Читаем Стрелок полностью

– Лучше всего, – наконец заговорил Сэм, приняв решение, – будет взять Джонни на улице, после окончания сеанса. Я вижу все так, но, пожалуйста, поправляйте меня, если сочтете нужным. Мел, вы рядом с кассами, возможно, чуточку правее. Изучаете толпу. Как только замечаете Джонни, поднимаете сигару, мы это видим и определяем его. В обществе двух женщин, молодой и средних лет, в соломенной шляпе, белой сорочке, бежевых брюках и белых штиблетах – полагаю, особого труда это не составит. Я думаю, Джонни повернет направо и не торопясь двинется по Линкольн. Чарльз, я хочу, чтобы вы стояли слева от выхода, рядом с кинотеатром, вместе с Хёртом. Он уже прибыл?

– Я здесь, сэр, – откликнулся тот.

– Отлично. Вы приблизитесь к Джонни сзади. Я поставлю там также и Холлиса, и он присоединится к вам, когда вы будете совсем рядом с Джонни. Пожалуйста, оружие спрятано. Я боюсь, что кто-нибудь слишком рано увидит пистолеты и закричит, и все пойдет насмарку. Поэтому оружие вступает в игру только в самую последнюю секунду.

– Если Джонни нас заметит, он, скорее всего, выхватит ствол, – сказал Чарльз. – В этом случае мне также придется достать оружие.

– Вас это тревожит? Вы действуете недостаточно быстро?

– Чарльз достает пистолет так быстро, что все заканчивается, не успев начаться, – сказал Холлис, и раздался смех.

– Замечательно, – сказал Сэм. – Замечательно, что в кои-то веки среди нас есть настоящий стрелок. Ладно, сам я буду на противоположной стороне улицы вместе со следователем Зарковичем и подкреплением. Двух человек поставлю в переулке ярдах в сорока от кинотеатра, но я хочу, чтобы они были наготове, и как только увидят приближение вашей маленькой процессии, двинутся сквозь толпу к Джонни. Когда подойдете к нему вплотную, Чарльз, вы окликнете его; будем надеяться, он поднимет руки и вы наденете на него наручники раньше, чем он успеет достать что-либо из кармана. – Сэм помолчал, размышляя. – Беспокоят меня только ребята из чикагской полиции. Они не знают о том, что мы здесь, и если кто-нибудь нас заметит, возможно, они нагрянут сюда. Вам нельзя с ними связываться. Если они появятся, вам нужно будет сохранять спокойствие. И при необходимости отсылайте всех ко мне. Меньше всего нам нужно, чтобы в разгар задержания появились пятьсот полицейских в форме с ружьями. Вопросы есть?

Вопросов ни у кого не было.

* * *

Времени было уже около десяти вечера. По одному, по двое агенты занимали указанные места вдоль улицы, в переулках и подъездах домов, напротив кинотеатра и в машинах, припаркованных на оживленной магистрали. Жара не закончилась, но температура чуть упала – до девяноста семи градусов, которые теперь казались прохладой. Над головой никакой луны, но ясное черное небо, полоски тусклых звезд, выбеленных яркими огнями ночных заведений Линкольн-авеню.

Чарльз и Хёрт нашли указанную точку. Через несколько минут свое место занял Холлис, напротив и чуть дальше, повернувшись к стоящей машине и склонившись к окну, словно разговаривая с сидящим внутри другом.

– Хёрт, подойди к Холлису и притащи его сюда. Я хочу поговорить с вами, птенчики.

Кивнув, Хёрт делано небрежно направился к Холлису, бросил ему пару слов, и после выразительной пантомимы с обеих сторон агенты вернулись к Чарльзу.

– Так, вы помните совещание?

– Так точно, сэр.

– Отлично. А теперь всё забудьте.

– О… шериф, что…

– Я сказал, забудьте. Здесь слишком оживленно, слишком много движения, слишком сложная координация действий, слишком многое зависит от того, что невозможно контролировать. Поэтому вы не высматриваете сигару Первиса. Не высматриваете даму в красном. Не высматриваете типа без пиджака в соломенной шляпе. Это понятно?

– Шериф…

– Вы смотрите на меня, и только на меня. Я сам буду искать миссис Сейдж. Начнем с того, что Первис маленького роста; возможно, он не увидит Джонни. Во-вторых, Первис маленького роста, и другие ребята, возможно, его не увидят. Вот как все летит в задницу, когда никто ничего не знает и все пытаются увидеть то, что нельзя увидеть.

– Так точно, сэр.

– Эд Холлис, я не слышал от тебя «так точно, сэр».

– Так точно, сэр, – судорожно глотнув воздух, подтвердил Холлис.

– Я буду двигаться следом за Джонни, скользить сквозь толпу. Хёрт, ты слева от меня. Холлис, ты ждешь, когда мы пройдем мимо. Также, ребята, никто из вас не смотрит на Джонни. Когда мы будем близко, вы его отчетливо увидите, но эти серьезные плохие ребята, имеющие большой опыт обращения с оружием, они чувствуют на себе взгляды – наверное, это какое-то змеиное чутье. Если вы пристально на него посмотрите, он это почувствует, уверяю вас. Понятно?

– Так точно, сэр.

– После того как мы пройдем, Холлис, только тогда ты покинешь свое место и подойдешь к нам. Ты должен быть слева от Хёрта. Мы втроем плечом к плечу, прямо позади Джонни. Ясно?

Дружные кивки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боб Ли Свэггер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер