Читаем Свеченье слов. Поэтические произведения полностью

78. «Я боюсь фотографии бабушки…» — Аполлонъ-77, 198; АГЛ, 355.

Посвящение Л. Ю. Брик вписано в маш. от руки. Над ним примеч.

О. Прокофьева: «Ей оч<ень> понравилось».


80. Концерт стариной музыки

С середины 1950-х годов О. Прокофьев был в дружеских отношениях с Андреем Михайловичем Волконским (1933–2008) — композитором, теоретиком и практиком старинной музыки, в 1965 году основавшим ансамбль «Мадригал».


81. Зимний старик Аполлонъ-77, 188; АГЛ, 355–356:

5–6: Да что там! Хохот — прорубь — Провалишься — молчи.

18: «Пусть лучше ясность мне укутает метель»,

30–32 отдельной строфой.


83–85. «Триптих соборный» (1964)


Публ. по: Ст. 1959–1971.


88. Станцы Вне времени стихи…»)

Бог умер в пятницу… — В пятницу 6 марта 1953 года умер И. В. Сталин. В этот же день скончался С. С. Прокофьев.


93. «Завтра не то, что сегодня…»

Эпиграф из стихотворения Б. Пастернака «Белые стихи» (1918).


94–96. Три маленькие поэмы


Публ. по: Ст. 1959–1971.

Стихотворения 1970-х — начала 1980-х годов


97. «Здесь легче камню падать…» — ККК; маш.


98. «Раскрыв окно, как книгу первую…» — Менора, 74.


99. «Безмолвна форма, односущна…» — Менора, 74–75.


100. «День прогорел и стал прозрачен…» — ККК; недат. маш.

Менора-11, 75:

1: День почернел ~


101. «Слышу — / Шаркнула в потемках тень…» — Менора, 75.


102. Конец музыки. — Менора, 76.

ККК; две маш.


103. Фигуры на картине. — ККК; маш.

Приписка О. Прокофьева: «Период, когда я писал „фигурные“ картины».


104–110. Семь стихотворений о розе. — ККК; маш.: 6 л., титул.


111. «А спрекаси зигалу…» — ККК; маш.


112. Любовь-Story. — ККК; недат. маш. (русско-английский текст в подбор) и недат. комп. распеч. («двойной» вариант на одном листе с № 113 и 114 — см. ниже).

См. письмо К. Кузьминскому от 1 июня 1981 г.: «Дорогой трижды Ка, ты хочешь что-нибудь авант-хардное? <…> Посылаю тебе если не авант-фаркт, то нечто нужное русской э-грации, которая с детства обучена не учить иностранные языки. Скажем, назовем это: пособие для забывания старого языка и незнания нового; или: англо-рашян койтус-поэтикус; или: в помощь диссидансу желающему выучиться американцу. Словом, проблема оплодотворения (искусством) двух языков прошлого, робко затронутая в романе Набокова „Ада“, для выращивания нового суперязыка высшей расы идиотов неизбежного (как и все будущее) будущего. Но это лишь первая попытка. А вот будет ли вторая, во многом зависит от твоего интузиязьма, как выражался Игорь Холин. <…> Да, хотел обратить твое внимание. Когда отпечатывал „Любовь-Story“, то сначала сделал по-русски, и уже получилось стихотворение. То же самое и английским текстом отдельно получается. Что если бы напечатать (рядом?) отдельно по-русски и по-аглицки, а потом вместе».


113. «У крокодила / Взгляд как шило…» — ККК; комп. распеч. — на одном листе с № 114 и «двойным» вариантом «Любовь-Story» (№ 112); недат. маш. — на одном листе с № 114 и 115.


114. «Отщепенка-конформист…» — ККК; комп. распеч. — на одном листе с № 113 и «двойным» вариантом «Любовь-Story» (№ 112); недат. маш. — на одном листе с № 113 и 115.


115. Романс. — ККК; недат. маш. — на одном листе с № 113 и 114.


116. «От водки полуподвешенные…» — ККК; маш.


117. Олегия («Лежа на спине…»). — ККК; маш.


118. Градострастие. — ККК; маш.


119. «Ветер дул по лицу…» — ККК; маш.

Послано К. Кузьминскому вместе с поэмой «В тени дня» в письме от 1 апреля 1981 года: «Прилагаю еще стихотворение, написанное уже после <поэмы>, которое очень хотел назвать „Жди, только очень жди“. Цикл на тему ожиданий вообще недурно бы написать. Все мы чего-нибудь ждем. „Ожидание — да, удовлетвори“».


120. Словансы. — ККК; недат. маш.


121. «ФАЛЬК вошел с отсутствующим видом…» — ККК; недат. маш.


122. «Томас Венцлова вильнюсский цветок…» — ККК; недат. маш.

Томас Венцлова — литовский поэт, переводчик, литературовед; свидетель и участник жизни неофициальной культурной сцены в Москве 1960-х годов. См. его воспоминания (в т. ч. об О. Прокофьеве): Венцлова Т. Москва 1960-х // Иностранная литература. 2015. № 3. С. 250–264.

Мой прадед тоже из Вильнюса… — Владислав Адальбертович Немысский (?–1905), дед Лины Ивановны Кодины-Прокофьевой, родился в Вильно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Труды Центра русской культуры Амхерстского колледжа / Studies of the Amherst Ce

На берегах Голубой Лагуны. Константин Кузьминский и его Антология. Сборник исследований и материалов
На берегах Голубой Лагуны. Константин Кузьминский и его Антология. Сборник исследований и материалов

Константин Константинович Кузьминский (1940-2015), с присущей ему провокационностью часто подписывавшийся ККК, был одной из центральных фигур неофициальной литературной сцены Ленинграда. Еще до своей эмиграции в 1975 году он составил целый ряд антологий на основе своего богатейшего литературного и художественного архива советского андеграунда. После полугодичного пребывания в Вене и переезда в США в 1976 году Кузьминский преподавал в Техасском университете в Остине и основал вместе с Джоном Боултом Институт современной русской культуры у Голубой Лагуны, давший позднее название Антологии. После переезда в Нью-Йорк в 1981 году Кузьминский организовал свою галерею и одноименное издательство «Подвал», сменившие несколько адресов, последним из которых стал дом на границе штатов Пенсильвания и Нью-Йорк в поселке Лордвилль.В 2014 году Кузьминский передал свой архив Центру русской культуры Амхерстского колледжа. Настоящее издание подготовлено на основе семинаров по изучению архива, проходивших в Амхерсте в 2017 и 2018 годах, и посвящено истории замысла Антологии, анализу ее состава, творчеству ее авторов и, в первую очередь, личности ее составителя Константина Кузьминского.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Илья Семенович Кукуй , Коллектив авторов

Литературоведение
Свеченье слов. Поэтические произведения
Свеченье слов. Поэтические произведения

Настоящее издание впервые в исчерпывающей полноте представляет поэтическое наследие художника Олега Сергеевича Прокофьева (1928–1998). Родившийся в Париже сын великого композитора, Прокофьев прожил первую (бо́льшую) часть своей жизни в Москве, вторую — в Англии. Биографически принадлежа к культуре советского нонконформизма, а затем к эмиграции третьей волны, Прокофьев везде занимал особое место, оставаясь при жизни в тени более заметных современников. Его «тихая» поэзия, развивающая в зрелые годы автора традиции свободного стиха, не теряет при этом своего значения и представляет собой уникальный пример художественного мира, почти целиком скрытого до сих пор от глаз читателей и лишь с появлением этой книги выходящего на поверхность.

Дмитрий Смирнов-Садовский , Илья Семенович Кукуй , Олег Сергеевич Прокофьев

Поэзия

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Борис Слуцкий: воспоминания современников
Борис Слуцкий: воспоминания современников

Книга о выдающемся поэте Борисе Абрамовиче Слуцком включает воспоминания людей, близко знавших Слуцкого и высоко ценивших его творчество. Среди авторов воспоминаний известные писатели и поэты, соученики по школе и сокурсники по двум институтам, в которых одновременно учился Слуцкий перед войной.О Борисе Слуцком пишут люди различные по своим литературным пристрастиям. Их воспоминания рисуют читателю портрет Слуцкого солдата, художника, доброго и отзывчивого человека, ранимого и отважного, смелого не только в бою, но и в отстаивании права говорить правду, не всегда лицеприятную — но всегда правду.Для широкого круга читателей.Второе издание

Алексей Симонов , Владимир Огнев , Дмитрий Сухарев , Олег Хлебников , Татьяна Бек

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Поэзия / Языкознание / Стихи и поэзия / Образование и наука