Большую часть предыдущей ночи они с Оуэном провели в Хабе, разбираясь с проблемой Джека. Ей нравилось проводить время с Оуэном, когда они разбирались с проблемами. Они хорошо работали вместе, ночами сидя перед компьютерными экранами или над инопланетными артефактами, жуя сэндвичи — время от времени они ели и горячую еду, до тех пор, пока однажды Тошико не столкнулась с… ну, теперь она называла это просто «происшествием с тостером». Эта фраза всегда забавляла Оуэна больше, чем следовало бы.
Конечно, бывали времена, когда это было трудно. Времена, когда ей хотелось просто наклониться к нему через стол, времена, когда ей хотелось сказать ему, что она…
В любом случае, это не имело значения. Это было несовместимо с хорошими рабочими отношениями. Люди на работе не должны…
Между прочим, между Джеком и Йанто определённо что-то было. И это было рабочей ситуацией. И…
Но нет. Нет, не Оуэн. Он бы никогда не понял. Однажды они разговаривали о том, что с их работой действительно сложно найти кого-либо, кто действительно понимал бы их, и Оуэн сказал, что такие девушки встречались так редко, что и вовсе вымерли.
Тошико хотелось схватить его и закричать, заорать, показать ему: «Я здесь, прямо у тебя перед носом, ты, дурак…»
Даже если бы она сделала это, Оуэн всё равно бы её не понял. Он бы пошутил, отверг её со своим уникальным чувством юмора. Потому что Бог запрещает доктору Оуэну Харперу понимать, что то, что он ищет, находится прямо перед его чёртовым носом, и если бы он не был, чёрт возьми, таким заносчивым и признал, что прав, и если бы он просто поцеловал её, и взял её за руки, и посмотрел ей в глаза и…
Господи Иисусе!
Гудок был невероятно громким, и Тошико почувствовала, что её сердце забилось так сильно, что его стук громом отдавался в ушах. Всё ещё удивлённая, она обернулась и поняла, что стоит на пути у огромного правительственного грузовика, который прибыл, чтобы начать восстановление Третарри.
Из машины вышел мужчина в каске и костюме.
— Я могу вам помочь? — спросил он; на его значке было написано, что он Иван Дафит, руководитель проекта.
Она знала все подробности перестройки Третарри, потому что взломала несколько публичных и несколько очень личных записей, касающихся реконструкции. Это означало, что теперь она могла запустить руку в карман своего пальто и вытащить оттуда абсолютно точную копию правительственного пропуска, который давал ей полное право наблюдать, осматривать, задавать вопросы и вообще совать свой нос во все аспекты работ, производящихся сегодня и в течение следующих нескольких недель.
— Тошико Сато, из Сенедда[16]
. Навожу справки об архитектуре, исторической значимости, мемориальных досках известных кардиффских комедиантов, актёров и рассказчиков. Всякое такое. — Она показала пропуск.Он протянул ей руку, и Тошико пожала её. Ладонь была крепкой, сухой, самой обычной. Хорошо, значит, он ничего не скрывает.
Она показала на грузовик.
— Извините, вы застали меня врасплох. Я замечталась.
Дафит пожал плечами.
— Ничего страшного. Чем я могу вам помочь?
— Объясните мне, что происходит.
— Ну, — сказал Дафит, провожая её к тротуару, — во-первых, мы собираемся установить здесь совершенно новые фонари. Они беспроводные, вроде нынешних интернетовских маршрутизаторов. Мы установим здесь ящик, а на тротуаре разместим ряды галогеновых ламп, защищённых противоударным стеклом. Они будут расположены по особой схеме, под выпуклыми углами, и предполагается, что зимними ночами их лучи будут светить на облака, создавая узоры. Ещё в фонарях содержится гель, который можно активировать, и тогда узоры станут цветными.
— Впечатляет, — засмеялась Тошико.
Ободрённый её энтузиазмом (притворным, но он об этом не знал), Дафит повёл её к одному из грузовиков.
— Потом эти ребята пойдут по домам, бо́льшая часть которых будет переделана в шикарные квартиры, и мы установим такие же беспроводные устройства для контроля энергообеспечения. К сожалению, мы не можем сделать это с газовыми трубами, но, надеюсь, в этих домах водо- и газоснабжение безопасны — мы будем всё это проверять. Но в целом мы намереваемся по возможности максимально сохранить структурную целостность. — Он вытащил из внутреннего кармана брошюру. — Здесь есть кое-какие наши цветовые схемы и трёхмерный графический проект улиц, освещённых и засаженных деревьями. Через двадцать четыре часа это место станет настоящей путеводной звездой для проектов перестройки Кардиффа.
Тошико уже хотела было кивнуть в знак согласия, когда ей внезапно кое-что пришло в голову.
— За один день? Вы хотите сделать… всё?
— Ага, это прекрасно, правда? Этих ребят нам очень рекомендовала компания, которая поставляет электрические маршрутизаторы. Это часть их сервиса. Правительство закупает несколько сотен, каждый маршрутизатор обслуживает десять домов, нам их доставят и установят бесплатно, вместе со всеми остальными восстановительными работами.
Тошико улыбнулась, надеясь, что её карманный компьютер записал разговор.
— Должно быть, это очень дорого, — сказала она.