Читаем Стрижи полностью

Сегодняшняя встреча с Агедой у выхода с рынка оставила у меня неприятный осадок, но не из-за нее самой, она-то ни в чем не виновата, а из-за нашего друга Хромого, чье поведение в последние дни вызывает тревогу. Вчера он позвонил ей по телефону весь в слезах. Она кинулась к нему домой и по его просьбе осталась там ночевать – он впадал в панику при одной только мысли об одиночестве. Мне трудно представить Хромого, всегда такого насмешливого, сдержанного и жесткого в суждениях, плачущим или стонущим, но кажется, теперь он готов рыдать в голос по любому поводу. От Агеды я узнал, что они проговорили до рассвета, и она, судя по всему, взяла на себя роль утешительницы. Но говорил главным образом Хромой, он рассказал о себе много личного, хотя кое-что сообщил и обо мне, что, должен признаться, сильно меня разозлило.

– А он разрешил тебе поделиться со мной содержанием вашей беседы?

– Во всяком случае, не просил хранить его в тайне.

Наш друг, которого сегодня Агеда избегала называть Хромым, нуждается в срочной помощи. Движимая благородным желанием спасти человека с помраченным рассудком, она хотела попросить меня об одолжении, но будет чувствовать себя потом неловко, если не перескажет, что узнала вчера о сложном положении, в которое попал наш друг.

– Ты про неприятности у него на работе?

Нет, ни о чем таком речь не шла. По лицу Агеды было видно, как она удивлена; на моем, кажется, тоже вспыхнуло удивление – то ли я от нее заразился, то ли невольно повторил ее гримасу. Короче, насколько я понял, она знать не знает о том, что случилось в агентстве. Но тогда о чем говорили эти двое? По словам Агеды, она имела в виду исключительно душевное состояние Хромого, который не раз заговаривал о самоубийстве, но на сей раз это не было шуткой. Он мечтает заиметь скоротечный рак, произносит гневные речи против жизни в общем и целом, против Испании и ее политиков, против своих родителей, зачем-то его родивших, и против своего брата-близнеца, который живет в Вальядолиде, никогда не звонит ему и не пишет.

– А что произошло у него на работе? – спросила Агеда.

– Ничего особенного. Кажется, ему просто до чертиков надоело ходить туда каждый день.

Я скроил идиотскую физиономию и как будто бы выпутался из ситуации, в которую сам себя ненароком загнал. Агеда уверена, что искусство ее «волшебных рук» (и она показала мне их, словно ожидая, что я увижу что-то другое, а не две обычных женских руки) помогло успокоить нашего друга, несшего до этого немыслимую чушь. Я знал, что лет пятнадцать назад Агеда закончила курсы массажистов, никогда не занималась этим профессионально, однако при случае с удовольствием делала кому угодно массаж бесплатно. И сейчас она с ангельской улыбкой – хотя поди узнай, какие буйные мысли и тайные намерения скрываются в глубине этих глаз, похожих на глаза доброй оленихи, – предложила: если когда-нибудь мне захочется воспользоваться ее услугами, она будет только рада. Потом с совершенно несвойственной ей горячностью принялась описывать собственные таланты. Она якобы владеет техникой, на сто процентов помогающей снять боли в спине.

– Спасибо, но у меня ничего не болит.

– Ты много теряешь.

Это что, вызов? Вдруг мне в голову закралась мысль, что у этой женщины характер переменился после всего лишь одной ночи, проведенной в доме Хромого. Не знаю, как объяснить это точнее, но она стала более решительной и, пожалуй, едва ли не бесцеремонной. Правда, меня это не смущает, и я решаю вести себя соответственным образом. Поэтому, когда Агеда, сделав глоток своего травяного чая, сообщила, что у нее самой действительно болит спина, а еще шея, потому что она спала в кресле – мало и в неудобной позе, я тотчас спросил, глядя ей в глаза, неужели на кровати Хромого не хватило места для двоих.

– Вторую половину занимает его кукла. Они неразлучны.

Куклу она находит прелестной. И добавляет:

– Я серьезно говорю: красивое лицо, стройная фигура, смуглая кожа, а главное – то, что вам, мужчинам, нравится больше всего, – полная покорность.

Я и не думаю спорить, а продолжаю смотреть ей в глаза, словно принимая вызов. Агеда рассказывает то, что мне и так известно: мулатка Хромого умеет двигаться и говорить по-английски. Да, кстати, духи у нее такие же, как те, что Агеда получила в подарок от меня.

Эта женщина становится опасной. Тихая, терпеливо подстерегающая добычу змея. А добыча – это я.

Проклятый доносчик, плакса, он, видите ли, переживает депрессию. Но это не помешало ему рассказать Агеде, что раньше у него была другая кукла, более примитивная (это Тина-то примитивная? Он что, совсем дурак?), у нее было меньше функций, поэтому он купил себе новую, а старую подарил мне.

– Я уже давно от нее избавился. Не тот возраст, чтобы забавляться игрушками.

Агеда по-прежнему улыбается. Наверняка знает, что я вру, но ничего не скажет. Скажи она что-нибудь, может спугнуть добычу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus [roman]

Человеческое тело
Человеческое тело

Герои романа «Человеческое тело» известного итальянского писателя, автора мирового бестселлера «Одиночество простых чисел» Паоло Джордано полны неуемной жажды жизни и готовности рисковать. Кому-то не терпится уйти из-под родительской опеки, кто-то хочет доказать миру, что он крутой парень, кто-то потихоньку строит карьерные планы, ну а кто-то просто боится признать, что его тяготит прошлое и он готов бежать от себя хоть на край света. В поисках нового опыта и воплощения мечтаний они отправляются на миротворческую базу в Афганистан. Все они знают, что это место до сих пор опасно и вряд ли их ожидают безмятежные каникулы, но никто из них даже не подозревает, через что им на самом деле придется пройти и на какие самые важные в жизни вопросы найти ответы.

Паоло Джордано

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Плоть и кровь
Плоть и кровь

«Плоть и кровь» — один из лучших романов американца Майкла Каннингема, автора бестселлеров «Часы» и «Дом на краю света».«Плоть и кровь» — это семейная сага, история, охватывающая целый век: начинается она в 1935 году и заканчивается в 2035-м. Первое поколение — грек Константин и его жена, итальянка Мэри — изо всех сил старается занять достойное положение в американском обществе, выбиться в средний класс. Их дети — красавица Сьюзен, талантливый Билли и дикарка Зои, выпорхнув из родного гнезда, выбирают иные жизненные пути. Они мучительно пытаются найти себя, гонятся за обманчивыми призраками многоликой любви, совершают отчаянные поступки, способные сломать их судьбы. А читатель с захватывающим интересом следит за развитием событий, понимая, как хрупок и незащищен человек в этом мире.

Джонатан Келлерман , Иэн Рэнкин , Майкл Каннингем , Нора Робертс

Детективы / Триллер / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Полицейские детективы / Триллеры / Современная проза

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Белые одежды
Белые одежды

Остросюжетное произведение, основанное на документальном повествовании о противоборстве в советской науке 1940–1950-х годов истинных ученых-генетиков с невежественными конъюнктурщиками — сторонниками «академика-агронома» Т. Д. Лысенко, уверявшего, что при должном уходе из ржи может вырасти пшеница; о том, как первые в атмосфере полного господства вторых и с неожиданной поддержкой отдельных представителей разных социальных слоев продолжают тайком свои опыты, надев вынужденную личину конформизма и тем самым объяснив феномен тотального лицемерия, «двойного» бытия людей советского социума.За этот роман в 1988 году писатель был удостоен Государственной премии СССР.

Владимир Дмитриевич Дудинцев , Джеймс Брэнч Кейбелл , Дэвид Кудлер

Фантастика / Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Фэнтези