди Морроу, считалась в свете самой благопристойной молодой вдовой, однако под маской безупречности она скрывала не только пылкую натуру (о чем прекрасно знал брошенный возлюбленный, высокопоставленный офицер полиции Каллум Дженкс), но и страх позорного разоблачения – ведь ее муж, известный торговец картинами древних мастеров, в действительности продавал подделки, оставляя шедевры себе…У Изабел созрел дерзкий план – заменить подделки подлинниками. Но как светской даме, совершенно не знакомой с криминалом, совершить серию столь странных «краж наоборот» и не попасться? Она вынуждена вновь обратиться за помощью к Каллуму и просить его содействия, – но какие условия он поставит женщине, которую страстно любит до сих пор?..

Тереза Ромейн

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза
Касание ветра
Касание ветра

Любовь, как известно, бывает разная: красивая, мучительная, с первого взгляда. Однако чаще всего, как это не прискорбно, она оказывается не взаимной.Мария – одна из тех самых девушек, сполна познавших прелесть неразделенной любви. Ей нравится человек, совершенно не обращающий на нее внимания. Более того, тогда, когда Маша все же решает признаться ему в своих чувствах, выясняется, что он уже нашел себе подругу! Вот это несправедливость!Но оказывается, безответные чувства могут быть не только у девушек, но и у парней. И они тоже не в восторге от вынужденного одиночества! По сопернице Маши сохнет Дэн, человек, которого считают едва ли не идеальным – он не только харизматичен и привлекателен, но умен и напорист, и не зря его называют Смерчем. Отличное дополнение похожей на теплый огонь Марии!Дэн не хочет так просто мириться с тем, что любимая девушка встречается с другим. Он берет в напарники Машу, придумывает коварный план, дабы разлучить счастливую парочку, и они начинают действовать.Только вот последствия их игры совсем не такие, какими эти двое себе их представляли…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы