Рубина повернула к ней голову и помолчала пару секунд, обдумывая что-то. А после сказала:
– Я люблю Дрейка, Деметра. Вот что изменилось. Всегда любила. И видеть тебя с ним… даже находиться с тобой в одной комнате, болтать как прежде, обсуждать дела… Я больше так не могу. – Она поморщилась и вздохнула. – Пусть Дориан известит меня перед тем, как решит начать действовать. Я распоряжусь прислать подкрепление.
Сказав это, сестра вышла из комнаты, оставив Деми наедине с темнотой.
Какое-то время она всматривалась в никуда, пытаясь осознать услышанное.
«Я люблю Дрейка», – эхом звучало у нее в голове, повторяясь раз за разом.
Деметра подошла к одному из старых плакатов и разгладила его смятый уголок, провела рукой по одеялу, поправила криво стоящий стул. Вышла из спальни в каком-то оглушенном, отрешенном состоянии.
И не сразу сообразила, откуда доносятся крики, слышавшиеся глухо, как будто сквозь воду.
Кричала женщина.
А именно Джорджиана.
Она стояла рядом с дверью бывшей родительской спальни и что-то громко доказывала слуге в белом, крепко державшим ее за локоть. Складывалось впечатление, что баронессу застали на месте преступления, а слуга удерживал ее до прибытия полиции.
– Вы не имеете никакого права! Да вы знаете, кто я?! – заливалась лже-Джорджи, в то время как вокруг собиралась толпа любопытных гостей.
– Что ты взяла из моей комнаты? – послышался голос Юфемии Лайз. – Что ты там искала?
– Ничего! – прокричала Джорджиана в ответ и хрипло рассмеялась. – Абсолютно ничего!
Она резко оттолкнула от себя слугу, отбросив его прямо на стоящих неподалеку людей, и перемахнула через перила лестницы, ведущей вниз. С грохотом приземлившись на паркет, лже-Джорджи поднялась и щелкнула пальцами. Костер, пылавший в центре, набрал силу и взметнулся высоко вверх.
Секунда, и огонь поглотил всю лестницу и весь холл.
Глава 16. Удар в спину
Жаркая волна устремилась прямиком к Деметре – она едва успела пригнуться. И несмотря на то, что зачарованный огонь не дымил, он все равно выжигал кислород и до черноты опалял деревянные панели на стенах. Прежде чем пожар начал распространяться по второму этажу, она успела заскочить в свою комнату и закрыть за собой дверь.
Пока Деми пыталась отдышаться – ей вновь почудилось, что она задыхается, прямо как в той ловушке, – дверь хлопнула за ее спиной, и в темной спальне спрятался кто-то еще.
– Мы должны выбраться отсюда, Деми, скорее! – крикнула ей… Рубина, подталкивая в спину.
– А, так ты теперь уже можешь находиться со мной в одной комнате? – не удержалась Деметра, оглядываясь на нее.
– Не время для шуток, лучше помоги мне, – сквозь зубы выговорила сестра, стаскивая с кровати простыню. – Привяжем к батарее и спустимся из окна.
Прежде чем помогать, Деми сняла маску и пышный подъюбник, чтобы они не мешались, а заодно нашла в письменном столе забытые ножницы и наскоро откромсала пол-юбки прекрасного платья. Адамсон огорчилась бы, увидев это, но еще больше она расстроилась бы, если бы ее госпожа погибла в огне.
Вместе с сестрой они сняли пододеяльник и связали все постельное белье между собой узлами. Рубина нашептывала что-то на каждый из них, так что за их прочность можно было не переживать. Потом привязали импровизированную веревку к трубе радиатора и открыли окно.
На улице собирались испуганные гости, которым удалось выбраться первыми. Кто-то перебирался через другие окна первого и второго этажей. А в холле продолжало бушевать пламя. Оно уже пробиралось сквозь щель под дверью комнаты.
– Иди первой, – торопливо выговорила Руби, не отрывая взгляда от двери.
– И ты не задерживайся, – вежливо ответила Деметра.
Она перекинула веревку из простыней через подоконник и принялась спускаться, крепко держась руками и упираясь ногами в стену дома. Как только Деми преодолела пол-этажа, ее тут же подхватил какой-то светловолосый мужчина и спустил вниз. Стоя в открытой раме окна гостиной, он помогал эвакуировать тех, кому не посчастливилось остаться внутри.
Запоздало Деметра узнала в нем своего дядю Бриана Бланшара.
– Спасибо вам, – выдохнула она, спрыгивая на землю.
Дядя лишь кивнул в ответ.
Рубина спустилась вслед за ней, после чего они перебежали через дорогу и остановились около ограды парка. Левее и чуть дальше от них стояли остальные члены династии Бланшар и с ними – Шерл Прамнион. Рицци Альфано, ни с кем не прощаясь, уже садилась в вызванное ей такси. А с правой стороны… да, там стоял Дрейк, звонящий кому-то по телефону. Сигнал прозвучал в кармане сестры и, заметив их, он тут же подошел.
– Хвала богам, вы целы, – проговорил он. – Как это могло случиться?
– Скажи спасибо Джорджиане Ларивьер, – ответила Деми.
– Я так полагаю, ей все же удалось сбежать? – недовольно отозвалась Рубина. – Придется искать ее по всему земному шару – она может быть где угодно. И наш хваленый глава Штаба ничем не помог.
– Она на Нью-Авалоне, – холодно произнес Дориан, подходя к ней со спины. – Вы же не думали, что я забуду выставить патрули, магистр? Они проследили ее путь от Вайерд-хауса до «моста».