- Аглас, кажется, и впрямь решил стать милостивым правителем, - ответил Виллар. - Наверное, отшельничество пошло ему на пользу. После того как мы с изгоями, выпущенными Иль Россом, поистребляли друг друга, те из нас, кто уцелел, были прощены и отпущены без преследований.
- Видимо, меня тоже настигло милосердие Агласа, - грустно улыбнулся Сиврэ. - Он всего лишь срыл наш родовой замок. Так что я теперь - бездомный скиталец. Воюю с изгоями, а ведь теперь я сам изгой - без роду, без племени, без земли.
- Не огорчайся, дан Сиврэ. Все еще впереди. Помнится, ты говорил о приглашении на свадьбу?
Сиврэ покачал головой.
- Тогда я был достоин своей невесты. А теперь я кто? Из милости жить при дворе Дивианы? А вот ты - не желаешь присоединиться к нашей охоте на изгоев?
- С удовольствием, - согласился Виллар. - Когда выступать? К ним я питаю особую ненависть, хотя они, говорят, вообще никаких чувств не испытывают.
Еще два раза ходили охотники с Сиврэ и Эврином на изгоев, и оба раза возвращались с удачей. Главную работу делал Эврин, но остальным надо было удерживать изгоев, чтобы они не прорвались к магу, пока тот не завершит заклинание. А оно требовало подпустить врага как можно ближе, чтобы маг мог видеть перед собой тех, на кого обращено, и дотянуться мысленным взором до их сознания.
В первый раз Эврин вновь натравил две половины толпы изгоев друг на друга. Во второй раз он испытал более сложное заклинание, попытавшись все-таки освободить часть изгоев от сковывающих их чар. Как рассказывал когда-то Рустемас Теор Надмиру Вегару, есть изгои от природы, те, которых долгим отбором вырастили черные маги, те, что не способны вернуться к нормальной жизни. А есть те, которых изгои увлекли своими речами - и превратили в себе подобных. Этих вторых можно было освободить от затуманивших их разум слов, что Эврин и попытался проделать.
Закончилось это печально: вдруг осознав, что они натворили и где находятся, зачарованные побросали оружие и упали на колени, и безжалостные их собратья просто перебили распростертых перед ними людей, после чего сами были растоптаны копытами коней отряда Сиврэ.
В третий раз им не повезло. Отряд изгоев был остановлен магией Эврина, но за ним появились отряды войск Бросс Клагана, и Сиврэ пришлось спешно отступить.
Управляющий города отказался поверить услышанному.
- Не может быть, чтобы Бросс Клаган вторгся в наши земли! Там сейчас у власти находится Иль Росс, друг и слуга нашего правителя!
- Ты подвергаешь сомнению мои слова? - Сиврэ грозно приблизил свое лицо к лицу управляющего.
- Нет, что ты, дан Сиврэ! - поспешно замахал руками тот. - Но, может быть, ты ошибся, это были не войска Бросс Клагана, а какие-то шайки, нанятые татагами? Ты же знаешь, там почти каждый татаг сам себе хозяин...
- Я видел знамена Бросс Клагана, развернутые над дружинами ильвов и хротаров, - ответил Сиврэ. - Они шли позади толп изгоев, словно подгоняли их. И под их прикрытием шли маги, творящие черную магию. Эврин сказал, что не может справиться с ними.
- Что же нам делать? - в тревоге спросил управляющий.
- Готовиться к обороне! - ответил Сиврэ. - Слать за помощью. Собирать запасы в городских хранилищах. Прекратить торговлю, всех торговцев, находящихся в городе, задержать, со стороны пропускать только тех, кто везет продовольствие. Объявить об угрозе и звать в город всех, живущих в округе!
- Да, ты прав. Ты ведь не оставишь наш город в это время? Я поручаю тебе оборону!
Сиврэ вышел.
Городская стража состояла из нескольких десятков человек. Еще около сотни добровольных дружинников было в отряде Сиврэ. Войско Бросс Клагана - даже то, что он видел - справится с этим в несколько часов, несмотря на городские укрепления.
- Почтенный Виллар, - обратился рыцарь к своему ратнику, ожидавшему его на улице возле здания городской управы. - Ты верно мне служил; готов ли еще послужить?
- Конечно, дан Сиврэ! Я воевал еще под началом твоего отца, и не оставлю его сына!
- Спасибо. Но как раз сейчас я попрошу тебя оставить меня. Долго ли ты можешь ехать верхом?
- Если понадобится - пока не упаду и не умру.
- Надо доставить письмо в Брастузем. Но не просто доставить. По дороге показывай его всем канхартам, которые тебе встретятся, и передавай на словах, чтобы собирали свои дружины и шли к переправе через Данлию, к Таргобаду, и собирались на правом ее берегу. Реку ни в коем случае не переходить, отбиваться на переправе. Жаль, дан Палигер уехал, он бы нам помог с кораблями удерживать переправу... В Брастуземе разыщешь дана Саве, отдашь письмо ему. Отправляйся немедленно! Может быть, мы еще сумеем продержаться до твоего возвращения.
Виллар, более не расспрашивая, кивнул и вышел. На ресницах его Сиврэ заметил блеснувшую слезу.