Читаем Сунь Укун — царь обезьян полностью

«Все ясно, – подумал Сунь Укун. – Они попали в лапы к оборотню». Он вышел на дорогу, увидел следы копыт и устремился прямо на Запад. Вдруг он заметил старца в войлочном халате, теплой шапке и промасленных туфлях. За старцем следовал паренек, который нес ветку воскового мэйхуа и что-то напевал. Поставив чашу с едой на землю, Сунь Укун поклонился старику и спросил:

– Не встретились ли вам по пути три монаха?

– Один белолицый, другой темнолицый, а третий со свиным рылом и длинными ушами? Как же, видел я их. Только беда с ними стряслась. Попали они в лапы к оборотню Единорогу, который живет в пещере горы Золотой Шишак. Но ты туда не ходи. Все равно не спасешь их, только сам погибнешь.

– Спасибо вам за ваши наставления, почтенный, – промолвил Сунь Укун, – но я должен их спасти и вместе с ними идти на Запад за священными книгами.

Тут старец и паренек приняли свой настоящий вид – они оказались духами-хранителями – и стали отбивать поклоны.

– Великий Мудрец, – промолвил старик, – мы, духи земли и гор, ждали здесь вашего прихода.

– Ах вы, негодяи! – вскричал Сунь Укун. – Зачем же вы морочили меня?

– Да мы боялись вам все сразу рассказать. Уж очень нрав у вас горячий, – отвечали духи.

– Ну так знайте, сейчас мне некогда, а после я устрою вам трепку! – сказал Сунь Укун уже более миролюбиво. – Ждите меня здесь, я пойду расправлюсь с оборотнем!

С этими словами Великий Мудрец устремился на гору, где была пещера оборотня. Он обошел гору вокруг и увидел груды камней, а над поросшим травой утесом заметил каменные ворота, которые охраняли стражи-оборотни. Их было бесчисленное множество, и все они размахивали копьями и мечами.

Великий Мудрец быстро направился к воротам и крикнул:

– Эй, вы, там! Если вам дорога жизнь, бегите к своему хозяину и доложите, что сюда пожаловал ученик Танского монаха, Великий Мудрец, равный Небу, Сунь Укун. Пусть немедленно освободит моего учителя!

Оборотни кинулись в пещеру и сказали:

– О повелитель! У ворот стоит какой-то монах, с виду страшный, весь оброс волосами. Говорит, что его зовут Великий Мудрец, равный Небу, Сунь Укун, и требует, чтобы вы освободили Танского монаха.

– Вот и хорошо, что он явился сюда, – выслушав их, сказал оборотень. – Давно я ни с кем не дрался, руки чешутся.

И оборотень приказал подать ему оружие. Оборотни-воины притащили огромное стальное копье длиной два чжана.

– Ну вот что, дети мои! – обратился к ним оборотень. – Выстраивайтесь в ряд и следуйте за мной. Храбрецов награжу! Трусов казню!

И вот оборотень во главе своих воинов покинул пещеру.

Вид у оборотня был поистине безобразный.

– Эй, кто здесь Сунь Укун? – заорал оборотень.

– Я Сунь Укун! – откликнулся Великий Мудрец. – Сейчас же освободи моего учителя, тогда я тебя пощажу. А не освободишь, я тебя так отделаю, что костей не соберешь!

– Ах ты, наглая обезьяна! – вскричал оборотень. – Что ты можешь мне сделать?

– Сейчас ты увидишь, на что я способен! – крикнул Сунь Укун.

– Твой учитель украл у меня три куртки! – продолжал орать оборотень. – Я поймал его на месте преступления! За это я поджарю его и съем!

– Мой учитель человек честный и добродетельный, как же он мог украсть у тебя какие-то куртки? – крикнул Сунь Укун.

– Он и его ученики их украли и сразу же на себя надели, – сказал оборотень. – Но давай померимся с тобой силами! Одолеешь меня в трех схватках – освобожу твоего учителя. Не одолеешь – съем его, а заодно и тебя! – И оборотень взмахнул своей стальной пикой.

Тут между противниками разгорелся жаркий бой.

Уже раз тридцать они схватывались, но так и нельзя было сказать, на чьей стороне перевес.

Видя, как искусно орудует Сунь Укун своим посохом, оборотень крикнул:

– Молодец, обезьяна! При таких способностях немудрено нарушить покой даже на Небе.

– Да и ты, я смотрю, не промах, – отвечал Сунь Укун. – Недаром сумел выкрасть снадобье бессмертия!

Они сходились друг с другом не менее ста двадцати раз, и тут оборотень приказал своим воинам окружить Великого Мудреца. Размахивая мечами и копьями, целая свора нечисти ринулась на Сунь Укуна. Но тот подбросил свой посох вверх, произнес заклинание, и в тот же миг на месте одного посоха появились тысячи, – они заслонили собой все небо и, словно змеи, полетели на землю. Обезумев от страха, оборотни кинулись в пещеру. Но оборотень нисколько не испугался, вытащил из рукава блестящий белый круг, подбросил вверх и произнес заклинание.

Круг с шумом полетел вниз, схватил посох с золотыми обручами и утащил его. Лишившись оружия, Сунь Укун побежал прочь. А оборотень, торжествуя победу, вернулся в пещеру.

Сунь Укун силен, но демон сильней, — могуч и коварен злодей;Омрачает души, вносит смятенье в сердца нестойких людей.Но Будде ведом каждый твой шаг, и, если ты служишь ему,Не сможет тебя никогда победить ни один чародей!

Чем кончился их поединок, вы узнаете, если прочтете следующую главу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература. Большие книги

Дублинцы
Дублинцы

Джеймс Джойс – великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. В историю мировой литературы он вошел как автор романа «Улисс», ставшего одной из величайших книг за всю историю литературы. В настоящем томе представлена вся проза писателя, предшествующая этому великому роману, в лучших на сегодняшний день переводах: сборник рассказов «Дублинцы», роман «Портрет художника в юности», а также так называемая «виртуальная» проза Джойса, ранние пробы пера будущего гения, не опубликованные при жизни произведения, таящие в себе семена грядущих шедевров. Книга станет прекрасным подарком для всех ценителей творчества Джеймса Джойса.

Джеймс Джойс

Классическая проза ХX века
Рукопись, найденная в Сарагосе
Рукопись, найденная в Сарагосе

JAN POTOCKI Rękopis znaleziony w SaragossieПри жизни Яна Потоцкого (1761–1815) из его романа публиковались только обширные фрагменты на французском языке (1804, 1813–1814), на котором был написан роман.В 1847 г. Карл Эдмунд Хоецкий (псевдоним — Шарль Эдмон), располагавший французскими рукописями Потоцкого, завершил перевод всего романа на польский язык и опубликовал его в Лейпциге. Французский оригинал всей книги утрачен; в Краковском воеводском архиве на Вавеле сохранился лишь чистовой автограф 31–40 "дней". Он был использован Лешеком Кукульским, подготовившим польское издание с учетом многочисленных источников, в том числе первых французских публикаций. Таким образом, издание Л. Кукульского, положенное в основу русского перевода, дает заведомо контаминированный текст.

Ян Потоцкий

Приключения / Исторические приключения / Современная русская и зарубежная проза / История

Похожие книги

Платон. Избранное
Платон. Избранное

Мировая культура имеет в своем распоряжении некую часть великого Платоновского наследия. Творчество Платона дошло до нас в виде 34 диалогов, 13 писем и сочинения «Определения», при этом часть из них подвергается сомнению рядом исследователей в их принадлежности перу гения. Кроме того, сохранились 25 эпиграмм (кратких изящных стихотворений) и сведения о молодом Аристокле (настоящее имя философа, а имя «Платон» ему, якобы, дал Сократ за могучее телосложение) как успешном сочинителе поэтических произведений разного жанра, в том числе комедий и трагедий, которые он сам сжег после знакомства с Сократом. Но даже то, что мы имеем, поражает своей глубиной погружения в предмет исследования и широчайшим размахом. Он исследует и Космос с его Мировой душой, и нашу Вселенную, и ее сотворение, и нашу Землю, и «первокирпичики» – атомы, и людей с их страстями, слабостями и достоинствами, всего и не перечислить. Много внимания философ уделяет идее (принципу) – прообразу всех предметов и явлений материального мира, а Единое является для него гармоничным сочетанием идеального и материального. Идея блага, стремление постичь ее и воплотить в жизнь людей – сложнейшая и непостижимая в силу несовершенства человеческой души задача, но Платон делает попытку разрешить ее, представив концепцию своего видения совершенного государственного и общественного устройства.

Платон

Средневековая классическая проза / Античная литература / Древние книги