Лодка касается берега. Генри, усталый, но счастливый, на секунду поднимает вверх весла... Выпрыгивает из лодки, помогает выйти Кэтрин. Глубоко, с облегчением вздыхает.
Кэтрин (
Генри. Мы в Швейцарии.
Кэтрин (
Генри. Да!.. В ней так приятно находиться!
Раннее утро.
В кафе, за исключением слуги, никого нет. Хотя Кэтрин и Генри, главным образом Кэтрин, немного и привели себя здесь в порядок, на них все же видны следы их тяжелого ночного путешествия.
Сидя за столом, они уничтожают яичницу. Перед ними множество булочек, масло, джем и крем. Кэтрин пьет молоко, Генри — кофе. Их чемоданы стоят около них. Измученный и голодный Генри счастлив.
Генри. Ты можешь поверить, что мы действительно в Швейцарии?
Кэтрин. Но это на самом деле так... не правда ли, милый? И мне не нужно ехать на вокзал провожать тебя?
Генри. Надеюсь, что нет.
Кэтрин (
Генри. Забудь о моих руках. Я все еще голоден.
С сияющей улыбкой Кэтрин смотрит на него.
Кэтрин. Мы оба голодные.
Неожиданно взгляд Генри падает на приближающегося таможенного офицера.
Генри. Ох-ох... Это похоже на беду.
Кэтрин тоже видит офицера.
Кэтрин. Ох!.. (
Генри. Предоставь мне вести разговор.
Молча Кэтрин пытается скрыть свой страх. Офицер подходит к их столу. Это лейтенант; он чисто выбрит, слова выговаривает очень тщательно.
Лейтенант (
Неожиданно Кэтрин одаряет его ослепительной улыбкой. Офицер не отвечает на нее.
Лейтенант (
Генри (
Но офицера не обманывает ни тон Генри, ни поведение Кэтрин, хотя она и избегает его взгляда.
Лейтенант. Ваша национальность?
Генри. Американец.
Несколько секунд молчит, затем указывает головой на Кэтрин.
Генри. Англичанка.
Лейтенант (
Испуганная Кэтрин старается скрыть свой страх. Генри ободряюще улыбается ей. Они вручают лейтенанту свои паспорта.
Лейтенант (
Генри пытается держаться независимо и спокойно. Но это не очень удается ему.
Генри. Мы туристы. Моя кузина и я хотим заняться зимним спортом.
Лейтенант (
Генри кажется, что он говорит небрежно.
Генри. Да... Гребля — мой любимый вид спорта. Когда у меня есть возможность, я всегда гребу.
Лейтенант (
Пытаясь вести себя так же, как Генри, Кэтрин говорит с излишним энтузиазмом.
Кэтрин. Да, я люблю это занятие!
Лейтенант (
Генри. Я пописывал... Можно сказать, изучал местный колорит.
Лейтенант. Так... А вы, мисс Баркли?
Генри (
Кэтрин (
Лейтенант (
Генри. Две с половиной тысячи лир.
Это производит впечатление на лейтенанта. Его поведение сразу меняется.
Лейтенант. Две с половиной тысячи лир... А у вашей кузины?
Кэтрин (
Лейтенант (
Что-то бормочет, складывая обе суммы.
Лейтенант. Три тысячи семьсот лир...
Видя, какое впечатление это произвело на лейтенанта, Генри поспешно говорит.
Генри. Я могу также выписать чек на мой американский счет.
Лейтенант реагирует и на это. Его голос неожиданно становится почтительным. Теперь он больше похож на комиссионера, чем на стража закона.
Лейтенант. Так как вы любите греблю, я могу порекомендовать вам одно отличное местечко — высоко в горах...
По мере того как говорит, он превращается в настоящего комиссионера и сам восхищается тем, что расхваливает.
Лейтенант. ...Один из самых красивых видов во всем районе Юнгфрау... вид сверху на самое романтическое озеро...
Кэтрин (
Лейтенант. И представьте себе, какое совпадение: отель в этом местечке принадлежит моей матери. Ее зовут мадам Циммерман. Очень красивое место.
Генри (
Входит сержант. На нем серо-зеленая форма и похожая на немецкую каска. Лицо здорового человека, с маленькими усами щеточкой. У него официальный и строгий вид. Подходит к лейтенанту.
Лейтенант. Я напишу вам на карточке ее имя и адрес.
Пишет. Одновременно через плечо строго приказывает сержанту.
Лейтенант. Возьми багаж и найди экипаж для этих туристов.