- Разумеется, нет, - поддержала его Глория. - Пора вам отбросить эту смехотворную вражду в сторону и простить друг друга. Леонардо, я хотела бы пригласить вас к себе на Сицилию. Дорогой, я так скучала по тебе.
- Спасибо, но, боюсь, твой муж не разделяет твоих чувств.
- Это еще мягко сказано, - с издевкой произнес Умберто.
Глория обратилась к ним, глядя на Лео:
- Приезжайте завтра к нам на ужин. Тогда вы сможете обсудить свои дела. А сейчас давайте насладимся этим вечером.
Она повела мужа к остальным гостям и, на мгновение обернувшись, подмигнула Даре.
Лео улыбнулся. Все шло по плану. Он добился встречи тет-а-тет на территории Луччензи. И все же на пути в ложу Дара выглядела недовольной. Лео следовал на ней, удивленный переменой ее настроения.
Как только они вернулись в ложу, Дара повернулась к нему и обвинительно ткнула пальцем в плечо. От этого жеста его глаза расширились.
- Мог бы предупредить, что я буду участвовать в мыльной опере!
- Не думаю, что информация о моей истории с Умберто тебе бы помогла.
- Нет, ты считал, что это не принесет пользы тебе. - Она раздраженно отвернулась. - Почему я не знала, что вы родственники? Почему никто об этом не знает?
- Умберто - младший брат моей матери. Когда мама умерла, он зациклился на том, чтобы отдалиться как можно дальше от семьи Валенте. - Лео говорил как ни в чем не бывало, но его челюсть сжалась от гнева.
Ошеломленная его откровенным заявлением, Дара почувствовала, что ее раздражение утихает.
- Должно быть, это было непросто.
- Моя мать умерла внезапно - ей было всего тридцать восемь. На похоронах был скандал, ее семья винила во всем моего отца. И меня.
- Боже, как она была молода! Жизнь иногда бывает такой жестокой.
Лео отмахнулся от ее сочувствия:
- Я просто открываю тебе факты и не ищу жалости. У меня ушло двенадцать лет, чтобы пережить утрату.
Он засунул руки в карманы и язвительно поднял одну бровь. Лео похоронил свои чувства глубоко в душе. Дара не могла представить, чтобы она сама открыла свои болезненные воспоминания чужому человеку так сухо, будто пересказывала статью из журнала.
Дара вспомнила, как эти двое мужчин просто стояли лицом к лицу в роскошном позолоченном коридоре театра, прожигая друг друга взглядами.
- Лео, я помогла тебе добиться встречи. Я выполнила свою часть сделки. Уговор был, что я притворяюсь твоей спутницей только сегодня.
- Я не смогу прийти на ужин один. Ты пойдешь со мной, чтобы не возникло сомнений, что мы пара. Ты нравишься Глории, и это станет ключом к поддержанию мира.
Дара заерзала, разглаживая руками атласное платье. Она чувствовала себя принцессой, когда спускалась по ступенькам к Лео, ожидающему ее у лимузина, в безупречном черном смокинге. Он выглядел греховно соблазнительным и сильным. Ее сердцебиение ускорялось при каждом прикосновении его рук, и она таяла в горящем взгляде его зеленых глаз.
Ей нужно сократить возможные потери до минимума, иначе она совершит нечто глупое и неразумное. Еще одна ночь рядом с Лео - это риск, который она не может себе позволить.
Он пристально посмотрел на нее:
- Что тебя беспокоит, дорогая? Неужели они не поверят, что мы встречаемся? Не думаю, что это станет проблемой.
- Это слишком рискованно. Мы ничего не знаем друг о друге. А что, если они начнут задавать вопросы? - возразила она.
- Они не станут их задавать. - Он подошел ближе. - Дара, с первого взгляда между нами возникло невероятное притяжение.
- Неужели? - От его пристального взгляда кружилась голова.
- О да! - Он понизил голос. - Между нами пробегают искры, и такое нелегко сыграть на публику. Мы можем использовать эту химию в наших интересах.
- Не понимаю, как бесконечные споры могут показать, что мы пара.
Она отвернулась, преодолевая внутреннюю борьбу. В глубине души все эти игры ей нравились. Казалось, это альтернативная реальность, противопоставленная ее беспокойной и довольно уединенной жизни в Сиракузах.
- Такое напряжение можно истолковать по-разному.
Лео встал позади нее. Его дыхание касалось ее уха.
- Сначала люди обращают внимание на физические признаки. Это бессознательное проявление близости. - Он взял ее руку, переплетаясь с ней пальцами.
У Дары перехватило дыхание от этого невинного, но в то же время горячего прикосновения.
- Будем держаться за руки, и этого хватит?
- Нет смысла переусердствовать. Я могу положить руку тебе на талию во время разговора, якобы проявляя чувство собственности.
Дара старалась сосредоточиться на его словах, но все ее мысли были о тепле и силе его рук, обнимающих ее за талию. Как давно ее никто не держал в своих объятиях!
Она тряхнула головой, чтобы отбросить соблазнительные мысли. Дара старалась выглядеть опытной и искушенной, но внезапно ощутила, как его рука чувственно скользнула вдоль ее позвоночника.
- Что ты делаешь?! - вскрикнула она.
- Дара, никто нам не поверит, если лишь от моего прикосновения твой голос становится выше на целую октаву, - прошептала он ей на ухо, когда в ложу вернулись еще гости.