Читаем Судоку: правило мгновенной смерти полностью

— Прошедшей ночи?

Джинни Сью кивнула, вытаращив глаза.

— Произошла ужасная сцена. Ты помнишь, Тони приглашал нас выпить вместе? Ну так вот… Я заглянула в гостиницу, прежде чем отправиться домой, ну ты понимаешь, в бар. А там сидел Гордон Лотт. Видимо, он был уже хороший, когда мы с Тони пришли, потому что вещал собравшимся о том, что наш чемпионат — фикция от начала до конца.

Странно. Если Гордон прошлой ночью сидел в «Баусмэн инн», как получилось, что он в итоге оказался на парковке возле зала организации ветеранов?

Джинни Сью скривилась:

— Я так разозлилась… Подошла к нему и сказала, чтобы он заткнулся. Что он не смеет очернять наше доброе имя!

«Вот посмел и поплатился», — подумала Кейт.

— А что потом? — Она ощутила, как по телу пробежала дрожь.

— Началось светопреставление. Гордон высказал мне свое «фи». За меня вступился Тони. Гордон бросился на него с кулаками. Представляешь?! Без предупреждения!

Кейт украдкой взглянула на Тони, который готовился занять место у микрофона.

— Ничего не заметно.

— Гордон промазал. Напился до поросячьего визга. К счастью, в баре оказались Джон и Нэнси, бражничали с постояльцами как обычно. И Джон приказал ему убираться.

Джинни Сью вздрогнула.

— Тут он попытался ударить Джона. Я даже подумала, сейчас весь бар бросится врукопашную. Но те двое, которые пили с ним, взяли его под локотки и вывели. Поначалу я решила, что эти тоже члены ганноверской команды, а потом увидела других, которые сидели за столом. Они смотрели вслед Гордону и были злые как черти.

— Неудивительно, — задумчиво произнесла Кейт во всеуслышание. — Он здорово наказал команду по очкам, вылетев в последнем раунде. Это, наверное, те, что разговаривали с ним на чемпионате. Видимо, они его друзья, потому что те люди не участвовали в соревнованиях. А куда они отправились?

— Не знаю. Но команда из Кембриджа восприняла их уход на ура, и скоро об инциденте все забыли.

— Вот так так, — удивилась Кейт. — Это хорошо, потому что ганноверская и кембриджская команды — соперники. Они, по-моему, даже ненавидят друг друга. Устроили драку в баре «Мариотта»[13] во время национальных соревнований в 2005-м. Надеюсь, у Джона и Нэнси не будет неприятностей.

— Вчера эти команды проявляли единодушие. Но ты еще не слышала самого интересного.

Кейт выжидающе молчала.

— Помнишь блондинку, которая висла на нем весь день? Угадай, что она сделала, как только Гордона вывели из бара?

«Пошла за ними и убила Гордона Лотта?» — мелькнула мысль.

— Как ни в чем не бывало повернулась к парню, сидящему по соседству, и стала заигрывать с ним. А через несколько минут они вместе ушли. Вместе.

— Похоже, у тебя был насыщенный событиями вечер.

— Да. — Джинни Сью робко улыбнулась. — И как же стало хорошо, когда они все разошлись. Правда, Тони еще долго не мог успокоиться.

У Кейт, которая давно уже подозревала о романтических отношениях Тони и Сью, кровь застыла в жилах.

— Как так?

— Но ведь этот сукин сын нападал на него. Думаю, у них и раньше случались перепалки. На других соревнованиях. Потому что Тони сказал, что он мразь и кто-нибудь когда-нибудь обломает ему рога.

— Это слышал кто-то еще, кроме тебя?

— Не знаю. Не думаю. Мы сидели в кабине. А что?

— Интересно…

«Один знакомый мне шеф полиции истолкует это как угрозу, принимая во внимание, что вскоре Гордон Лотт был убит».

Кейт посмотрела на сцену. Тони уже переоделся, готовясь вести соревнование юниоров. Он был одет в темно-серые шерстяные брюки, а свою золотую медаль приколол к свитеру с надписью «Судоку» с округлым вырезом.

Дети засмеялись над какой-то его шуткой. Он работал в своем репертуаре: свободно, весело — в общем, получал удовольствие. И не походил на того, кто недавно совершил убийство и бросил тело на парковке.

— В какое время вы ушли из бара?

Джинни Сью пожала плечами:

— Около полуночи. Потом еще с парковки долго не могли уехать. Снег сыпал без перерыва. А что? — У Джинни Сью округлились глаза. — Ты помогаешь шефу Митчеллу определить время смерти?

— Нет, святые небеса! — Кейт едва не подскочила от неожиданности. — Даже не думай, что я…

— Что ты ведешь допрос? Я и не думаю. Шеф сразу бы заподозрил, что ты что-то вынюхиваешь.

— А я не вынюхиваю. Просто интересуюсь. Как все.

— Шеф кого-то подозревает?

Кейт покачала головой.

— Подозревает! Боже мой!

— Нет, — досадливо отмахнулась Кейт, — никого он не подозревает.

— Кейт, ты не умеешь врать. И никогда не умела. Гордона что, убили? — И тут ее осенило. Она резко повернулась к сцене, где Тони собирался объявить о начале первого раунда. — Даже не думай. Тони был со мной. И вообще он бы не смог. Он бы не стал.

— Конечно-конечно, — отозвалась Кейт. Ее внимание было приковано к волонтерам, занимающим свои места в конце каждого ряда столов, за которыми рассаживались десятилетки. Пока она отвлекалась на убийство и рассказ Джинни Сью, Тони сам все организовал.

Он стоял в дальнем конце зала. Она подняла вверх оба больших пальца и показала ему. Он улыбнулся в ответ.

— Перед вечерними соревнованиями мы собираемся поужинать, — сообщила Джинни Сью. — Если хочешь, присоединяйся.

Кейт улыбнулась:

Перейти на страницу:

Все книги серии Кейт Макдональд

Судоку: правило мгновенной смерти
Судоку: правило мгновенной смерти

Тихий городок Гранвилль оказывается в центре головокружительных и опасных событий.Казалось бы, что может быть страшного в самом обычном чемпионате по судоку?Самое большее — безобидные интриги, которые плетут участники, соперничество команд и маленькие мошенничества тех, кто рассчитывает обманом заполучить главный приз.Но… внезапно все становится очень, очень серьезно.В Гранвилле происходит убийство.И прежде чем шеф местной полиции Брэндон Митчелл и его любимая женщина, гениальный детектив-любитель Кейт Макдональд, успевают что-то предпринять, убивают их главного подозреваемого.Что же дальше?Похоже, преступник не собирается останавливаться на достигнутом.Однако на помощь Кейт и Брэндону приходит неожиданный союзник — снежная буря…

Шелли Фрейдонт

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы