Читаем Свадебное путешествие (СИ) полностью

— Если этот бриг вышел около полуночи, при скорости пятнадцать узлов, он через два часа очень легко мог быть за тридцать миль от берега и пройти мимо "Санта Розы". Они тоже говорят: большой, чёрный, две мачты, без огней. Всё сходится.


Друзья нервничали, ожидая возвращения Розанчика и Кориандра из порта. Прошло менее получаса. До главного управления на набережной идти минут пятнадцать. Они домчатся за пять — скоро будут. Главное, чтобы разузнали всё подробно.

Топот на лестнице возвестил о приближении новостей. Розанчик ворвался в комнату и, тяжело дыша, остановился на пороге, держась за дверь и не в силах говорить. А по его лицу видно: сказать есть что. Все напряжённо смотрели на пажа, понимая, что он недаром так спешил.

— Что сказали в порту?

Хватанув воздух, Розанчик, запинаясь, хрипло выговорил:

— Эт-тот "Эдельвейс" на самом деле называется… "Геснер". Его все знают как "Чёрный… Гесс". Называют так. Это действительно капер. Из Барселоны…

— Испанский? — взвился Джордано. Розанчик кивнул.

— И принадлежит он… Принцу… Чёрному Тюльпану…

.

[1] король альберт, гемантус гибридный (Haemantus hybridus) растение родом из Южной Америки, семейство Амариллисовые.

[2] Бон джорно — добрый день (ит.)

[3] Pepe — перец (ит.)

67. Новый капитан "Дельфиниума"

.

В гулкой тишине удары сердца, казалось, отсчитывают секунды до взрыва. Они стучат всё чаще и громче.

Не сразу друзья сообразили, что это шаги в коридоре. Вернулся Кориандр. Розанчик, узнав ЧЕЙ корабль "Геснер", кинулся обратно в отель, будто за ним гналась свора бешеных псов. Кориандр не просто отстал, он навёл справки по своим каналам и кое-что выяснил про этот бриг, так быстро сбежавший ночью.

Молчание первой нарушила Амариллис. Она посмотрела на поникших мальчишек, на своего старшего брата и на Виолу. Во всех взглядах читалось одно и то же: "Если хозяин корабля похитителей Неро`, то Гиацинт погиб".

Боцман Адансон не имел, правда, понятия о репутации Чёрного Тюльпана, зато хорошо знал слухи, что ходят на море о пиратском корабле "Чёрный Гесс".

Амариллис взяла себя в руки и постаралась придать своему голосу хоть какую-то уверенность:

— Эй, чего притихли? Наша партия пока не проиграна. Если мы имеем дело действительно с ним, то есть все шансы спасти Гиацинта.

— Если только ещё не поздно, — Розанчик мрачно опустился на стул в углу, потому что ноги отказывались его держать. — Принц наверняка уже задушил его собственными руками…

— Соображаешь, что говоришь?! — дёрнулся Натал. Он постарался остановить вползавшее к ним отчаяние: — Не раскисай! Если бы Гиацинта хотели убить, принц лучше вооружил бы своих людей, и всё бы закончилось днём, на открытом месте и за две секунды. Думаю, чтобы спустить курок, больше не надо… Он приказал доставить графа живым.

— Только чтобы рассчитаться с ним лично! — возразил Розанчик.

— Нат, с того времени, как он там, прошло полсуток, — напомнил Джордано. — Этого достаточно чтобы начать волноваться. Неро` его живым не отдаст ни за какой выкуп.

Натал сердито глянул на графа Георгин. Он увидел огромные растерянные глаза, чёрные с длинными ресницами, как у итальянской Мадонны. В них стояли слёзы.

"Только этого не хватало! — мысленно возмутился лучший друг Гиацинта. — Господи, да молчи ты! О девчонках ты подумал?!!"

Мобилизовав остатки хладнокровия и логики, Натал спокойно проговорил:

— Не устраиваем истерику раньше времени. Положим, Тюльпан — ваш враг, но это ещё не значит…

Мотнув головой, Джордано уверенно и очень печально сказал:

— Натал, ты не знаешь его. Принц сейчас больше всего на свете хочет отомстить нам всем. И в первую очередь, Гиацинту. Ты же не знаешь, что у нас творилось два месяца назад, когда хотели отравить Пассифлору. Гиацинт так всё устроил, что Неро` ему этого вовек не забудет!

— Да знаю я. Амариллис рассказывала.

Джордано всхлипнул:

— Рассказывала! А мы-то видели!… Он убьёт его!

— Прекрати! — резко оборвал причитания брат Амариллис. Он сбоку посмотрел на Виолу. Та сидела очень бледная, но спокойная и, кажется, тоже знала единственный железный довод в пользу того, что её муж сейчас жив.

Натал откинулся в кресле и закрыл глаза. Сжал челюсти так, что на скулах прошла судорога и какое-то время молчал. Потом тихо сказал, ни на кого не глядя:

— Если всё так, как вы говорите, то могли бы и сообразить: для мести Неро` не хватит ни дня, ни недели. Он долго ждал этой встречи, значит, планы у него, как я сразу сказал, грандиозные. Убивать его сразу принц не намерен. Можете быть совершенно уверены: Гиацинт пока жив.

Баобаб яростно теребил рыжую бороду, но всё-таки сказал, осипшим от волнения голосом:

— Как угодно, но надо узнать, куда направляется "Геснер". Не дай Бог, в Африку. "Чёрный Гесс" — регулярный поставщик рабов на рынки Анголы и в южно-американские колонии.

Виола зло, презрительно усмехнулась:

— Ну, этого он не сделает. Для нашего дорогого Неро` это слишком просто. Он как удав, ни за что не расстанется со своей добычей. Не сомневайтесь, рынок рабов Гиацинту не грозит!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература