Яну Гошту мои слова пришлись явно по вкусу. Он довольно улыбнулся, и его лицо приобрело расслабленно-доброе выражение. Мне же просто необходим сообщник в этом опасном для жизни месте, тем более с учетом моих грандиозных планов.
– Весьма польщен, ваша светлость, но вы мне так и не ответили на вопрос: кто пошил вам аозай?
– Одна замечательная швея в Кардолье по моему эскизу. Там я имела честь содержать небольшой свадебный салон.
– Ох, герцогиня! Должно быть, вам было тяжело расставаться с вашим детищем?
– Вы меня понимаете, как никто другой! – заверила его я и вздохнула. – Но мы должны двигаться дальше навстречу своей любви, разве не так? Ведь без наших чувств, стремлений и желаний не будет и вдохновения на создание новых шедевров. Вы со мной согласны?
– Абсолютно, ваша светлость! Абсолютно! Теперь я понимаю, что ян Арс не ошибся в выборе – его девушка обладает невероятной чуткостью, добротой и трудолюбием. Я очень ценю эти качества.
– Вы смущаете меня, мастер Гошт! К тому же, мне бы хотелось, чтобы вы звали меня по имени – Инесса.
– Как вам будет угодно! Так мне намного легче и приятнее, – заверил меня мастер Гошт. – С мерками мы закончили, теперь осталось выбрать образы, которые вам особенно нравятся. И уже сегодня вечером я буду работать над эскизами.
– Как я рада слышать! Мне бы хотелось много красивых нарядов из-под вашей руки, но также мне было бы приятно, если вы помогли бы воплотить в жизнь и мои идеи. Позволите показать вам пару моих задумок?
– С удовольствием взгляну на них!
Умеренная лесть простительна, если от этого зависит очень многое. Тем более я понимала, что такому, безусловно творческому человеку, как ян Гошт, она просто необходима для вдохновения.
Последующие два часа мы провели за приятной беседой об эскизах, фасонах и цветовой гамме. Мастер Гошт заверил меня, что мне, как будущей правительнице, с первых дней нужно заявить о своей индивидуальности и посему привнести в свои наряды какую-то общую, объединяющую их черту.
– Как насчет вот этих милых зверюшек на каждом моем наряде? – спросила я, показав своё бирюзовое ципао с пандами. – Вполне простой узор, но что если он будет на каждом моем наряде? Если на платье не будет подобной вышивки, то этот символ будет присутствовать в верхних пуговицах, брошках или заколках.
– Хм, какой странный зверь… на медведя похож, только раскраски странной. Но мне он нравится. Не совсем то, что я бы мог предположить, зато подходит вашему возрасту, характеру и вашей творческой личности. Я принимаю ваш заказ и подумаю над его воплощением. Прекрасного дня, Инесса.
– Попутного ветра, мастер Гошт.
Модельер покинул мои покои, оставив два гостевых аозай. Их Китти и Лиша повесили в гардероб, а меня принялись переодевать к обеду в бирюзовое ципао. Девушки явно торопились, стараясь успеть к обеду и ничего не упустить. За интересным диалогом с яном Гоштом я совершенно забыла о времени, поэтому теперь рисковала опоздать на свой первый обед в эльдорском дворце.
Джон бежал впереди, периодически обгоняя лакея, который сопровождал меня в обеденную комнату. Я же старалась унять нервозность, чтобы не выглядеть растерянно и смущенно перед драконами. В голове крутилась популярная фраза: «Королева никогда не опаздывает, просто остальные приходят рано». Вот, правильно, так и должно быть!
Была лишь одна малюсенькая нестыковочка – я пока что не была королевой!
Ах, как жаль, как жаль! И это оправдание не срабатывает. Пребывая в своих думах, я совершенно не заметила, как долгий путь был закончен и передо мной распахнулись двери. В нефритовой столовой за длинным столом сидело по меньшей мере человек двадцать и все неотрывно смотрели на меня. А меня словно сковали смущение и потаенный страх опозориться.
Каждый шаг был для меня подобен ходьбе по раскаленным углям – он отзывался не только болью в ногах, но и бесконечными внутренними мучениями. За столом я успела заметить и Асталад, которая выглядела нарочито расслабленной, словно видела перед собой несмышлёного ребенка, которого так легко обыграть в шахматы.
А я так не любила шахматы. Слишком длинная хитроумная игра, в которой нет права на ошибку.
– Благодарю всех за ожидание, – начала я, остановившись перед её величеством, по правую руку от которой было единственное свободное место. – Мастер Гошт оказался интересным собеседником и с ним незаметно пролетело время.
– О, как я вас понимаю, герцогиня, я могу с ним разговаривать бесконечно! – поддержала меня Латифа, улыбнувшись.
– И все же лучше вовремя извиниться перед собеседником, чем заставлять ожидать других, – ответила королева и приглашающим жестом указала на стул. – Присаживайтесь, ваша светлость.
Лакей помог мне присесть и с поклоном отошел, а её величество подала знак к началу обеда. Перед нами открыли тарелки с красным супом – по вкусу чем-то напоминающим борщ, и на несколько минут столовая погрузилась в тишину. Я смогла перевести дыхание и немного расслабиться. Латифа мне тайком подмигнула, и мы обменялись улыбками.
– Как вы находите Эльдор, ваша светлость?