Читаем Свет очей моих (ЛП) полностью

Джон медленно готовился ко сну, потому что всё ещё мысленно возвращался к тому мужчине и словам Шерлока, что отвлекало его от умывания и чистки зубов. Но, наконец, он вышел из крошечной туалетной комнаты и залез в кровать к Шерлоку под бок. Тот прислонился к простому деревянному изголовью, курил и смотрел в стену.

Шерлок почти рассеянно поднял руку, и Джон прижался к нему, положив голову Шерлоку на плечо.

— Ты думаешь…?

— Постоянно, — перебил его Шерлок.

— Самоуверенный всезнайка, — сказал Джон, шлёпнув его по бедру. — Я всё размышлял… как считаешь, нас преследует твой брат?

— Если ты имеешь в виду мужчину в столовой, то сомневаюсь. У Майкрофта полно недостатков, но неистовое желание убить меня не один из них. Как правило. Хотя, может, только потому, что это расстроит Мамулю. — Внезапно Шерлок раздавил сигарету и улёгся возле Джона. — Мы не должны тратить время на разговоры о моём одиозном брате или бродячих снайперах, — сказал он. — На самом деле, я считаю, мы вообще не должны разговаривать.

Джон улыбнулся ему.

— Есть занятие поинтереснее?

— Ха, — с этим возгласом Шерлок внезапно скользнул вниз и без лишних слов вобрал член Джона в рот.

— Ах, так гораздо лучше, — отозвался Джон.

Шерлок пробормотал согласие и вдохновенно приступил к исполнению задачи, которая, судя по всему, заключалась в том, чтобы свести Джона с ума. Шерлок отсасывал быстро, подталкивая своего любовника к краю оргазма, затем сбавив обороты, облизывал нежно, медленно, вдумчиво. Джон тонул в грёзах, а затем беспощадный ритм снова вернулся.

Джон понятия не имел, как долго длился сеанс любви, но наконец-то, наконец-то Шерлок взялся всерьёз, работая ртом, а теперь ещё и пальцами в его входе. Шерлок довёл Джона до такой сокрушительной разрядки, что тот практически рыдал с именем Шерлока на устах.

Всё на что Джон был способен, это протянуть трясущуюся руку и несколькими движениями помочь Шерлоку достичь оргазма. Шерлок выдохнул и снова устроился рядом с ним, не обращая внимания на беспорядок, который они учинили в постели.

— Отличный день, — пробормотал он Джону в ключицу.

И даже принимая во внимание разговоры о надоедливом брате и затаившемся похитителе тел, Джон согласился с ним.

— Да, — выдохнул он, а затем оба уснули.

***

Шерлок проснулся всего два часа спустя. Он не покинул кровать, потому что его оплетали конечности Джона. Шерлок смотрел в потолок и думал о своём брате, снайперах и коварном ирландском безумце. Первый раз в жизни, он всей душой надеялся, что Майкрофт приглядывает за ними. Вполне возможно, что открытка не дойдёт. Спустя какое-то время он зарылся носом в шею Джона, и постарался ни о чём не думать.

========== Глава 25. Достигнуть Солнца ==========

Путешествие близится к концу под жаром и солнцем Мадрида

Любовь — ты глубока —

Я не могу тебя постичь,

Но, может, там было Двое

Вместо Одного, как знать,

Но, могли бы мы достигнуть Солнца?

— Эмили Дикинсон

— Похоже, у тебя очень странные представления о романтике, — прошептал Джон. — Тебе говорил это кто-нибудь до меня?

Шерлок едва посмотрел на него, но даже этот мимолётный взгляд сумел передать всё презрение, вызванное подначкой Джона.

— Джон, ты безусловно должен понимать, что никто до тебя не имел даже возможности сказать мне подобное, — отрезал Шерлок.

— Ах, да, — отозвался Джон, в тот же миг решив, что Шерлок действительно умеет говорить романтично. А также сразу же понял, что никогда не скажет об этом вслух, потому что, из-за такого заявления Шерлок вообще больше не будет говорить милые вещи.

Правда в том, что Джон ясно признавал причуды в характере Шерлока, которые отталкивали многих, и в то же время едва ли мог поверить, что никто до него не ценил попытку разгадать Шерлока Холмса. Познать его чудо. Неужели никто не замечал, что Шерлок… что ж, буквально превосходен? А также совершенно невероятен, разумеется.

Затем Шерлок одарил его полуулыбкой.

— В любом случае, Джон, ты уже мой, так зачем мне хлопотать с «романтикой» ради тебя?

Раздражающий паршивец.

Но сама мысль, что он стоял в этом особенном месте и рассуждал о романтике с этим особенным мужчиной, была настолько забавной, что Джон мог лишь тихонько рассмеяться. Шерлок подмигнул ему.

Джон до сих пор совершенно не понимал, почему они вообще находятся в районе Легазпи, прогуливаясь по огромному ансамблю зданий из кирпича и искусно вырезанного камня. Должно быть, это впечатляющее зрелище для тех, кто интересуется архитектурой, но Джон слишком утомился из-за ужасных запахов, витающих в воздухе, чтобы наслаждаться видами.

Шерлок соизволил лишь пояснить ему, что комплекс был главной бойней Мадрида, поэтому Джон знал хотя бы это, а другой информации не поступало. Джон считал, что мужчина, который вытащил его из постели до рассвета (после ночи, состоявшей по большей части не из сна) задолжал ему хотя бы объяснения. Но Джон спросил сонным голосом лишь один раз, пока одевался. Ответа не последовало, кроме невнятного бормотания, что Джон слишком долго застёгивает брюки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы