Читаем Стремясь к нему (СИ) полностью

- Нет, всё нормально. -и наши тела начали плавно качаться. Вновь волна пьянящего удовольствия. От полученного удовольствия мое тело прогнулось, и я снова застонала, но уже не из-за боли, а из-за не земного наслаждения слияния наших тел… Он не торопился заканчивать вечер так просто, он продолжил целовать мое тело, снова наполняя его желанием и наслаждением. Но я толкнула его и теперь уже он был в моих руках. Парень был изумителен: нежная кожа, сильное, красивое и рельефное тело. Хотелось прижаться и не отпускать. Но через мгновенье он ловко увернулся, и я снова была под ним. Его руки, казалось, были по всему телу. Приятная дрожь иногда пробегает по телу. Сладкие стоны заполняли комнату… Мы оба на мгновение замерли и усталые опрокинулись на подушки. Он потянул меня к себе и обнял, я положила голову на его грудь и обняла чуть ниже талии.

- Наша первая ночь вместе. -шепнул он нежно мне на ушко. Мне было так сладко от этих слов, мне кажется я была самая счастливая!

- Гын Сок. Хочешь кое-что скажу? -шепотом спросила я у него.

- Попробуй. -ответил он, сосредоточившись.

- Я так давно хотела, тебе это сказать… -немного заволновавшись, промямлила я.

- И, что же это? –с недоумением он посмотрел на меня.

- Я, люблю тебя. –в ответ он просто жадно поцеловал меня, так, что мои губы стали алыми, и затем отлепившись от них, шепнул:

- Не так сильно, как я тебя. –и мы продолжили, то, на чём прервались.


========== Глава 10 ==========


После страстной ночи, я проснулась с мыслью, “а не приснилось ли мне всё это?”. Меня кто-то, медленно и нежно гладил по голове, затем его рука проскользнула по моей щеке и тут я открыла глаза.

- С добрым утром! –улыбаясь, сказала я Соку.

- С добрым! Так приятно просыпаться рядом с тобой, чувствовать твоё дыхание, твоё тепло, твой запах. –сказав это, он поцеловал меня в кончик носа.

- И мне! -положив голову ему на грудь, сказала я. На часах было 9 утра и Сок начал куда-то собираться.

- Ты куда? –привстав с кровати, возмутилась я.

- Извини солнце, мне надо на работу. -с грустью сказал он.

- А как долго ты там будешь, и как же твои родители?

- Не волнуйся, мы к ним успеем. Поедем туда часиков в шесть.

- Эээ, так поздно, а мне чем прикажешь заниматься? –прохныкала я. Он сел ко мне на кровать, приобняв сказал:

- Ну, возьми пока погуляй, обещаю, что завтра мы будем гулять вместе!

- Ладно. Ты завтракать будешь? –поверив ему, спросила я.

- Нет, я не голоден. Пока солнце! –он наклонился и ещё раз чмокнув меня в нос, ушёл. “Так, отлично и, что же мне теперь делать?” –подумала я, прикрывая голову подушкой. Ещё минут 10 я понежилась в кроватке, потом встала и пошла в душ, т.к. спать уже не хотелось. Выйдя с душа, я нацепила его рубашку, она так приятно пахла, и это был не запах парфюма или дезодоранта, это был его собственный запах. Я решила, что нужно подкрепиться, прежде чем, что-то решать, как говорится - на голодный желудок, дела не делаются! Я полезла в холодильник в надежде найти там яйца, чтобы сделать омлет.

Дожаривая его, я услышала чьи-то шаги. Наверно Сок что-то забыл, но это был не он, это был Курт.

- О, Курт, привет! –дружелюбно ответив, я закончила приготовление завтрака.

- Юля, я так и думал, что ты здесь. –холодно сказал он.

- Почему? –удивлённо спросила я.

- Я был у тебя в отеле, и мне сказали, что ты там больше не живёшь… -в ответ я молчала, потому что не знала, что сказать.

- М..будешь омлет? –чтобы как-то разредить нарастающее между нами напряжение, предложила я.

- Нет, спасибо. А где Гын Сок? –он посмотрел на его рубашку и больше ничего не стал спрашивать.

- Он поехал на работу.

- Понятно, тогда я, пожалуй пойду. –он резко развернулся и вылетел из дома.

- Подожди, а что ты хотел? –крикнула я ему вслед, но напрасно. “Вот так началось утречко” –подумала я и доев свой завтрак, пошла собираться на прогулку. Оделась я, точно так же, как была одета в первый приезд сюда: белую полупрозрачную рубашку, серые капри и белые балетки, а волосы подобрала в маленький, еле заметный хвостик. Взяла фотоаппарат и двинулась в путь. Я не думала о том, куда иду, я просто шла туда, куда вели меня ноги.

Лёгкий утренний ветерок, обдувал мой лицо, на улице было так свежо, и я вдыхала этот чистый, свежий воздух полной грудью. Гуляя по Сеулу, я наткнулась на парк Намсан. Там много прогулочных дорожек, по которым гуляли влюблённые пары, держась за руки. Я решила пройтись по этим дорожкам, мне было немного грустно, от того, что я гуляю здесь одна. Рядом доносились грустные звуки гитары. Этот парк принадлежал некогда королевским семьям, теперь же, всё изменилось. Парк остался парком, он не таился больше в гуще леса, а стал оазисом чистой природы в шумном городе. Я села на лавочку, и откинувшись на спинку, закрыла глаза и прислушивалась к струнам гитары. Посидев там немного и насладившись чистым, прохладным и ароматным воздухом в этом парке, я решила, что моя прогулка на этом не закончится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия