Читаем Свадебный магазинчик в Танглвуде полностью

Как только он разберется с самыми затратными вещами, можно будет подумать о чем-то более приятном (все еще чудовищно дорогом, но хотя бы приносящем удовольствие), например, о кухне или ванной комнате. Может быть, Тиа сможет приехать и дать пару советов с женской точки зрения. Или Эди. Ее коттедж был очень миленьким: светлым, солнечным, теплым и уютным. Может, Дэнни понравится у него в гостях. Здесь можно было бегать без присмотра сколько душе угодно.

Надо будет попросить Эди взять мальчика с собой, когда он поедет к разводчику коз. Джеймс не был уверен, как все это работает – нужно ли ему самому выбирать коз или их привезут прямо к дому как бригаду рабочих. В любом случае, нужно обговорить все эти детали, и как можно скорее. В идеале хорошо было бы уничтожить (точнее сказать, «съесть») всю нежелательную поросль до наступления зимы. А свиньи сделали бы свое дело весной, так как их помет служит естественным удобрением. Остальная часть работы по перепахиванию участка падет на него. Очень повезет, если к следующему апрелю ему удастся посадить хотя бы картофель.

Когда Джеймс снова взял в руки свой инструмент, то вдруг задался вопросом, почему он вдруг решил, что Эди и Дэнни все еще будут частью его жизни следующей осенью. Они были на свидании всего раз, но вот он уже выстраивает их дальнейшую совместную жизнь. Одно свидание еще ничего не значит, напомнил он себе. Хотя все действительно прошло хорошо. Дэнни определенно получил удовольствие и кое-чему научился. Что же касается Эди, она, как обычно, вела себя крайне сдержанно, но у реки слегка расслабилась и даже согласилась помочить ноги. Когда он высаживал их у дома, атмосфера стала более напряженной, так как он не знал, обрадуется девушка его поцелую или нет. Слава богу, Дэнни подбежал ровно в тот момент, как он практически настроился на то, чтобы прильнуть к ее губам. Может, это и к лучшему. Ему не хотелось торопить события и спугнуть своего маленького крольчонка, хотя единственное, что ему хотелось в тот момент, – это заключить ее в объятия и целовать до тех пор, пока у обоих не перехватит дыхание.

Его раздражало, что он не мог перестать думать об Эди, поэтому, чтобы отвлечься, он принялся усердно работать. Но это было бесполезно. Она сопровождала его повсюду, пока он наконец не отложил инструменты и не пошел в душ. Точнее, в некое подобие душа, в качестве которого выступало ведро, прикрепленное к шлангу с насадкой для полива огорода. Следовало нагреть хотя бы пару чайников на старинной плите, чтобы разбавить ледяную воду, но он подумал, что холодный душ сможет привести его в чувство.

Чуда не случилось.

Не помогла и встреча с Национальным союзом фермеров, которая продлилась два с половиной часа, так как Джеймс все равно продолжал думать об Эди, даже когда сел в машину и ослабил галстук.

Не в силах больше сопротивляться, он свернул в сторону Танглвуда, пытаясь найти предлог, чтобы заскочить в магазинчик «У Мойры» и увидеть Эди.

В голову не лезло ничего, что могло бы звучать более или менее разумно. Поэтому, чтобы скоротать время до закрытия магазина, он решил поехать в чайную «У Пегги».

К слову, ему действительно нужна была дозаправка, так как он не обедал, а всю оставшуюся еду, которой было очень мало, стоило приберечь на ужин.

Стиви, владелица чайной, одарила его широкой улыбкой.

– Готов сделать заказ? – спросила она, и он обратил внимание на специальные предложения дня.

– «Обед пахаря» звучит заманчиво, – сказал он. – И к нему еще булочку.

– Бог мой, приятель, выглядишь шикарно, – произнес кто-то. Джеймс обернулся и увидел знакомое лицо.

Он познакомился с Рексом Макмилланом по возвращении в Великобританию, но уже неоднократно пересекался с ним, что, впрочем, было неудивительно, учитывая, что они работали в одной сфере.

– Пообедаем вместе? – предложил Рекс, снимая свой рюкзак. – Я тоже только что заказал.

Радуясь возможности побыть в чьей-то компании, Джеймс согласился. Несмотря на то что он прожил всю жизнь недалеко от Танглвуда, у него было здесь не так много знакомых, поэтому от нового друга он бы не отказался. Рекс совсем недавно переехал сюда из Шотландии и работал рейнджером в национальном парке Брекон-Биконс, так что с Джеймсом их объединяло многое.

Нэлл, бордер-колли Рекса, тихонько сидела под столом и с обожанием глядела на хозяина в надежде, что тот поделится с ней каким-нибудь лакомым кусочком. Рекс никогда ее не обижал. Джеймс тоже поймал себя на том, что тайком протягивает ей кусочек сыра, который та взяла с деликатностью хирурга, выполняющего сложную операцию. Джеймс иногда жалел, что у него нет собаки, но где бы он нашел время, чтобы о ней заботиться? Да и его дом пока выглядел как строительная площадка, так что там было попросту небезопасно.

– Интересно, продаются ли строительные каски для собак? – сказал он внезапно, и Рекс бросил на него любопытный взгляд. – Ой, я сказал это вслух? Я просто задумался о собаках и строительных площадках.

Рекс, похоже, так ничего и не понял, и Джеймс не мог его в этом винить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Танглвуд

Цветочный магазинчик в Танглвуде
Цветочный магазинчик в Танглвуде

Вторая часть цикла о живописной деревушке Танглвуд. Приключения продолжаются! Идеальная книга для поклонников романов Дженни Колган и Джули Кэплин.Лиэнн завязла в рутине: каждый день она проводит в своем цветочном магазинчике, по вечерам встречается с подругами и изредка ходит на свидания (которые нельзя назвать удачными).В один из таких дней Лиэнн замечает в газете объявление о наборе в телевизионное шоу флористов «Восходящие звезды». Девушка решает, что это ее шанс изменить жизнь, и немедленно отправляет заявку.Танглвуд дарит Лиэнн нового друга – Рекса, смотрителя парка в живописной деревушке. Он становится ее опорой и поддержкой во время участия в телевизионном шоу.Лиэнн и Рекс сближаются все больше и больше, но его прошлое настигает их, словно цунами, разрушая все на своем пути. Справится ли Лиэнн со своими чувствами или ей придется навсегда покинуть Танглвуд?«Лекарство от меланхолии в бумажном переплете, от которого невозможно было оторваться. Роман заставит улыбнуться и очарует харизматичными персонажами. Трогательная история о любви, дружбе, семье, надеждах и возможностях, которые всегда подстерегают вас за углом или… в парке. Очень рекомендую к прочтению!» – Гарри @ultraviolence_g, книжный блогер

Лилак Миллс

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Свадебный магазинчик в Танглвуде
Свадебный магазинчик в Танглвуде

Эди работает швеей в свадебном салоне в Танглвуде и в одиночку растит восьмилетнего сына Дэнни. У нее совершенно нет ни сил, ни желания заниматься своей личной жизнью, ведь создание эксклюзивных платьев и забота о сыне отнимают все ее время. Тем не менее Эди в восторге от своей работы и тех эмоций, которые она дарит невестам. Если бы только начальство относилось к ней получше…Неожиданный заказ платья для самой обсуждаемой невесты в городе, Тии Сондерс, запускает целую цепочку событий, которая приведет Эди к знакомству с загадочным красавчиком Джеймсом Присом, вращающимся в кругах семьи Феррис, и приблизит ее к давней мечте об открытии собственного магазинчика…Третья и заключительная часть цикла о живописной деревушке Танглвуд!На страницах книги читатели вновь встретятся с полюбившимися героями и откроют секреты еще одного магазинчика!

Лилак Миллс

Любовные романы

Похожие книги

Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы