Читаем Страсть за кадром полностью

- Это похоже на шок, - сказал Джефри.

Пот струился по его позвоночнику. Он ошалел, словно на бегу врезался в кирпичную стену.

- Это из-за Дэвида Пауэла? - спросил он, ставя пустой бокал на стоя.

- Нет, Джефри. Это из-за меня. Дэвид тут ни при чем. Я просто больше не могу так жить. Приятные беседы, приятные обеды и хорошие манеры еще не создают семью.

Мозги Джефри бешено работали.

- И что ты будешь делать? Это плохо скажется на твоей карьере, и похоже, что там ничего не изменится у тебя, по крайней мере в ближайшее время.

Теперь обе руки были свободны, и он сжал ими подлокотники.

- Нет, ничего само собой не изменится, ты прав. Но я сама изменю. Я хочу заняться частной практикой.

- Это то, чем занимаются начинающие фотографы? Для этого у тебя неплохая репутация.

- Я действительно готова начать все с самого начала. И я смогу это. Я собираюсь разведать новые места для съемок, по-настоящему красивые и интересные, затем подобрать бригаду, модели и наряды. Мы отснимем все, и когда у меня будет полностью отработанная пленка, я пошлю ее в журнал. Если там понравятся мои снимки, их купят.

- Хм, это звучит так, словно ты уже все спланировала. Я не смогу убедить тебя изменить решение?

Пот струился по его спине.

- Это лучший вариант.

- Хорошо, когда ты хочешь все это сделать?

В голове у него застучало.

- В самое ближайшее время. И ты можешь это тоже забрать назад.

Она сняла с пальца кольцо с огромным бриллиантом.

- О нет. Я не могу этого сделать. Это мой подарок.

Он отказался от полумиллиона долларов! Джефри почувствовал, что легкие его сжимаются.

- Мы же можем остаться друзьями, правда?

- Я надеялась, что ты скажешь это. Ведь это то, с чего мы начали.., и, наверно, должны ими остаться.

- Я бы мог тебе помочь подобрать места для твоих частных съемок.

Перезвон молоточков в голове не прекращался.

- У Ларсена есть кое-какие дела в маленькой стране Центральной Америки в Карибском море под названием Санта-Верде. Это совершенно неизведанная территория, которая наверняка будет приветствовать появление у нее в гостях такого общества.

- Джефри, ты уже и так очень много сделал для меня. Я просто не могу просить тебя о чем-то еще.

- Ты не просила, я сам предложил. Я все же еще работаю на тебя и пока не собираюсь заканчивать. Полагаю, это будет приятным подарком боссу.

Он выдавил улыбку, и ему стало интересно, как скоро Свен узнает об этом.

- Нет проблем. Одним телефонным звонком я смогу позаботиться обо всем, что тебе потребуется и согласовать твою поездку. Когда бы ты хотела поехать?

- Чем скорее, тем лучше. Я дам тебе знать.

- Я сейчас только соберу чемодан и уйду. За всем остальным я пришлю.

Джефри поднялся и направился к лестнице. Он небрежно побросал свои вещи в чемодан и спустился в гостиную. Бретт наполнила свой бокал и села на софу, спокойно положив руки на колени. "А она упрямее, чем я предполагал. Поистине Свен живет в ней".

- Сейчас я уйду. Ты сообщишь обо всем этом своему деду?

Бретт покачала головой. У нее не было желания обсуждать со Свеном свои семейные дела.

- Позвони мне, как только решишь лететь в Санта-Верде.

Он закрыл дверь, пытаясь унять желчь, подступившую к горлу. Джефри подошел к знакомой телефонной будке на углу Семнадцатой и Парк-авеню и трясущимися руками стал бешено искать монету. Не найдя ее, он бросился к двум мужчинам, торгующим яблоками. Он протянул банкноту в двадцать долларов и, получив на сдачу две монеты, снова устремился к телефонной будке, не взяв яблоко.

- Сеньор Сиссаро, мы встречались несколько месяцев назад в консульстве Санта-Верде. Думаю, что мы могли бы немного подзаработать.

***

- Я должна потратить массу времени, чтобы досчитать до полумиллиона, крикнула Бретт, двигая верхний ряд гладких четок из слоновой кости слева направо на старинных счетах. Рядом с ними на стене темно-пепельного цвета в квартире Дэвида висели другие разноцветные деревянные счеты с различными отметинами, которые помогали Дэвиду учиться считать.

- Да, и где бы ты ни сбилась, ты все равно в любом случае не дойдешь до полумиллиона, - ответил Дэвид, входя в комнату и протягивая Бретт апельсиновый сок.

Гостиная с черными блестящими стенами и черным полом из эбенового дерева была разделена на основное пространство, где можно было посидеть, и небольшую музыкальную комнату, где основное место занимал рояль.

Бретт села на софу, обитую черным коттоном. На ней лежали разноцветные подушки в форме разнообразных геометрических фигур.

Дэвид сел в дальний угол софы, поставив свой чай со льдом на стеклянную крышку мраморного стола. По форме крышки его можно было принять за кофейный столик.

- Номера телефонов каждого мне известны. Я проработаю все компании, с которыми когда-либо имела дело. В этом ящике все рестораны, которые меня обслуживали, - сказала Бретт и протянула Дэвиду картотечный ящик.

- Отлично, через пару дней я верну его, а телефонный справочник и твоя информация с приглашениями и назначениями должна быть проработана к концу недели. После этого мы посмотрим, есть ли там что-нибудь, что имеет для нас значение, - сказал Дэвид.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе
Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе

В книге собраны повести и рассказы о любви великих мастеров русской прозы: А. Пушкина, И. Тургенева, А. Чехова, А. Куприна, И. Бунина. Что такое любовь? Одна из самых высоких ценностей, сила, создающая личность, собирающая лучшие качества человека в единое целое, награда, даже если страдания сопровождают это чувство? Или роковая сила, недостижимая вершина, к которой стремится любой человек, стараясь обрести единство с другой личностью, неизменно оборачивающееся утратой, трагедией, разрушающей гармонию мира? Разные истории и разные взгляды помогут читателю ответить на этот непростой вопрос…

Александр Иванович Куприн , Александр Сергеевич Пушкин , Антон Павлович Чехов , Иван Алексеевич Бунин , Иван Сергеевич Тургенев

Любовные романы / Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза
Офсайд
Офсайд

Я должен быть лучшим. И я лучший. Я быстр. Силён. Умён. Я главная опора футбольной команды своей старшей школы, и мной интересуется Высшая Лига. Члены моей команды сделают всё, что я скажу – будь то на поле или вне него – ведь я капитан. Девчонки буквально умоляют, чтобы я пополнил ими список моих завоеваний. И пока мне удается быть профи для лучшей команды мира, мне не придется тревожиться, что я вызову ярость своего отца.   Я Томас Мэлоун. И именно я позаботился о том, чтобы весь мир вертелся вокруг меня. У нас в школе появилась новенькая, и это только вопрос времени – когда она уступит моему очарованию. Просто эта девчонка немного строптивей, чем остальные – даже не скажет, как её зовут! К тому же она умна. Возможно, даже слишком. Я не могу подпустить её к себе. Никого не могу подпустить. Я не особо взволнован, но всё же должен признать, что она мешает мне сосредоточиться на моей главной задаче.   Отец вряд ли будет рад.   Кстати, я не упоминал, что люблю Шекспира? Да, знаю, я ходячее противоречие. И как говорил поэт: «Одни рождаются великими, другие достигают величия, третьим его навязывают»1.   Так или иначе, мне подходят все три варианта.   Ну и каково кому-то жить согласно этим принципам?

Алекс Джиллиан , Шей Саваж , Эйвери Килан

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература