Остальные устроили ужин под открытым небом из угощений, которые Сидни вынес из дворца. В неиссякаемых кладовых его меха еды хватило на всех и ещё осталось. Хозяйка подала блюда в мисках из мягкой древесины, которые сама украсила резьбой в деревенском стиле. Сюжеты были простые: пастушки, стадо коров, стая уток. Верная птица пи-фан даже во время ужина неотступно дежурила у входа в норку феникса.
Хотя госпожа Квик, как воспитанная дама, клевала помаленьку, было заметно, что ей пришлось голодать. Мастер Пик и не думал стесняться и с волчьим аппетитом набрасывался на всё, до чего мог дотянуться. Но каждый раз, когда его рот не был набит, успевал уверять, что ничто не сравнится со стряпнёй его жены. Том специально сел так, чтобы ему была видна норка феникса. Он отложил для птенца кусочек сладкого хлеба, чтобы покормить его, когда тот проснётся.
Когда все наелись досыта, господин Ху обратился к хозяевам:
– Не знаете ли вы случаем, как добраться до Непрочного Столпа?
Мастер Пик испуганно переглянулся с женой:
– Непрочный Столп отсюда в семи днях птичьего полёта. Но зачем кому бы то ни было лететь в эту мёртвую пустыню?
– У нас там важное дело, – ответил тигр.
Госпожа Квик согнула лапки, прикоснулась лобиком и клювом к земле:
– За остальных говорить не буду, но умоляю: не берите туда его всемогущество.
– Мы не осмелимся оставить его здесь. В ваших местах неспокойно, поблизости бродят так называемые хулиганы. – Страж многозначительно посмотрел на хозяйку и добавил: – Нам жизненно важно попасть туда.
– Значит, вы твёрдо решились… – задумчиво проговорил хозяин.
– Верно, всё так.
– О, мастер Пик! – запричитала птичка. – Как же мы их отпустим!
Муж обнял её:
– Небеса не позволят никому обидеть такого славного малыша. За ними присмотрят, я уверен.
По просьбе господина Ху мастер Пик нарисовал на земле карту.
– Вам надо следовать вдоль линии горного хребта. Как рассказывают родственники жены, хребет ведёт прямо к проходу. – Он провёл по земле извилистую линию и ещё одну прямую поперёк неё. – Потом вам надо будет пересечь великую пустошь. Вы не заблудитесь. Непрочный Столп ни с чем не спутать. Его видно издали, он похож на большой пень.
Мистраль склонилась над картой:
– Монстры Ваттена, скорее всего, тоже идут к проходу.
– Значит, нам желательно попасть туда раньше них, – ответил маг-обезьяна.
– Мне полёты светят не скоро.
Мистраль болезненно поморщилась, попытавшись размять крыло.
– Может быть, господин Ху превратит нас в драконов? – предложил Том. – Мы отнесём вас туда.
Страж покачал головой:
– Я должен беречь силы для битвы с Ваттеном. Придётся воспользоваться услугами птицы пи-фан. Но теперь уже завтра. Мы должны отдохнуть.
После того как друзья погрузили драгоценные запасы в нору, которую госпожа Квик называла чуланом, она проводила каждого в комнату по его размерам. Все помещения были обставлены соответственно изменениям в интерьерных предпочтениях хозяйки. И действительно, нашлась кладовая, в которую мог поместиться даже дракон. Правда вход оказался довольно узким. Для того чтобы попасть внутрь, исполинской гостье пришлось попотеть.
– Проще будет залезть, если уменьшишься, – заметила обезьяна, глядя на то, как чешуйчатая туша, пыхтя, пытается втиснуться в свою спальню.
Голос Мистраль из туннеля звучал глухо, но её негодование было очевидно:
– Истинный дракон должен всегда быть соответствующего размера. Где тебе понять, мешок с мехом!
Раскидывая задними лапами землю и камни, она кое-как втиснулась внутрь.
– Вот будешь выбираться назад – тогда посмотрим. – Обезьяна подмигнула Сидни. – На такое зрелище билеты бы продавать.
К общему недоумению, Сидни оказался тем ещё привередой. Выбирая место ночлега для себя, он отказывался принять решение, пока не осмотрел все помещения, имеющиеся в наличии. Показывая одну нору за другой, госпожа Квик проявляла выдающееся терпение – для неё это была редкая возможность продемонстрировать кому-то плоды своих стараний. Том недоумённо следил за всем этим, пока вдруг до него не дошло: торгаш не спальню себе выбирает, а оценивает мебель и обстановку с какими-то предпринимательскими целями.
Маг-обезьяна, как водится, вернулся на поляну, чтобы замести следы. Тем временем добрые хозяева разместили гостей в норах. В качестве подстилки на пол набросали свежесрезанные сосновые ветки, а сверху вместо одеяла насыпали ароматные сухие листья и цветы. Под такой периной было очень тепло. Когда обезьяна вернулась, господин Ху сообщил, что первым заступает в ночной караул.
– Мне что-то не спится, – ответил маг. – Может, лучше я останусь?
Тигр зевнул:
– Если так, буду рад. У меня, наоборот, глаза жутко слипаются.
На том и порешили. Тигр удалился в свою нору. Сторож выбрал место под деревом, где свисающие ветви скрывали его из виду. Не успел он толком усесться, как получил крепкий удар дубинкой по голове.
– Ха! – победоносно крикнул мастер Пик, но, разглядев обезьяну, рассыпался в извинениях: – О, прошу прощения, маг-обезьяна, я вас не сразу признал.
Маг потёр затылок:
– В самом деле, это начинает надоедать.