Читаем Сумеречные королевства полностью

Фэйри уже видел, как они будут занимать свои места, ничего не подозревая о несущих смерть горгульях. Ни один маг, даже самый хитрый полуночник, не мог себе представить, что Ассамблея всего лишь предлог, позволяющий собрать самых великих магов королевства в одном месте… И все ради того, чтобы убить их. Лерсшвен целое десятилетие готовился к этому дню: Серые тетради были всего лишь изощренной приманкой, которая должна была заставить магов созвать Ассамблею.

В его плане имелось всего одно слабое звено — Амертина. Мысль, что старая фея предаст его, неотступно преследовала Лерсшвена. Потребовав ее присутствия, черные феи смешали все его карты. Увы, сейчас уже было поздно что-то менять. Прирожденный фаталист, затменник еще раз окинул взглядом роскошную галерею. Магам здесь понравится. Любой ценой надо притупить их бдительность. Конечно, кому-то удастся ускользнуть от расправы, но он получит контроль над академиями.

Затменники, занявшие место серых кардиналов, сумели заручиться поддержкой баронов. Маги, лишенные своих вожаков, склонятся перед ургеманскими сеньорами. Академии падут одна за другой, присягнув на верность ему, Лерсшвену — владыке Затмения. Эта мысль вызвала улыбку. Менее чем через два дня Магическая криптограмма Ургемана перестанет существовать, это спровоцирует крах организации в соседних королевствах, и магия наконец станет свободной, доступной всем желающим.


Лерсшвен покинул галерею, чтобы отправиться на улицу Забытых мастеров, где скоро будут выбирать лучшую фреску года. Он не сомневался, что живописное творение Диорена, созданное при помощи магии Аккордов, заставит потускнеть произведения других мастеров, какими бы талантливыми они ни были. Он не должен ничего оставлять «на авось», хотя неизбежность Ассамблеи несколько нервировала затменника.

Уже на подступах к улице Забытых мастеров Лерсшвен почувствовал возбуждение толпы. Лавируя между людьми, фэйри добрался до лесов, на которых работал его художник. Горбун не появился, а потому картины все еще оставались закрытыми холщевым занавесом. Осмотревшись по сторонам, Лерсшвен увидел богатых аристократов и их свиту: вельможи пришли выбрать живописцев, которых возьмут на службу в следующем году. Разношерстная толпа, в которой напудренный граф непринужденно общается со скромным лавочником, в то время как карманные воришки пользуются счастливым случаем.

Вдруг в конце улицы послышались приглушенные возгласы. Лерсшвен был слишком маленьким, чтобы увидеть, что там происходит, но он подозревал, что прибыл горбун. Толпа тут же расступилась, чтобы пропустить весьма необычного типа, который остановился перед первыми лесами. Мужчина был ни высоким, ни низким, но деформированная спина делала его фигуру кривой и пугающей. Вытянутое лицо горбуна венчала огромная меховая шапка, которая, казалось, давила на череп, словно свинцовый парик. Вновь прибывший был облачен в залатанный плащ, сшитый из кусков старой разноцветной ткани.

Лерсшвен так и не сумел разузнать ничего интересного об этом удивительном персонаже. Загадочный горбун проводил большую часть дня в местной таверне, где всегда напивался в хлам и вел бессвязные беседы. Фэйри некоторое время следил за мужчиной, а затем решил зачаровать его, чтобы тот выбрал картину Диорена. Но когда Танцор затменника подкрался к горбуну, притворяющемуся мертвецки пьяным, волшебное создание отбросило назад невидимой силой. И Лерсшвен убедился, что под личиной пьяницы и горбатого старика прячется великий маг, который, по неизвестным причинам, решил скрывать, что владеет высоким искусством. Он скрывал это всегда, кроме того дня, когда появлялся, опустив глаза, чтобы определить художника, завоевавшего право обессмертить свое творение.

Видя, как падает первый занавес, замерзшие люди нашли в себе мужество начать аплодировать и свистеть. Живописец изобразил интерьер деревенского замка, сделав особый акцент на игре света и тени. Но горбун лишь сплюнул на землю и, пошатываясь, поплелся к другим лесам. Произведение Диорена было четвертым от начала улицы. Пока горбун не задерживался перед картинами, лишь раз он вскарабкался на леса, чтобы получше рассмотреть творение очередного художника. Однако уже через несколько секунд он повернулся к толпе и отрицательно покачал головой. Мастер, стоявший рядом, хотел задержать арбитра, схватив того за запястье. Тыльной стороной руки горбун резко рубанул воздух: несчастный художник сорвался с лесов и упал на мостовую, переломав себе кости. Зрители встретили эту сцену почтительным молчанием. Затем толпа, сгорая от нетерпения, окружила четвертые леса.

Перейти на страницу:

Похожие книги