Улыбка Анники, обращенная к Сирше, слабая, как реверансы остальных дам. Мне думается, что они все Нетленные. На ушах нет клипс, означающих, что они кормилицы.
– Думаю, вам следует быть более сосредоточенной на убийстве, произошедшем под вашей крышей.
Голос Сирши звучит аккордом ля – высоким и дребезжащим, с той же претенциозной интонацией, что и у ее отца.
– Подумать только, другая кормилица ранее…
– Чего вы хотели? – резко обрывает ее Анника. – Вы портите прекрасную прогулку по территории своей болтовней.
Я едва сдерживаю смех. Анника совсем не глупа. Ответная улыбка Сирши самодовольна.
– Я давала другим урок истории.
–
– У нас в Кеттлинге
– Спасибо, что сообщили нам. Я обязательно скажу Зандеру, чтобы он смог присвоить лучшее из вашей коллекции.
Губы Сирши раздраженно поджимаются, то ли из-за того, что Анника постоянно перебивает ее, то ли из-за влияния, которое она небрежно разбрасывает вокруг.
– Там есть целый раздел, посвященный королю Айлилю и королеве Иле, некоторые тексты написаны моими собственными предками. Недавно я просматривала самый старый из них…
Анника закатывает глаза.
– …и там было упоминание о подарке, сделанном королю Айлилю самим Малакаем. Набор оков, сделанных из Даров Судеб, дабы поймать Заклинательницу Ключей Фаррен и подавить ее силу. Считалось, что они были уничтожены, когда она умерла. – Глаза Сирши обращаются ко мне, затем к моим запястьям. – Это именно те оковы, не так ли? – спрашивает она с притворной невинностью.
– Обращайтесь к Ее Высочеству подобающим образом, – говорит Элисэф, с небывалой резкостью в голосе.
Сирша делает формальный книксен, но ее губы кривятся от презрения.
Я медлю, борясь с желанием посмотреть на лицо Анники в поисках правильного ответа. Вэнделин сказала, что большинство людей понятия не имеют, что это за оковы, но совсем не удивительно, что о них написаны книги или что кто-то в своем стремлении занять трон станет заниматься самообразованием.
– Так и есть, – спокойно говорю я.
Сирша бросает потрясенный взгляд на своих подружек.
– Довольно странно, что король чувствует необходимость сдерживать свою невесту, если та невиновна в
Глаза Анники сужаются.
– Да как ты смеешь…
– Зандер не требовал, чтобы я их носила.
Пусть отчитывать Сиршу и приятно, однако это только породит больше слухов, которые она разнесет со скоростью ветра.
Брови Сирши удивленно приподнимаются.
– Вы
– Да. – Мой разум быстро придумывает историю. Вообще-то, нужно было давно припасти одну, но, опять же, я не должна была встретиться с этой гадюкой. Как ни странно, мое сердце не подскакивает от паники, как это обычно бывает. Вместо этого я чувствую прилив мужества, пронизывающий меня насквозь, совсем как когда я тянусь за чьим-нибудь ожерельем. – В знак моей верности.
Сирша прижимает ладонь к груди.
– Значит, вы
Она заслуживает награды за свое выступление и за то, что вложила слова в мои уста.
– Зандер ни на секунду не сомневается во мне. Но я уверена, что при дворе есть люди, готовые поверить
В ее глазах вспыхивает ярость, как я и ожидала. Я изгнанница, ибарисанка, занявшая трон Илора. Мне едва удается подавить улыбку.
Женщины, окружающие Сиршу, обмениваются нервными взглядами. Никого, включая их, не должно удивлять, какую цель преследуют лорд Эдли и его дочь.
Сирша вздергивает подбородок.
– Я не слышала, чтобы кто-то предполагал нечто подобное.
Рядом со мной хихикает Анника.
– Думаю, ваши источники ненадежны.
– Осмелюсь сказать, все совсем наоборот. – Ее взгляд скользит по моему плечу.
Знает ли она правду о нападении дэйнара? Или пытается меня одурачить? В прошлой жизни я умела обманывать людей. Это прилагалось к воровству – присвоение фальшивых имен, обретение доверия людей и в финале всегда обогащение. Сейчас речь идет о получении сведений, о том, чтобы понять, какие у человека козыри без его ведома. Так или иначе, самый быстрый способ увидеть козыри – это блефовать. Может, это Сирша и делает.
К несчастью для нее, я в этом тоже преуспела.
– Что ж, тогда ваш источник, вероятно, также подтвердил бы, что некий уважаемый придворный был замечен в общении с ибарисанцем, а учитывая то, что единственным источником растворенного мёрта являются ибарисанцы, было бы разумно подозревать этого придворного в причастности к отравлению лорда Квилла. Не так ли, Анника?
Глаза Анники расширяются, а затем она качает белокурой головой.
– Мой брат,
– Кто же это? – шепчет гибкая брюнетка, а после поджимает губы, словно забывшись.