Читаем Судьба гнева и пламени полностью

– Он считает, это пустая трата времени, и вместо этого мы должны решать проблемы с нашей армией. Но он молод и все еще думает, будто в каждой битве может выиграть более сильная сторона.

– Ибарису не нужна была армия, чтобы совершить задуманное.

– В яблочко. Всего несколько удачно расположенных и особенно убедительных противников, хотя нам повезло, что у него хватило ума расположить батальон за воротами. Это облегчило захват ибарисанцев и людей лорда Мюрна. – Он делает паузу. – Аттикус считает, что я должен жениться на Сирше, дочери лорда Эдли. Подобного союза Цирилеи и Кеттлинга было бы достаточно, чтобы подавить любые восстания.

Кеттлинг.

– С юго-восточной стороны.

Помню, видела это название на карте.

– Верно. Большой портовый город, весьма важный. Уступает только Цирилее. Они ведут крупную торговлю с Кайером. У них много людей. Еще до того, как наши отцы договорились об этом союзе, ожидалось, что я женюсь на Сирше. Я даже предполагал, что так и сделаю, хотя никуда не торопился. Лорд Эдли, конечно же, считает, что его дочь является наиболее подходящей партией для меня, и недоволен тем, что здесь восседает ибарисанка, особенно теперь, когда мы уже не получим никакой поддержки от людей или заклинателей по договоренности с королем Баррисом.

– Может, он и прав.

– Не стоит так спешить с выводами.

Его губы снова скользят по моему уху, и я больше не думаю, что это случайно. Зандер пытается добиться от меня реакции. Или так, или он проверяет меня. Король отстраняется, чтобы встретиться со мной взглядом, прежде чем сфокусироваться на своих подданных.

То, что он снова небрежно угрожал мне, откровенно бесит.

Зандер может играть в эту игру, но и я тоже.

Сдерживая нервозность, я наклоняюсь ближе, прижимаюсь к его руке и на секунду вдыхаю его сладкий древесный аромат.

– И все же, кажется, с каждой минутой я становлюсь для тебя все более важной, – шепчу я. – Помогаю выслеживать предателей, удерживать армию Нейлины подальше и избегать сомнительного брака.

Правда в том, что, чем больше я узнаю о политике и состоянии Илора, тем больше ощущаю себя многоцелевым орудием.

Грудь Зандера поднимается с глубоким вдохом.

– Это правда, что ситуация с Кеттлингом – еще одна причина, по которой нынешняя договоренность между нами выгодна.

Я удовлетворенно улыбаюсь, отстраняюсь и рассматриваю незнакомые лица внизу. Их так много. Человек, который, по заверениям Зандера, вступил в сговор с принцессой Ромерией, сейчас здесь? Наблюдает ли он за мной, недоумевая, каким образом я убедила Зандера в своей невиновности?

Мое внимание привлекают ястребиные черные глаза. Это высокая худая женщина с черными волосами. Она стоит рядом с мужчиной с такими же темными волосами и бледной кожей. Ее губы шевелятся, произнося быстрые – вероятно, недружелюбные – слова. Хотела бы я их прочитать. Поняв, что заинтересовала меня, она поднимает подбородок и бросает на меня надменный взгляд, который нельзя спутать ни с чем – это вызов.

– Сирша случайно не в первом ряду?

Уголки рта Зандера приподнимаются.

– Как ты догадалась?

– Она определенно не рада видеть меня живой.

И еще менее рада видеть меня здесь, судя по кислому выражению ее лица. Этим же объясняется слабый поклон в тот день у тропы. Эта чертова Сирша уже поставила себя выше Анники и принцессы Ромерии.

– Думаю, что нет. Ее трон украла ибарисанка, у которой, по слухам, даже не хватает ума править Илором.

– Я слышала. Кажется, я была слишком занята, притворяясь, что валяюсь в ногах у будущего короля.

Его губы кривятся, словно он съел что-то мерзкое. Я задела его чувства. Зандер влюбился в принцессу Ромерию, и это не было притворством.

– Сирша будет искать любую причину, дабы признать тебя неподходящей королевой Илора, чтобы она и ее отец могли склонить двор в пользу союза с Кеттлингом.

– Я так понимаю, они не поддерживают твои взгляды на свободу смертных?

Он колеблется, его взор обращается к Элисэфу.

– Нет.

– И они могут это сделать? Диктовать, на ком ты должен жениться?

Это странно – шептаться о заговоре и измене на публике, и все же Зандера, кажется, это ничуть не заботит. Все-таки он король. Он делает, что хочет.

– Нет. И они наверняка заслужат мой гнев за попытку, но, учитывая давление Нейлины на севере и растущую борьбу внутри Илора, они могут счесть это хорошим шансом. Мне нужна сила Кеттлинга позади меня, а не против меня. Они это знают и используют в своих целях. Нет никаких сомнений в том, что лорд Эдли желает править Илором. Было бы проще сделать это с его дочерью на королевском троне, но я бы не спустил им это с рук.

– А они могут втайне сотрудничать с ибарисанцами?

Зандер качает головой.

– Он презирает вам подобных и никогда бы не заключил такой союз, однако мы верим, что именно он стоит за заговором против меня. Тайно, конечно. Он пытается убедить других лордов и леди при дворе в своих опасениях, но не показывает этого явно. Хочет направить их поддержку в свою сторону.

– То есть ты говоришь, что у тебя более чем один враг, с которым нужно бороться?

Он ухмыляется.

Перейти на страницу:

Все книги серии Судьба и пламя

Судьба гнева и пламени
Судьба гнева и пламени

Ромерия – талантливый вор. Но украсть магический камень из святого сада Ислора – задача совсем другого уровня. Если она попадется, то ее тут же приговорят к смертной казни. Задачу усложняет то, что сделать это предстоит в теле принцессы, помолвленной с наследным принцем…Ее суженый, недавно коронованный король Зандер, ненавидит Ромерию каждой частицей своего существа. К счастью для нее, ему выгоднее держать ее живой, чем убить. Зандер предоставляет ей выбор: жизнь в тюремной камере или опасное приключение.Ромерии не остается другого выхода – теперь ей предстоит сыграть роль влюбленной невесты, пока не подвернется возможности для побега. Пытаясь обмануть короля, она неожиданно сближается с ним.От выбора между любовью и правдой будет зависеть не только ее жизнь, но и жизни всех, кто ей дорог.

Кэти А. Такер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези