Читаем Сумеречные улицы полностью

Он отвернулся от Оуэна.

— Гвен, — прошипел он. — Что помогло тебе разрушить чары Билиса?

— Я вспомнила будущее, — ответила она.

— Но мисс Купер была заражена Светом, — настойчиво заметил Билис. — А этих людей контролирует Тьма.

— Но тот же принцип должен сработать, — сказал Йанто. — Ты поместил в нас Свет, эти двое его потеряли и впустили Тьму. Как?

Билис пожал плечами.

— Возможно, в тот короткий промежуток между тем, как Свет возвращался в меня и моим пробуждением, успела проскользнуть Тьма.

— Но почему не я или Джек? — Гвен посмотрела на дневник. — Это как-то связано с дневником, да?

— Нет, — сказал Билис. — Я думаю, это связано с коробкой-тюрьмой. Я использовал весь остаток Света на капитана, и теперь темница совершенно пуста. Возможно, из-за того, что ни Тьму, ни Свет с коробкой больше ничто не связывает, им нужно хоть куда-то деваться. И Тьма находит хозяев, точно так же, как раньше это делал Свет.

Идрис поднял руку, как школьник.

— Что?

— Вы говорите о том, что вам нужно сосредоточить где-то эту энергию Разлома? На крыше самого высокого здания Кардиффа есть антенна. Вы не можете использовать её?

Джек обнял Идриса.

— Здание стадиона! Идрис, ты гений! — Он повернулся к Билису. — Я могу остановить это. Мы направим энергию на антенну, настроив её на частоту Разлома. Это высоко, и Тёмные огни потянутся туда. Когда они будут захвачены, мы с помощью манипулятора в нашем Хабе отправим их прямо в твою коробку. Задача номер один выполнена. За задачу номер два будешь отвечать ты. Ты должен выпустить свой Свет из дневника на землю или куда-нибудь ещё. Для этого тебе понадобится энергия Разлома, но мы не можем рисковать, совмещая Тьму и Свет. Поэтому ты сделаешь это после того, как мы разберёмся с Тьмой, так?

Билис понял.

— Я должен быть здесь, чтобы сделать это.

— Ты должен быть там, где я скажу, — отрезал Джек. — И на данный момент это Хаб. Йанто покажет тебе, как установить твою коробку в водяной башне.

— Он это сделает?

— Я это сделаю?

— Да.

— Нет, Джек. Я понятия не имею об этом. Тебе нужна Тош, или Оуэн, или оба сразу. Извини.

Джек немного раздражённо вздохнул.

— Как вы перемещаете Свет в Джека и всех остальных? — спросил Идрис у Билиса.

— Я впитываю его сам, а потом переношу в них. Это легко, Свет любит новых хозяев.

— Значит, — медленно сказал Идрис, — если бы мы могли вытянуть Тьму из Оуэна и Тош и найти новых хозяев, то они освободились бы, да?

Билис кивнул.

— Я могу быть хозяином для Тьмы. Я достаточно силён. Но если я буду хозяином слишком долго, Тьма узнает всё, что известно мне. Она узнает о моей связи со Светом. И сможет использовать меня, чтобы уничтожить всё.

— Сколько времени пройдёт, прежде чем вы утратите способность передавать это?

Билис задумался.

— Думаю, не более тридцати секунд. Я просто не знаю, насколько дольше я смогу бороться с этим.

Идрис посмотрел на Джека и взял его за руку.

— Послушай меня, Джек. Слушай внимательно, потому что ты редко это делаешь. Здесь я для вас бесполезен, я не часть вашей торчвудской команды. Но позволь мне сделать это. Позволь Билису использовать его магические способности, чтобы вытянуть Тьму из твоих людей и переместить её в меня. Они освободятся, и у тебя будет лучший шанс победить Тьму. А со мной всё будет в порядке. Как и со всеми остальными этими людьми. Ты спрашивал меня, буду ли я сражаться вместе с вами. Да, да, я готов. Я с вами.

Джек покачал головой.

— Слишком рискованно. Нет.

Билис пожал плечами.

— Это хороший план. И я думаю, что он сработает.

— Скорее ад замёрзнет, чем я доверю тебе жизнь моего друга, — отрезал Джек.

Гвен встала между Джеком и остальными, оттеснив Идриса.

— Джек, это план. Это хороший план. И дурацкий тоже, потому что Идрис может умереть, но это его выбор. Ты знаешь, что это единственный способ.

Джек посмотрел на Идриса, потом — на разрисованных Тошико и Оуэна, которые стояли рядом, пожираемые силой, которая могла уничтожить весь мир.

— Здесь есть один недостаток, — сказал Йанто. — Идрис тоже знает о нашем плане. Если Тьма может читать мысли Билиса, то она точно сможет читать мысли более слабого человека, такого, как Идрис. — Он бросил взгляд на Идриса. — Ничего личного, — неискренне добавил он.

— Я не обиделся, — так же неискренне ответил Идрис.

Джек посмотрел на молодых людей.

— Мальчики, не спорьте из-за дядюшки Джека, это неприлично. — Он взглянул на Гвен. — Это риск.

— Повсюду риск. Всё, что мы делаем, всегда риск.

— Но он не часть этого, правда?

— Правда? — спросил Идрис. — Я знаю о вас, ваши дурацкие таблетки на меня не действуют, и я понимаю кое-что из того, что здесь происходит. О, и мне не десять лет. Мой выбор, Джек. С тех пор, как я с тобой познакомился, думаю, между нами никогда не было равенства. Так давай, дай нам шанс что-нибудь сделать. И знаешь что, если всё пойдёт через задницу и я умру, я не стану жаловаться. — Он повернулся к Йанто. — Представляешь, может быть весело вернуться как призрак и преследовать тебя, приятель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Торчвуд

Другая жизнь
Другая жизнь

Густые чёрные тучи затягивают небо над Кардиффом. Когда двадцать четыре дюйма осадков выпадают за двадцать четыре часа, дренажная система в центре города выходит из строя. Столичных бродяг убивают, их изуродованные тела остаются лежать на мокрых улицах в окрестностях ядерной установки «Blaidd Drwg».Преследуемый Торчвудом, убийца спокойно падает с высоты в восемь этажей и умирает. Но убийства не прекращаются. Расследование приводит Джека Харкнесса, Гвен Купер и Тошико Сато к чудовищу в ванной комнате, загадке на военной базе и охоте на украденные ядерные топливные пакеты. Тем временем Оуэн Харпер исчезает из Хаба, когда игра в «Другую реальность» приводит его к старой подруге…Что-то приближается, просачивается сквозь Разлом, прямо в Кардиффский залив.Перевод – Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper)http://owen-harper.diary.ruДанный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.

Питер Энгелидц

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика
Принцы Пограничья
Принцы Пограничья

Конец света начался в октябре, в четверг вечером, сразу после восьми…Амок СЃРІРѕРґРёС' людей с СѓРјР°, превращает РёС… в Р·РѕРјР±и и провоцирует беспорядки на улицах. РћРґРёРЅРѕРєРёР№ гость СѓС…РѕРґРёС' из кардиффского ресторана, его миссия — защитить Властелина — РїСЂРёРІРѕРґРёС' его на потайную базу под РІРѕРґСЏРЅРѕР№ башней. Р'СЃРµ мучаются РѕС' головной боли; что-то прячется в сарае Дэйви Моргана; а церковь Святой Марии РЎРёРѕРЅСЃРєРѕР№, разрушенная в 1840 году, появляется СЃРЅРѕРІР° — хотя этого не должно произойти до 2011 года. Похоже, что Торчвуд разоблачён. Чем это РІСЃС' РіСЂРѕР·РёС' романтическим отношениям, возникшим между самыми новыми сотрудниками Торчвуда?У капитана Джека Харкнесса ещё больше поводов для беспокойства: сигнал тревоги, предупреждение, данное человечеству и хранившееся нетронутым в Торчвуде на протяжении 108 лет. Теперь оно мерцает. Что-то надвигается. Р

Дэн Абнетт

Фантастика / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Медленное угасание
Медленное угасание

Когда Торчвуд отслеживает энергетический всплеск в Кардиффском ночном клубе, команда обнаруживает, что полиция уже прибыла на место. Пятеро подростков были убиты в драке, а среди тел лежало устройство внеземного происхождения. На следующее утро Торчвуд обнаруживает труп долгоносика, чьё лицо и шея съедены, судя по всему, человеческими зубами. А на улицах Кардиффа обычная женщина с необычным голодом нападает на людей и съедает своих жертв.Возможно, это и есть дело всей жизни, но работа в Торчвуде создаёт трещину в отношениях между Гвен и Рисом. Пока Гвен решает исправить всё с помощью инопланетных технологий, Рис решает, что настала пора измениться самому – более качественная музыка, здоровая пища, потеря веса. К счастью, его подруга упоминает о клинике для похудения, принадлежащей доктору Скотусу…Перевод – Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper)http://owen-harper.diary.ruДанный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.

Эндрю Лейн

Боевая фантастика / Детективная фантастика

Похожие книги

Плата за одиночество
Плата за одиночество

Казалось, юную Штефани ждет судьба всех, кто выходит из Королевского приюта, – место на ткацкой фабрике и клетушка в бараке. Магического Дара мало, умений никаких, помощи ждать не от кого. Неожиданно ей улыбнулась удача. Работа в магазине элитной косметики – это ли не счастье для сироты? Хорошая зарплата, отзывчивая нанимательница, уютная квартира и красивые наряды. Но удача ли? В магазине происходит что-то непонятное. Странные разговоры, которые ведут хозяйка и ее компаньон. Странные заказы, от которых падаешь в обморок. Странное исчезновение предшественницы. Странное предложение руки и сердца от поставщика зелий. И страшное убийство напарницы. А убийца – один из тех, кто сейчас рядом. Но как понять, кто именно?

Бронислава Антоновна Вонсович , Бронислава Вонсович

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика