— Какой же я предатель? — возмутился Огерт. — Я такой же некромант, как и вы! Мой дар — вы должны его чувствовать!
Ледяная рука впилась в глотку, и Огерт задохнулся.
— Мы слышали о таких, как ты!
— Вы ошибаетесь… — с трудом выдавил Огерт. Голос его стал похож на голоса некромантов. — Таких, как я, больше нет…
Он попытался ударить костылем противника, но жесткие пальцы так сдавили хрустнувшую гортань, что в голове помутилось. Огерт обмяк, глаза его закатились. Он еще говорил что-то, хрипел невнятно:
— Пусти… пусти, гад… — Вцепившись в запястья некроманта, он пытался ослабить мертвую хватку, но с каждым мгновением силы его таяли.
— Предатель!
Теряющий сознание Огерт отлетел к стене, ударился о нее затылком, скатился на пол, под ноги Нелти.
Черные высокие нелюди вновь сошлись вместе.
Снова завыла кошка.
По высокой траве напрямик через луг несся взмыленный жеребец, уходя от медлительных преследователей.
Припавший к шее скакуна всадник то и дело оглядывался. В правой руке он держал обнаженный меч с прямым клинком двусторонней заточки — оружие пешего воина, а не кавалериста. Жесткими пятками всадник бил жеребца по ребрам, колол лоснящиеся бока острием меча и выкрикивал:
— Готь!.. Готь!..
Гиз Бесстрашный удирал от группы мертвяков…
Семь дней находился Гиз в пути. Семь дней гнал он выбивающегося из сил коня. Многими дорогами проскакали они, много тихих деревень осталось позади. Они останавливались лишь ночью и только в относительно безопасном месте. Измученный жеребец получал порцию овса и корку хлеба; разбитый Гиз ел толченый мясной порошок, черствые лепешки и вонючий сыр. Потом жеребец засыпал стоя, а Гиз всю ночь боролся со сном…
Чем дальше они продвигались, тем опасней становилась дорога.
Не однажды Гиз вступал в бой с мертвяками. Случалось биться с их хозяевами — некромантами. Бывало, что путь преграждали многочисленные отряды живых мертвецов, — драться с ними было подобно самоубийству, и Гизу приходилось сходить с дороги, чтобы обогнуть, обойти врага далеко стороной.
А однажды с вершины холма Гиз увидел целую армию мертвых, спешащую по направлению к Кладбищу. Длинная колонна вооруженных чем попало мертвяков тянулась до самого горизонта. Блестели на солнце клинки, алебарды, щиты и зерцала доспехов, и стонала земля от мерных шагов.
Гиз не видел того, кто вел это полчище. Но знал, что один некромант с такой армией не управится, каким бы даром он ни обладал.
Теперь Гиз понимал, почему Страж Могил позвал его.
Но для чего?
На что рассчитывает Страж? Чтобы справиться с нашествием мертвяков, нужна армия, а не один охотник.
Гиз торопился, гнал коня.
Через тихие села и мертвые деревни, мимо готовящихся к войне городов, по дорогам и бездорожью, срезая путь и огибая препятствия, встречая врагов и не видя союзников…
— Привет, сестренка, — шепнул Огерт, криво улыбнувшись. Он снизу глядел на некромантов и не пытался встать.
— Здравствуй, старший брат, — Нелти коснулась пальцами лица Огерта, улыбнулась печально в ответ. — Я почти сразу тебя узнала.
— Я в этом не сомневался…
Три черные фигуры стояли на пути. А позади них выстраивались в ряд мертвяки. Они входили по одному, и под их ногами жалобно скрипели половицы.
— Что будем делать, сестренка?
— Не знаю.
— А что собирается делать твоя кошка?
— Она настроена драться.
— Что ж… Я готов ее поддержать…
Они забились в узкий промежуток между тяжелыми столами, прижались к стене спинами. Рядом покачивался бледный трактирщик, он бормотал что-то, закатив глаза, — кажется, готовился умирать.
— Ты рассчитываешь их победить, брат?
— А что еще мне остается?..
Дышать стало почти невозможно. Ледяной воздух обжигал горло, вонь вызывала тошноту. А мертвяков в зале харчевни все прибывало, они раздвигали столы, опрокидывали лавки, отшвыривали стулья.
Мертвые посетители наводнили трактир Окена. Кажется, они собирались здесь пировать.
— Опиши, что происходит, — попросила Нелти.
— Пока ничего, — ответил Огерт, медленно вытягивая тесак из ножен, прикрывая лезвие рукавом. — Просто здесь становится многолюдно…
Тринадцать мертвяков построились в ряд за спинами своих хозяев. Рявкнули дружно, глядя на Огерта:
— Убей их!
— Что? — Огерт скользнул взглядом по уродливым лицам и опустил глаза.
— Убей кошку, женщину и трактирщика, — прошипели некроманты. — Сделай это, если ты такой же, как мы.
— И вы меня отпустите? —Да…
Огерт крепко сжал рукоять тесака, спрятанного под полой плаща. Сделал вид, что раздумывает. Спросил деловито, словно торговался:
— А если вы обманете?
— Мы не обманем подобного нам…
Огерт покачал головой.
Три сильных некроманта и тринадцать мертвяков в опасной близости. Справиться со всеми практически невозможно.
Только чудо способно помочь…
— Договорились… — сказал Огерт и, поморщившись от боли в спине, цепляясь за стену, кое-как встал. Некроманты, кривя губы в пренебрежительной усмешке, рассматривали его. — Но вы должны дать мне оружие… — Огерт протянул левую руку, пряча правую под плащом.
— Нет, — сказал один из некромантов. — Это было бы слишком просто.
— Ты должен убить их голыми руками, — добавил другой.