Читаем Судьба гнева и пламени полностью

Краем глаза я замечаю, как брови Элисэфа взлетают вверх. Могу только воображать, какое сейчас выражение лица у Зандера.

– Какое тебе дело до того, что происходит со смертными?

Потому что я и сама такая.

Мне известно, что я должна молчать, но не могу. Я жила в нищете и столько раз видела, как меры, созданные для помощи людям, подводили их, когда те были буквально на дне. Сейчас я впервые нахожусь рядом с человеком, по-настоящему способным что-то изменить.

– Они все годы служили тебе, а теперь, когда состарились и побиты жизнью, ты загоняешь их в это убожество и похлопываешь себя по головке за свою благосклонность? Нет, я этого не одобряю. Я думаю, тебе следует делать больше. Они люди, даже если им больше нельзя найти применения. Они не уступают твоему виду.

Мои чувства выплескиваются наружу, словно волна, сметающая все на своем пути.

Мгновение Зандер молчит.

– Знаешь ли ты, что преступное прекращение жизни любого смертного илорианца, независимо от возраста или его способностей, карается смертной казнью? Этот закон издал мой отец, и я намерен соблюдать его бескомпромиссно.

– Человек сохраняет жизнь собаке, однако по-прежнему держит ее в клетке.

– И чего ты хочешь от меня? Что еще мне сделать для этих людей?

– Как насчет того, чтобы не порабощать их?

– Прекрасно, я просто щелкну пальцами и изменю весь Илор. Мышление и быт всех его обитателей. – В его голосе слышится любопытство.

– Разве ты не король? – язвительно заявляю я, однако и сама понимаю, что это не так просто сделать. – Ну, не знаю. Может, начнешь с того, что расплавишь один из тысяч золотых столбов и присмотришь этим людям дома получше? За городом, в деревне? Я знаю, то место существует. Я видела его вдалеке со своего балкона.

– И снова наша принцесса, выросшая во дворце из драгоценных камней, говорит о золоте.

– Я ничего такого не помню.

– Как удобно, – протягивает он. – Кроме того, этим людям намного безопаснее находиться под защитой наших стен, чем снаружи.

– Похоже, им нужна защита от кого-то из твоего двора.

На это он ничего не говорит.

Процессия поворачивает направо, в сторону от трущоб и в гору, и я понимаю, что мы возвращаемся к замку. В тот момент, когда мы сворачиваем на тихую улицу, подальше от зрителей, Зандер отпускает мою талию и отстраняется.

Обратный путь проходит тихо, если не считать цоканья лошадиных копыт, и я чувствую облегчение. Когда мы достигаем конюшен, тот же самый мальчишка-конюх мчится к нам с табуреткой-стремянкой. Зандер спешивается первым, протягивая мне руку, чтобы помочь спуститься.

Я ожидаю, что он отпустит меня, как только мои туфли коснутся земли, но он притягивает меня к себе. Движение настолько неожиданное, что я спотыкаюсь и падаю на него, ладонь приземляется ему на грудь. Он легко удерживает меня в равновесии, придерживая рукой за талию. Наши тела прижаты друг к другу.

Зандер наклоняется вперед, и я делаю резкий вдох, готовясь к тому, что наше притворство приведет к поцелую, к которому я мысленно еще не подготовилась. Вместо этого он наклоняется к моему уху.

– Ни на секунду не думай, что обманешь меня, – шепчет он, его нижняя губа скользит по моей мочке. – Этот провал в памяти может быть настоящим, но я знаю, что ты что-то скрываешь.

Несмотря на напряжение между нами – а может быть, из-за него, – близость Зандера заставляет мой пульс участиться. Его обвинение вызывает во мне панику, потому что это правда. Я что-то скрываю. Хотя и не совсем уверена, что именно.

Я уже поняла, что простые отрицания с Зандером не работают, особенно когда он уже определился с ответом.

– Тебе ли говорить о тайнах, – вместо этого бросаю я.

Король тщательно выверяет информацию, которую я получаю, кормит меня крошечными порциями, когда считает нужным.

– Я храню от тебя много секретов, – признается он, отпуская мою руку и проводя пальцами по пояснице. Для любого, кто смотрит, мы наверняка выглядим как пара, которая собирается помириться после ссоры – наши лица мрачны, но прикосновения интимны. – Некоторые – по уважительной причине.

Я набираюсь храбрости и откидываю голову.

– Может быть, у всех нас есть секреты по уважительным причинам.

– Возможно. Но твои я так или иначе раскрою.

Его взгляд падает на мои губы, и я задерживаю дыхание. Странная, противоречивая смесь страха и предвкушения трепещет где-то внутри меня.

Внезапно Зандер убирает руку и уносится прочь, словно отчаянно желает больше не смотреть на меня.

14

– Куда вы меня ведете? Мои покои не там.

Цветовая гамма и лепнина похожи, но мы поднялись на другой лестничный пролет, и я не узнаю ни один из бюстов, стоящих на постаментах.

– В ваши новые покои, Ваше Высочество, – звучит строгий ответ. Страж открывает двойные двери. – Покои королевы.

Я осматриваю комнату, в которую вхожу.

– Серьезно?

Он награждает меня лишь хмурым взглядом, прежде чем закрыть за мной дверь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Судьба и пламя

Судьба гнева и пламени
Судьба гнева и пламени

Ромерия – талантливый вор. Но украсть магический камень из святого сада Ислора – задача совсем другого уровня. Если она попадется, то ее тут же приговорят к смертной казни. Задачу усложняет то, что сделать это предстоит в теле принцессы, помолвленной с наследным принцем…Ее суженый, недавно коронованный король Зандер, ненавидит Ромерию каждой частицей своего существа. К счастью для нее, ему выгоднее держать ее живой, чем убить. Зандер предоставляет ей выбор: жизнь в тюремной камере или опасное приключение.Ромерии не остается другого выхода – теперь ей предстоит сыграть роль влюбленной невесты, пока не подвернется возможности для побега. Пытаясь обмануть короля, она неожиданно сближается с ним.От выбора между любовью и правдой будет зависеть не только ее жизнь, но и жизни всех, кто ей дорог.

Кэти А. Такер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези