Читаем Судьба полностью

Через десять минут, когда Бет и миссис Томас всё ещё не вернулись, я поднялся наверх в их поисках. Я отыскал Бет в одной из спален. Она изучала фотографии близняшек Томас. Высокие, стройные девушки с тёмно-кремовым оттенком кожи, карими глазами и длинными волосам, убранными в косы. Девочки были изумительными, и именно такими, каких бы Лилин посчитал привлекательными.

— Что-нибудь нашла?

— Да. — Она отщипнула что-то от зеркала и повернулась ко мне лицом, держа листочек бумаги.

— Что это?

Она подала мне листок, и я перевернул его. Это был отрывной талон в ночной клуб, и когда я увидел название, я поднял глаза на Бет.

— «Луна», — произнёс я.

Она кивнула.

— Билет похож на тот, что был у меня в клуб Лос-Анджелеса. Только вот этот клуб в Сан-Франциско, — она подняла другую руку, показав мне второй отрывной талон. — Этот я нашла в комнате Натали. Оба двухдневной давности.

Я надрывно выдохнул. Я питал небольшую надежду, что Лилин не схватил этих двух сестёр. Но обнаружив, что он устроил второй клуб здесь для проведения розысков, я понял, что ситуация была куда серьёзней, чем мы опасались. Много денег было вложено в данное приготовление, и планировалось за несколько месяцев до начала, а может и дольше. Самым тревожащим фактом было то, что демон не остановился на одном городе, что не соответствовало поведению размножающегося Лилина. Что он ещё сделал, что мы не вычислили?

— Хорошая работа, Бет, — я запихнул билет в клуб в задний карман. — Пойдём проверим это место.

Адрес на билете привёл нас к Южному Рынку, который был прекрасным местом для размещения модного подпольного ночного клуба. Здание было маленьким и ничем не привлекательным без каких-либо указателей, что за деятельность тут велась.

Первым порывом было сказать Бет остаться снаружи, но я остановил себя раньше, чем открыл рот. У меня не было веских оснований отстранять её, за исключением своей мощнейшей потребности защитить её. Отстранение лишь только разозлит её.

Я сорвал замок и мы вчетвером вошли в помещение, которое явно было ночным клубом, но создавалось впечатление, что его в спешке забросили. Мебель осталась, но зона бара была пуста, и пол был усыпан пластиковыми стаканчиками и билетами. Запаху прокисшего алкоголя было не более нескольких дней.

— Готов поспорить, что это место закрылось в ту же ночь, когда мы совершили рейд на клуб в Лос-Анджелесе, — сказал я, обходя главный зал. — Я присел и поднял один из билетов, подтверждая мои подозрения. Дата на билете была двухдневной давности.

— Думаешь, он схватил Натали и Николь здесь? — спросила Бет.

— Судя по незапертой двери в их доме можно предположить, что его инкуб последовал за ними домой и забрал их оттуда. Но считаю, что подыскал он их именно здесь.

Бет плотно сжала губы, её выразительные глаза отражали отвращение к этому месту и что это значило.

— Вероятно, он взял больше девушек, — сказала она.

— Знаю. Парням надо было начинать изучать отчёты по исчезновению других девушек, как только мы услышали о сёстрах Томас.

Её взгляд стал встревоженным.

— Мы понятия не имеем как много теперь у него девушек или как давно он похищает их, а это означает, что он может начать размножение в любой день. Мы должны помочь им, Крис.

— Мы поможем.

Я поборол желание подойти к ней и обнять её, прекрасно понимая, как это будет воспринято. Вместо этого, я вытащил телефон и позвонил Николасу, чтобы уведомить его о том, что мы обнаружили. Как и ожидалось, он не обрадовался нашим розыскам, и сказал, что он попросит наших парней провести поиски других клубов.

— Мне это не нравится, — тихо произнёс я, пока наблюдал, как Бет пошла поговорить с Мейсоном. — Я уже боюсь выпускать Бет из виду.

— Знаю, — буркнул Николас. — Я попытался отправить Сару домой погостить, и теперь она немного обиделась на меня.

Я бы рассмеялся на его унылый тон, если бы не был в том же положении с Бет. Я запустил руку в волосы. Всё станет гораздо хуже, не успеешь моргнуть глазом, я чувствовал это всем своим нутром.

— Похоже, они зачищали место в спешке. Пойду пройдусь ещё раз по заведению, посмотрю смогу ли найти что-нибудь, что они могли забыть.

— Вы сегодня вернётесь? — спросил он.

Я снова посмотрел на Бет, взвешивая, насколько ей будет безопасно в Лос-Анджелесе. Командный центр был защищён ультрасовременной системой безопасности, которая включала в себя сигнализацию по периметру и камеры. Вдобавок ко всему, Эльдеорин наложил защитные мощные фейские чары на место в качестве одолжения Саре. Единственными демонами, которые могли пройти сквозь эти чары, были демоны-Мори, тем самым сделав это место непроницаемым для вампирских и демонических атак.

Но Лилин был в Лос-Анджелесе. Иначе он не стал бы изгонять или убивать всех остальных инкубов. Потребность быть поближе к своим заложницам будет удерживать Лилин в основном в его логове, но его сыновья испытывали фанатическую преданность к нему, и это делало их серьёзной угрозой. Чем дольше я удержу Бет в стороне от этого, тем лучше.

— Думаю, сегодня мы останемся здесь, если только мы не нужны тебе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги