Читаем Суд над драконом полностью

Агент Рансибл встал и свистнул. Толпа затихла, а он гордо зашагал к миссис Кан, встал перед собравшимися и неодобрительно их оглядел.

– Все кандидаты в присяжные должны выстроиться в шеренгу вдоль стены. Будем вызывать по одному. Хищники – вперёд.

– В темпе, пожалуйста! – выкрикнула Руби, торопливо подходя к нему. – Сначала драконы!

– Неужели она правда будет защищать Скреба? – усомнился Логан.

– Она, по крайней мере, явно намерена это делать. – Зои окинула хмурым взглядом красный классический костюм сестры и папку-планшет, которой Руби на всех махала. Сестра заметила это и бросила такой же сердитый взгляд на Логана. – Я сейчас.

Зои пошла проводить Риффа и Ниру к нужному месту. Оба грифона обернулись к ней и легонько тюкнули Зои клювами в знак симпатии. Перед собеседованием Логан навестил маленьких грифонят и вдоволь наслушался о том, как это нечестно, что их не хотят брать в присяжные, ну почему никому не интересно их мнение, а вкусняшки присяжным дают? А сокровища? Вот из них бы точно вышли отличные присяжные, а ещё, пока мамы с папой нет, давайте посоревнуемся, кто больше груш съест, ура-а, ну ладно, пока, Логан!

Логан улыбнулся, вспомнив о грифонятах, но при виде агентов АЗСС его улыбка померкла. Если суд пройдёт неудачно… это кончится не только уничтожением Скреба, но и, скорее всего, закрытием Зверинца – а значит, всех животных отошлют невесть куда или того хуже.

В конце концов кандидаты более-менее ровно выстроились в шеренгу. Мистер Кан вывел Когтия вперёд к столам, а агенты, миссис Кан и Руби заняли свои места.

Агент Рансибл оглядел серебряного дракона.

– Что ты думаешь о Скребе? – осторожно спросил он.

– Неразумен юный Скреб. – Дракон оглядел свои когти и задумчиво посмотрел на горные пещеры. – Прыгнуть вперёд времени значит сломать свои крылья.

Руби громко откашлялась, перелистнула страницу в планшете и что-то написала. В конце концов она посмотрела на Когтия.

– Как ты думаешь, мог ли Скреб совершить такое страшное преступление? Если бы у него была возможность убить Пелли, он бы сделал это? Мог ли он подчиниться природному инстинкту?

Логан не очень разбирался в судебных процессах, но ему показалось, что Руби только всё портила, задавая столько вопросов разом. Тем более в разговоре с драконом, который и без того изъяснялся довольно путано и витиевато.

– Невелика потеря пухлой птицы-гоготуньи, – заметил Когтий. Логан услышал, как Мелисса у него за спиной фыркнула. Солнечный свет блеснул в чешуе дракона, и тот склонил голову и продолжил: – Не заботит гоготунья и поедание гоготуньи Когтия. Надеется Когтий лишь, что еда была вкусна и стоила того для Скреба.

– Ясно. Всё понятно, – сказал агент Рансибл. – При всём уважении, этого кандидата мы вынуждены отклонить.

Руби нахмурилась, но агент АЗСС уже махнул рукой, призывая подойти Огнебеллу. Агент Дантес посмотрела на самку дракона, а потом тяжело вздохнула и уставилась в свои записи.

Если Когтий отражал свет, Огнебелла, похоже, его поглощала. Её чешуя была бархатно-чёрной и лишь местами сверкала фиолетовым. Логану очень не хотелось бы как-нибудь повстречать Огнебеллу тёмной ночью. Впрочем, ему в принципе не хотелось бы встречаться с ней без костюма, который бы защищал одновременно от огня, зубов и когтей, и без подмоги.

Грациозная дракониха вышла вперёд и уставилась на Рансибла и Руби жёлтыми глазами.

– Готова ли ты сохранять непредвзятость на суде? – спросил её Рансибл.

– Ссссссссссссссссс, – прошипела в ответ Огнебелла и щёлкнула языком.

Рансибл бросил взгляд на электрошоковое устройство в руках миссис Кан, видимо, жалея, что на нём и остальных нет защитных костюмов.

– А если мы пообещаем больше не будить тебя проверками? – спросил он.

– Ррррррлллл, – прорычала Огнебелла.

– Постойте, – вмешалась миссис Кан, когда Рансибл потянулся за электрошоком. – Огнебелла, мы только хотим знать – как ты думаешь, Скреб виновен или нет?

– Нет, – ответила Огнебелла. А потом с той же уверенностью сказала: – Да. Виновен. Невиновен. Хвост на отсечение за оба ответа не даст Огнебелла. Предпочла бы сссспать сейчас Огнебелла.

Руби шагнула вперёд, но, увидев, как Огнебелла щурится на неё, времени терять не стала.

– Что ты думаешь о смерти Пелли?

– Далёк путь времени, продолжается дальше и дальше, от восхода луны до заката солнца, но всё спустя недолгие годы приходит к смерти рано или поздно. Человеческие создания – раньше. Золотые птицы-гоготуньи – позже.

– Сойдёт, наверное, – протянула Руби и обернулась к Рансиблу. – У защиты возражений нет.

– У обвинения тоже. Огнебелла, ты можешь войти в состав присяжных.

Дракониха сощурилась ещё больше и выдохнула длинный завиток дыма.

– Бесконечно и вечно рада Огнебелла.

– Ну что ж, – кашлянула агент Дантес. – Теперь обоих драконов следует вернуть в пещеры.

– Я их отведу, – сказал Мэттью. Логан и Зои резко обернулись к нему и одними губами спросили: «Нерон?». Мэттью скорчил гримасу и руками изобразил нечто похожее на взрыв и клубы дыма. Затем взял у миссис Кан электрошок и повёл драконов назад по горной тропе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зверинец

Зверинец
Зверинец

В городке Занаду вдали от чужих глаз скрывается таинственный Зверинец, где живут всевозможные мифические создания: единороги, драконы, фениксы. Мало кто знает об этом месте – и никто посторонний не должен о нем узнать.Логан Уайлд находит у себя под кроватью самого настоящего грифона и открывает загадочный и опасный мир Зверинца, а заодно знакомится с самой странной девочкой в седьмом классе – Зои Кан.Зои в панике. Ее семья много веков сторожила и оберегала Зверинец, но случилось страшное – маленькие грифонята пропали без вести, и, если как можно скорее их не найти, Зверинец могут закрыть. Чтобы спасти детенышей, Зои готова нарушить любые правила – даже обратиться за помощью к чужаку вроде Логана.Но главная загадка в другом: неужели кто-то хочет погубить Зверинец? Кто именно выпустил грифонят на волю? И зачем?

Кари Сазерленд , Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков