Читаем Сверкающий ангел полностью

— Это местное транспортное средство, — ответил за Быстрова Орэлин.

— Поспешим! — Ивала, толкнув платформу с багажом, побежала вперед.

К сфере уже устремилось несколько человек в крапчатой форме пассажирского флота Милько, но Ваала в последнюю секунду сильно налегла на поручни платформы и пустила ее так, что милькорианцы оказались отрезаны от раскрывшейся створки.

— Мы первые, мальчики! — пресекая любые возражения, заявила галиянка.

— Мы первые во всей галактике! — ухмыляясь милькорианцам, Арнольд приподнялся на локте и пальцами свободной руки выкрутил кукиш.

— Извините, — сказал Быстров, оттесняя недовольных пассажиров и пропуская Ариетту в салон.

Следом в пространство, ограниченное прозрачным пластиком, ворвался Орэлин и Арканов, держа свой потрепанный плащ. Едва галиянка закатила платформу с андроидом, Глеб дал команду:

— Магазины Вили Розмана. Поближе.

— Извините, стоянки возле магазинов Розмана будут заняты в ближайшие пятнадцать минут. Наиболее удобная позиция — рынок Желтых Кхето.

— Сойдет, — согласился Быстров, вспоминая, что возле рынка располагались мастерские робототехники и до старика Вили там оставалось недалеко.

— Сто пятьдесят экономединиц, — глазок автомата выжидательно мигнул.

Когда землянин приложил к нему браслет, и необходимая сумма была списана со счета, прозрачная сфера поднялась над площадкой и стремительно понеслась вверх к открытому транспортному каналу.

Ариетте показалось, что их машина сейчас разобьется о сплетение массивных золотых конструкций, но, когда до воображаемой катастрофы осталась доля секунды, сфера вдруг изменила направление и скользнула в полутемный туннель.

— Безумное средство передвижения! — выпалила дочь Фаолоры, слегка прижимаясь к Быстрову. — Но мне нравится.

— Смотрите, что сейчас будет, — шепнул Глеб. — Пейзаж, созданный для вдохновения поэтесс Верлоны.

Наследница повернулась по ходу машины и увидела свет, налетавшего конца туннеля. В следующую секунду сфероид вынесло на огромное открытое, как показалось принцессе, пространство. Внизу переливалось голубыми и бирюзовыми оттенками большое озеро, в водах которого было разбросаны десятки островов с белыми и розоватыми скалами и песчаными отмелями. Свод над головой был ничем неотличим от фиолетово-синего неба Сприса. Чуть левее зенита ярко и жарко пылало два солнца оранжевое и маленькое бело-голубое.

— Не может быть! — воскликнула наследница, прижимаясь лбом к прозрачной стенке и разглядывая лесистый берег слева и скалы, враставшие в ажурную золотую решетку. — Это все настоящие или показ демонстратора?!

— Настоящее, созданное минеральными синтезаторами и манипуляторами трудолюбивого милькорианского народа, — подтвердил Быстров. — Называется Сад Герхов. Занимает две третьих объема станции. Но оставшаяся треть достаточно велика, чтобы в ней заблудиться на несколько дней. Некоторые здесь теряются на всю жизнью. Так что постигать эти прелести самой не советую.

— А там вот, — Агафон махнул в сторону зеленых холмов, сходивших к продолговатой заводи. — Вода точно как в нашей Клязьме. И лягушки квакают.

— Не лягушки, а дарлианские мансдралы, — поправил его капитан.

— Какая разница, если у них коже зеленая и лапы с перепонками, — не согласился Арканов и добавил: — И рыба здесь ловится. Практически караси. Однажды мы с Розманом на две сковородки натягали.

— Как бы этажом ниже, — поясняя для пристианки, Глеб указал пальцем в озерную гладь, — имеется Малый Сад. Там свои прелести. Вот только жарко, точно в финской бане.

— Восхитительно! — Ариетта, проводив взглядом прозрачные машины, летевшие параллельным курсом, повернулась к гигантским площадкам несколькими ярусами выраставшим из золотой решетки. — Сады! И все разные, будто ландшафты других планет!

— Вы просто не видели сферических городов Сиди, — тоскливо отозвалась Ивала Ваала. — Они больше этой станции в сотни раз. Чище и намного красивее. Вот где действительно великолепие! А «Сосрт-Эрэль» Милько делала, лишь неумело подражая великим строениям сидианцев.

Скоро приблизилась граница сада, укрытая дымкой, и летающая машина нырнула в жерло туннеля. Мимо понеслись тусклые росчерки ламп и каких-то указателей. Меньше чем через минуту сфероид завис над широкой улицей и опустился на площадку перед толпой пассажиров.

— Прошу, — взяв Ариетту за локоть, Быстров направил ее к створке, открывшейся между золотыми меридианами.

Принцесса перешагнула выдвижную ступеньку и остановилась, глядя под ноги: площадь оказалась мощена серым булыжником. Здания вокруг пяти и шестиэтажные тоже были каменными, кое-где облицованные деревянным брусом или металлическими чешуйками. У входа в одно из зданий, стоял человек — судя по смуглой коже милькорианец — в стальных доспехах, с широким мечом, взятым на плечо.

— Этот район называется Рохо-Грель, имитирует древние эпохи цивилизации Милько, — пояснил Глеб, видя недоумение пристианки. — Вас это пугает?

— Нисколько. Скорее вдохновляет, — Ариетта улыбнулась ему. — Я слышу здесь рифмы боевой стали и шорох копий, режущих воздух.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сверкающий ангел

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика