Читаем Strip Jack полностью

Jack sighed, and began scratching at his finger again. He caught himself doing it and stopped. 'Eczema,' he explained. 'Just on the one finger, but it's annoying all the same.' He paused. 'Liz… my wife… she's very much a law unto herself, Inspector. Maybe she'd get in touch, maybe she wouldn't. She's just as likely not to want to talk about it. Do you see what I mean?' Another smile, a weaker one, seeking the sympathy vote. Jack ran his fingers through his thick dark hair. Rebus wondered idly whether the perfect teeth were capped. Maybe the thatch was capped, too. The open-necked shirt didn't look like chain-store stuff…

Urquhart was still standing. Or, rather, was on his feet but in constant movement. Over to the window to peer through the-net curtains. Over to a glass-topped table to examine some papers lying there. Over to a smaller table where the telephone sat, disconnected at the wall. So that even if Mrs Jack did try to call… Neither Urquhart nor Jack seemed to have thought of that. Curious. The room, the taste it displayed, seemed to Rebus not Jack's but his wife's. Jack looked like a man for older established pieces of furniture, safe comfy armchairs and a chesterfield sofa. A conservative taste. Look at the car he chose to drive…

Yes, Jack's car: now there was an idea, or rather an excuse, an excuse for Rebus's presence.

'Maybe if we could get that statement out by lunchtime, Gregor,' Urquhart was saying. 'Sooner we dampen things-down the better, really.'

Not very subtle, thought Rebus. The message was: state your business and leave. Rebus knew the question he wanted to ask: Do you think you were set up? Wanted to ask, but daren't. He wasn't here officially, was a tourist merely.

'About your car, Mr Jack,' he began. 'Only, I noticed when I stopped that it's sitting there in the drive, on full view so as to speak. And there are photographers out there. If any pictures of your car get into the papers…'

'Everyone will recognize it in future?' Jack nodded. 'I see what you're getting at, Inspector. Yes, thank you. We hadn't thought of that, had we, Ian?' Better put it in the garage. We don't want everyone who reads a newspaper to know what kind of car I drive.'

'And its registration,' Rebus added. 'There are all sorts of people out there… terrorists… people with a grudge… plain nutters. Doesn't do any good.'

'Thank you, Inspector.' The door swung open and Helen Greig entered, carrying two large mugs of tea. A far cry from the silver salver routine at the gates. She handed one to Urquhart and one to Gregor Jack, then removed a slim box from where it had been held between her arm and her side. It was a fresh box of ginger nuts. Rebus smiled.

'Lovely, Helen, thanks,' said Gregor Jack. He eased two biscuits from the packet.

Rebus rose to his feet. 'Well,' he said. I'd better be going. Like I say, I only dropped in…'

'I do appreciate it, Inspector.' Jack had placed mug and biscuits on the floor and was now standing, too, hand held out again towards Rebus. A warm, strong and unflawed hand. 'I meant to ask, do you live in the constituency?'

Rebus shook his head. 'One of my colleagues does. I was staying with him last night.'

Jack raised his head slowly before nodding. The gesture could have meant anything. I'll open the gates for you,' Ian Urquhart was saying.

'Stay here and drink your tea,' Helen Greig said. 'I'll see the Inspector out.'

'If you like, Helen,' Urquhart said slowly. Was there a warning in his voice? If there was, Helen Greig seemed not to sense it. He fished in his pocket for the keys and handed them to her.

'Right then,' Rebus said. 'Goodbye, Mr Jack… Mr Urquhart.' He took Urquhart's hand for a moment and squeezed it. But his attention was on the man's left hand. Wedding ring on one finger, and a signet ring on another. Gregor Jack's left hand sported just the one thick band of gold. Not, however, on his wedding finger, but on the finger next to it. The wedding finger was the one with the eczema…

And Helen Greig? A few trinket rings on both hands, but she was neither married nor engaged.

'Goodbye.'

Helen Greig was first out of the house, but waited for him beside the car, jangling the keys in her right hand.

'Have you worked for Mr Jack long?'

'Long enough.'

'Hard work, being an MP, isn't it? I expect he needs to unwind from time to time – '

She stopped and glared at him. 'Not you too! You're as bad as that lot!' She gestured with the keys towards the gates and the figures beyond. 'I won't hear a word said against' Gregor.' She started walking again, more briskly now;

'He's a good employer then?'

'He's not like an employer at all. My mother's been ill. He gave me a bonus in the autumn so I could take her for a wee holiday down the coast. That's the sort of man he is.' There were tears in her eyes, but she forced them back. The reporters were passing cups between them, complaining about sugar or the lack of it. They didn't seem to expect much from the approach of the two figures.

'Talk to us, Helen.'

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер