Читаем Сунь Укун — царь обезьян полностью

Три Чистейших (Саньцин) – понятие, распространенное в религиозном даосизме и буддизме. По даосским верованиям, кроме мира Неба и людей, существует еще мир небожителей, который подразделяется на Нефритовую чистоту, Наивысшую чистоту и Верховную чистоту, что и составляет понятие трех Чистейших. Под этим понятием подразумеваются также три даосских божества: Небесный первовладыка – Юаньши Тяньцзунь, Верховный государь Даоцзюнь – Тайшан Даоцзюнь и Верховный государь Лаоцзюнь – Тайшан Лаоцзюнь. Четыре государя (четыре государя Небесной чистоты) – святые даосского пантеона, приближенные верховного божества. Служители Неба (Лотянь чжуцзай) – даосские святые, обитатели Небес.

Девять светил (Цзюяо) – важнейшее понятие древней китайской астрономии и астрологии. Под ним понимается: пять главных планет, соответствующих Пяти стихиям: два светила – Солнце и Луна и две звезды – Раху (Звезда затмения) и Кету (Звезда Комета). Юаньчэнь (или Юаньшэнь – Перводухи) – здесь: двадцать созвездий, обозначенных фигурами китайского зодиака.

Глава двадцать седьмая

Пэнцзу – сановник мифического государя Яо, который, по легендам, прожил восемьсот лет.

Глава двадцать девятая

Баосянго – букв.: страна Драгоценных слонов (или просто слонов) – фантастическое государство.

Глава тридцатая

Цзыцзянь – имя великого поэта древности Цао Чжи (192–232), одного из семьи (и поэтической плеяды) Цао. Нередко это имя употребляется в переносном смысле как образ талантливого человека.

Пань Ань (Пань Аньжэнь) – известный красавец древности, времен династии Цзинь. Его имя стало символом красоты и изящества.

Пиба (пипа) – музыкальный щипковый инструмент типа цитры.

Плоды пиба – вид китайской мушмулы.

Глава тридцать первая

Четыре небесных наставника: Чжан, Гэ, Сюй, Цю – четыре даосских патриарха Чжан Даолин, Гэ Хун, Сюй Сюань, Цю Чуцзи. Гэ Хун прославился своими оккультными знаниями. Сюй Сюань (Сюй Цзиньян) – известный адепт даосизма (III в.), считался основоположником школы Сишань. Цю Чуцзи (Цю Хунцзи) – даосский подвижник конца эпохи Сун, которого называли Патриархом секты Драконовы врата. По преданию, его ученик Ли Чжичан написал книгу под тем же названием, что и роман У Чэнъэня, «Путешествие на Запад».

Созвездия Пяти стран света (или Пять Ковшей). – Имеются в виду четыре созвездия, соответствующие странам света (Пять Ковшей), и одно созвездие в середине.

Звезды Пяти гор и Четырех рек. – Пять гор (или Пять хребтов) – названия знаменитых в Китае гор, места поклонения даосов и буддистов. Обычно это Суншань, Хуашань, Тайшань, Хэншань и Хэншань (последние две горы обозначаются разными по начертанию, но одинаковыми по звучанию знаками). По легендам, на этих горах (например, на горе Тайшань) уже в давние времена (при мифических государях Яо и Шуне) совершались важные ритуалы. В плеяде гор особое место занимала гора Тайшань, божества которой пользовались популярностью во всем Китае. Четыре реки – Янцзы, Хуайхэ, Хуанхэ и Цзишуй (в провинции Хэнань) – важные водные артерии страны.

Двадцать восемь созвездий. – В соответствии с учением древних китайских астрономов и астрологов, с четырех сторон от Солнца и Луны расположены двадцать восемь созвездий (по семь с четырех сторон), все они имели свои специальные обозначения. Каждому созвездию соответствовало божество или дух.

Куйсин – название созвездия (китайский эквивалент созвездия Андромеды). В народных верованиях божество Куйсин считалось покровителем словесности и литературы. Изображался Куйсин в виде ученого мужа с кистью в руке, находящегося в состоянии творческого порыва.

Глава тридцать вторая

Цзиньчань (букв.: Золотая цикада или Золотой кузнечик) – образное прозвание (или одно из имен) Сюаньцзана. Имя имеет символический смысл и означает способность к перевоплощениям, умение уходить от разного рода опасностей, подобно тому как происходит смена оболочки у цикады.

Глава тридцать третья

Ложное учение (букв.: внешнее учение). – Так с точки зрения ортодоксальной мысли назывались разного рода ереси, гадательные культы, магия и проч.

Военный устав. – Имеются в виду книги но военному искусству, в частности так называемые «Шесть боевых уложений» и «Три стратегемы». Первая представляет собой свод военных правил, которыми, по легендам, пользовались чжоуские государи У-ван и Вэнь-ван. Вторая книга приписывается небожителю Хуаншигуну (Желтый Камень), жившему во времена Хань.

Деревянная рыба — полый кусок дерева в форме рыбы. В буддийских монастырях в деревянную рыбу, подвешенную на веревках, били билом, призывая монахов на чтение молитв или принятие трапезы.

Пояс Люйгуна. – В книге «Записи о знаменитых горах» говорится о пятицветном поясе, подаренном государем некоему сановнику Люю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература. Большие книги

Дублинцы
Дублинцы

Джеймс Джойс – великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. В историю мировой литературы он вошел как автор романа «Улисс», ставшего одной из величайших книг за всю историю литературы. В настоящем томе представлена вся проза писателя, предшествующая этому великому роману, в лучших на сегодняшний день переводах: сборник рассказов «Дублинцы», роман «Портрет художника в юности», а также так называемая «виртуальная» проза Джойса, ранние пробы пера будущего гения, не опубликованные при жизни произведения, таящие в себе семена грядущих шедевров. Книга станет прекрасным подарком для всех ценителей творчества Джеймса Джойса.

Джеймс Джойс

Классическая проза ХX века
Рукопись, найденная в Сарагосе
Рукопись, найденная в Сарагосе

JAN POTOCKI Rękopis znaleziony w SaragossieПри жизни Яна Потоцкого (1761–1815) из его романа публиковались только обширные фрагменты на французском языке (1804, 1813–1814), на котором был написан роман.В 1847 г. Карл Эдмунд Хоецкий (псевдоним — Шарль Эдмон), располагавший французскими рукописями Потоцкого, завершил перевод всего романа на польский язык и опубликовал его в Лейпциге. Французский оригинал всей книги утрачен; в Краковском воеводском архиве на Вавеле сохранился лишь чистовой автограф 31–40 "дней". Он был использован Лешеком Кукульским, подготовившим польское издание с учетом многочисленных источников, в том числе первых французских публикаций. Таким образом, издание Л. Кукульского, положенное в основу русского перевода, дает заведомо контаминированный текст.

Ян Потоцкий

Приключения / Исторические приключения / Современная русская и зарубежная проза / История

Похожие книги

Платон. Избранное
Платон. Избранное

Мировая культура имеет в своем распоряжении некую часть великого Платоновского наследия. Творчество Платона дошло до нас в виде 34 диалогов, 13 писем и сочинения «Определения», при этом часть из них подвергается сомнению рядом исследователей в их принадлежности перу гения. Кроме того, сохранились 25 эпиграмм (кратких изящных стихотворений) и сведения о молодом Аристокле (настоящее имя философа, а имя «Платон» ему, якобы, дал Сократ за могучее телосложение) как успешном сочинителе поэтических произведений разного жанра, в том числе комедий и трагедий, которые он сам сжег после знакомства с Сократом. Но даже то, что мы имеем, поражает своей глубиной погружения в предмет исследования и широчайшим размахом. Он исследует и Космос с его Мировой душой, и нашу Вселенную, и ее сотворение, и нашу Землю, и «первокирпичики» – атомы, и людей с их страстями, слабостями и достоинствами, всего и не перечислить. Много внимания философ уделяет идее (принципу) – прообразу всех предметов и явлений материального мира, а Единое является для него гармоничным сочетанием идеального и материального. Идея блага, стремление постичь ее и воплотить в жизнь людей – сложнейшая и непостижимая в силу несовершенства человеческой души задача, но Платон делает попытку разрешить ее, представив концепцию своего видения совершенного государственного и общественного устройства.

Платон

Средневековая классическая проза / Античная литература / Древние книги