Читаем Сумерки богов полностью

– Какого дьявола? Ты одна из них, да? Этих гётов-язычников, которых мы хотим привести к свету нашего повелителя, Иисуса Христа.

Корни вокруг неё задрожали, Диса почувствовала их страх. Имя Пригвождённого Бога было для них словно яд – для оставшихся ландветтиров, духов земли.

– Да, – сказала она. – Я гёт, из племени Ворона. А кто ты?

Мужчина склонился над трупом Эйрика и поднял стрелу, засовывая за пояс. Его руки быстро заплясали по телу, обыскивая.

– Я носитель добра и спасения, девочка. Это всё, что тебе нужно знать.

– Не трогай его! – не сдержалась Диса.

Мужчина присел на корточки и уставился на неё.

– А то что? Порежешь меня своим кухонным ножиком? – фыркнул он. – Я дрался с сарацинами и маврами, с принцами Востока. Я видел, как греческий огонь поглотил корабли королей-крестоносцев в заливе Золотой Рог, в Константинополе. Уж прости, если я не испугаюсь мелкой язычницы.

– Что ты здесь делаешь? – Диса кивнула на полоски ткани, красные и жёлтые, явно оторванные от старых туник. Он опустил на них взгляд.

– Обыскиваю деревья. Отмечаю те, которые понадобятся моему лорду, чтобы перейти реку, – он махнул головой в сторону Рога.

– Здесь есть мост.

– Да, есть. – Он повернулся. – Но некоторые из ваших решили сжечь его дотла, прежде чем прибыл авангард лорда Конрада. Этот идиот, – кивнул он на труп Эйрика, – был среди них. Ну что ж, Божья удача, что разведчики уже пересекли границу. Эти псы думали, что они в безопасности, но потом поняли, что ошиблись. Одного убили, двоих захватили и подумали, что эта дворняжка сбежала. А нет.

– Что за Конрад и что ему надо от моего народа?

– Для тебя он лорд Конрад, сучка, – рявкнул мужчина. – Он лорд Скары, за озером Венерн, и он несёт послание Всемогущего Бога. Папа приказал положить конец северной ереси, и мы его слушаемся!

– Крестовый поход, – выплюнула Диса. – И что станет с теми двумя, которых вы схватили?

– Им предоставят тот же выбор, что и тебе.

– Мне?

– Да, девчонка. Я забираю тебя с собой. Лорд Конрад захочет сам тебя допросить.

– Ты сказал, что предоставишь мне выбор. Какой?

Мужчина встал.

– Поцелуй крест или повисни на нём. – Он махнул ножом. – Брось свою игрушку, девочка. Сними эту кольчугу. Иди тихо и спокойно, и мой лорд может сжалиться над тобой и передать отцу Никуласу. Ему пригодится хорошая монахиня.

Диса продолжала стоять, уставившись на этого мужчину, этого дана, который вторгся в землю Вороньих гётов. «Не вторгся», – поправила она себя. Нет, он пришёл издалека – как и гласило пророчество. Она ответила:

Запах крови разносится, как дыхание дракона,

И скрывает бледное лицо Сола.

– Прекрати свои языческие бредни! Не искушай меня, девчонка, – сказал он. – Если мне придётся тебя тащить, тебе это не понравится.

Медленно, неторопливо Диса вытащила свой нож. Из-за тесных границ ущелья звук стали, скрежещущей по коже, стал громче. Словно шипение дюжины змей в ледяной ярости.

– Я Дочь Ворона, – сказала она. – Носительница руны Дагаз, несущая День, избранная норнами. Я жрица Человека в плаще, бессмертного вестника Спутанного Бога. Моей матерью была Дагрун-воительница, скьяльдмер, дева щита Храфнхауга на земле Вороньих гётов. Как зовут тебя?

Мужчина наклонил голову и сплюнул.

– Я тот, кто сломает тебя, если ты не прекратишь этот бред и не выйдешь сюда.

– Как тебя зовут?

– Какая тебе разница? – Он отошёл, сузив глаза, нож в его руке свободно свисал сбоку.

– Я хочу знать имя первого убитого мной человека. – Она подняла нож, и мужчина перевёл взгляд на руны на лезвии.

Корни вокруг них запели.

Лицо мужчины стало серьёзным.

– Думаешь, это игра, сучка? О нет. Но ей пришёл конец! – Он шагнул к ней. – Брось…

Диса махнула свободной рукой. Она аккуратно вытащила франкский топор и бросила его в сторону. Он ударился о стену оврага рядом с головой мужчины, отскочил и осыпал его грязью и кусками рыхлой земли.

– Господи! – выругался он, отходя назад и закрывая глаза. – Тупая ты пи…

В этот момент, когда он сосредоточился на себе, а не на ней, Диса напала. Она била тяжело и быстро, как учила её бабушка. И, как учил её Гримнир, она била насмерть.

Она прыгнула, когда он пришёл в себя. Её дыхание со свистом вырывалось сквозь стиснутые зубы, поднимаясь паром в спёртом воздухе ущелья. Она подняла свой нож – сила её бьющей руки уравновешивалась свободной рукой на навершии – и почувствовала, как первый удар клинка с хрустом прошёл сквозь его подбородок на четыре пальца. Удар расколол его челюстную кость, раздробил зубы, вырвал корень языка и застрял в нёбе. Он пошатнулся, крича сквозь кровавую пену, вцепившись когтями в кусок стали, врезавшийся в его лицо.

Мужчина упал на колени, забыв о своём ноже. Диса нависла над ним. Её взгляд был тверже железа. Она смотрела, как он бьётся, захлебываясь кровью, хлынувшей в его горло и лёгкие. Он вцепился в стену.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гримнир

Стая воронов
Стая воронов

Даны зовут его скрелингом, англичане – оркнеем, а ирландцы – фомором. Он – Глашатай смерти и Жизнекрушитель, Предвестник ночи, сын Волка и брат Змея. Его имя Гримнир, и он последний из своего племени – последний в древнем роду чудовищ, с древности бывших бичом человечества.Преисполненный жажды мести к убийце своего брата, Гримнир отправляется в мир, где уже царит новая вера. Старые пути порастают травой, те, кто им следовал, скрываются в тенях, но Гримнир неумолимо идет к своей цели: оставив позади датские фьорды, где мудрость древних гномов уступила место безумию, он попадает в раздираемое войнами сердце Англии, где борются друг с другом лесные духи. А затем – на изумрудные поля Ирландии, в основанный викингами Дублин, где вскоре сойдутся в битве последователи Старых и Новых путей, и где монстру, заклятому врагу людей, придется сделать самый трудный выбор в своей жизни.

Дж. Си. МакКензи , Рэй Брэдбери , Скотт Оден

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Классическая проза / Фэнтези

Похожие книги