Читаем Судьба полностью

— Прости. Виновата. Ты временно в отношениях с чертовски сексуальным воином, от которого все смертные млеют. И в которого ты была влюблена со времени, как достигла зрелости. Я ничего не забыла?

Я скрестила руки.

— Просто ешь свой обед.

* * *

Я вошла в гостевой домик, но резко остановилась, увидев человека, сидящего на диване и читающего книгу.

— Что ты тут делаешь? — требовательно спросила я.

— И тебе привет, соседка.

— Соседка? — прохрипела я.

Крис не торопливо положил книгу на кофейный столик. Проследив за его движением, я заметила спортивную сумку, стоявшую на полу у дивана.

Он улыбнулся, выглядя как у себя дома.

— Одна из команд Лас-Вегаса расположилась в командном центре, пока мы не организуем ещё один конспиративный дом в городе. Я уступил свою комнату Эбигейлу. Это меньшее, что я мог сделать.

— И почему ты не занял один из диванов в главном доме? — спросила я, пытаясь скрыть панику в голосе. Этот дом был моим убежищем. Как я смогу расслабиться — или спать — если он будет в соседней комнате?

— Всё занято, — он похлопал по подлокотнику дивана. — И мне очень нравится этот диван.

За моей спиной открылась дверь и, обернувшись, я увидела входящего в дом Мейсона. Он перевёл взгляд с меня на Криса.

— Что происходит?

Поставив пакеты с покупками на стол, я сказала:

— Крис решил занять наш диван на несколько дней, потому что в главном доме толчея.

Я ожидала, что Мейсон спросит почему Крис не мог остановиться где-то ещё, но он лишь кивнул.

— Это объясняет количество байков, припаркованных у гаража. Полагаю, некоторое время тут будет тесно.

Он прошёл мимо меня, направившись в свою спальню. Но прежде чем войти внутрь, он оглянулся на Криса.

— Только постарайся оставлять мне хоть немного горячей воды по утрам. И ради Бога, не трогай её молоко или кофе, если тебе дорога твоя жизнь.

Я уставилась в его сторону, когда он вошёл в свою комнату и захлопнул за собой дверь. С каких это пор он вдруг согласится с переездом Криса? Где был мой лучший друг, который всегда прикрывал меня, особенно когда дело касалось Криса?

Крис усмехнулся, привлекая моё внимание к себе.

— Что? — рявкнула я, ополчившись.

Он встал, вскинув вверх руки, словно обороняясь от меня. Едва заметная улыбка играла на его губах.

— Если тебя это очень беспокоит, я попробую найти где-нибудь себе место в доме. Я не хочу, чтобы ты испытывала неудобства.

Его предложение погасило мой гнев, и я внезапно устыдилась своей грубости.

— Нет, всё в порядке. Можешь оставаться.

— В любом случае, это ненадолго, — сказал он, выглядя чересчур удовлетворённым моей поблажкой. — И раз уж мы работаем в паре, это будет более удобно для нас.

— Отлично, — пробормотала я, стараясь не думать о том, что буду в его обществе сутки напролёт.

Я направилась в сою комнату и остановилась, когда мне на ум пришла одна мысль.

— Сегодня вечером я должна была пойти в патруль с Раулем. Наше новое назначение означает, что я больше не могу этим заниматься?

— Пока что Джордан займёт твоё место в его команде. Мы вернёмся к регулярному патрулированию, как только угроза в лице Лилина исчезнет.

— И чем мы тогда будем заниматься вечером? — спросила я, и тут же пожалела об этом, когда он неторопливо улыбнулся мне.

— Уверен, что могу придумать чем нас занять.

Я вздохнула, потому что сама вошла в эту ловушку.

Это будут очень долгие несколько дней.

ГЛАВА 10

КРИС

Я натянул джинсы и пальцами ещё раз причесал влажные волосы, а потом уже открыл дверь ванной комнаты. Войдя в гостиную, я пошёл к сумке, намереваясь отыскать свежую футболку, и ухмыльнулся, увидев измятое содержимое сумки.

Когда Сара сказала мне, что группа Джеффри на пару дней остановится в доме, я тут же предложил уступить свою комнату Эбигейлу и, покидав в сумку свои пожитки, переехал в гостевой дом. Я не чурался воспользоваться любым предлогом, чтобы провести с Бет больше времени.

Тихий вскрик заставил меня выпрямиться и повернуться к кухне, где стояла Бет с чашкой кофе, застывшей на полпути ко рту. На ней была надета майка и пижамные шорты, а волосы всё ещё были в полнейшем беспорядке после сна. Я видел её полностью одетой для выхода в свет, но такой наряд, безусловно, был моим любимым.

— Доброе утро.

Она моргнула, и она оторвала взгляд, подняв глаза. Она явно рассматривала меня ниже подбородка.

— Привет.

Подавив ухмылку, подёрнувшую мои губы, я надел футболку и пошёл на кухню.

— Кофе отлично пахнет. На двоих приготовила?

— Да, хм… угощайся.

Она отступила, открывая мне проход, и затем обошла стол и села на барный стул.

Я скрыл улыбку, наливая себе кофе, и повернулся к ней. Внезапно у меня возник образ, как мы живём вместе, и так у нас проходит каждое утро. Я никогда не считал себя домочадцем, и провёл большую часть своей взрослой жизни в пути, но я никогда не встречал женщину, с которой хотел бы иметь дом. До недавних пор.

— Хорошо спалось на диване? — скромно спросила она.

— Спал как убитый, — соврал я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги