Читаем Свет в глубине полностью

Хилая рука слабо сжалась, словно пытаясь выжать сок из увядшего плода.

– Нет-нет, – утешил Харк, несмотря на муки совести: Пейл-Соул был прав, именно поэтому Харк здесь. Но разве у него был выбор? – Вы меня знаете! Я живу здесь. Мы часто разговариваем. Я Флинт, один из послушников. Меня собираются переименовать в Уилла-оф-зе-Вейвз. Помните?

Пейл-Соул часто принимал его за давно умершего послушника, и Харк надеялся, что это сработает. Старик оторопело заморгал, глядя на желтую одежду Харка. Тот немедленно воспользовался своей маленькой победой.

– Ни разу не слышал песни Собирателя Духов, – как ни в чем не бывало сказал он, – но когда был маленьким, однажды видел Стеклянного Кардинала. Мои родные вышли в море на утлой лодке, и он проплыл мимо нас. – Харк на секунду закрыл глаза, вспоминая историю, рассказанную Вайн. – Он двигался так, будто был сама вода. Кожа была покрыта переливающейся радугой. Вопль походил на лунный свет. – Харк подался вперед, не спуская глаз со старика. – Поэтому я и стал послушником, – продолжал он тихим, доверительным тоном, – чтобы тоже защищать людей и снова увидеть этих созданий. Они никогда не поймут этого, верно?

– Ты прав! – Подозрительность в глазах священника растаяла без следа. – Красота и ужас… Они никогда не поймут. Прости, Флинт, мои глаза уже не так остры. – Священник протянул руку и осторожно положил ее на предплечье Харка. – Скажи, они все еще в Святилище? Задают вопросы?

– Нет. Они ушли. Сдались.

Он не знал, кто такие эти «они», но не собирался заострять на этом внимание.

– Они вернутся, – прошептал Пейл-Соул. – Хотят знать все, что знаем мы, ради своих военных кораблей, мостов и лекарств, чтобы изменять свои тела. Хотят обмануть нас. Для них нет ничего святого. Они продают все. И все уничтожают. Они хотят все знать. Неужели они не понимают, что некоторые тайны опасны? Неужели до них не доходит, почему мы скрываем эти вещи от мира?

Слова старого священника были достаточно тревожны, и Харку стало не по себе, но дороги назад не было.

– Мы ведь хорошо все спрятали? – спросил Харк. – Не думаю, что они что-то нашли.

– Уверен? – Старик нахмурился. – Они не нашли его?

– Вряд ли, – отозвался Харк, сердце которого готово было выпрыгнуть из груди. Неужели «он» – это тайная библиотека?

– Хотите проверить? Только вам нужно объяснить мне, где искать.

– Да-да…

Пейл-Соул знаком велел Харку наклониться ближе, так чтобы его ухо оказалось у самых губ старика.

– Все лежит под маяком на краю Гимлит-Пойнт.

Харк снова упал духом. Он много раз проплывал мимо Гимлит-Пойнт и видел груду щебня, который некогда был маяком. Даже фундамент развалился. Если там когда-то и был тайный подвал, теперь его содержимое, скорее всего, расплющили камни или уничтожило море.

– Тебе следует взять танец краба, – отчетливо и ясно прошептал Пейл-Соул на ухо Харку. – Одной бутыли хватит на дорогу туда и обратно.

Харк больно закусил губу, стараясь не запаниковать. Очевидно, старик снова начал бредить. Харк подождал, но больше ничего не услышал и поэтому снова выпрямился.

– Танец краба… – начал он, но Пейл-Соул снова нахмурился и поспешно прижал палец к губам.

Харк принял безмятежный вид, хотя его трясло от тревоги и разочарования. Если он будет приставать к старику с вопросами, тот, возможно, снова начнет его подозревать. Очевидно, старик посчитал, что выразился достаточно ясно.

– Позже пойду и посмотрю, – пообещал он, увидев, как лицо священника немного расслабилось. – Но откуда мне знать, что он до сих пор там?

– Архивы… за четыре столетия. Тридцать девять свитков в футлярах из слоновой кости. Двадцать книг в огромном сундуке из черного дуба. Четыре незаточенных кинжала…

Перечисление длилось бесконечно. Тщательное, скрупулезное, монотонное. Харк старался запомнить все, что ему говорили. Но чем больше слушал, тем сильнее у него портилось настроение. Похоже, что большинство документов были написаны на бумаге. Если эти драгоценные документы лежат в руинах маяка, их давно уничтожили дождь и время.

Клай сказал Харку, что на кону стоит его дальнейшая судьба. Нужно больше информации, чтобы удовлетворить Вайн и спасти шкуру от ее ледяного гнева. Но ему стало тошно выуживать информацию у Пейл-Соула. Он чувствовал себя так, словно выжимает сок из слабого старика. «Разве у меня есть выход? – яростно спросил он себя. – Он все равно умирает, так что ему нет особой разницы…»

– Это… все? Вроде я все перечислил, верно?

Боязливая осторожность и страдание вновь читались во взгляде старика.

– Я могу рассказать тебе сейчас? Уже… уже пора?

Извечный вопрос, который он то и дело задавал и на который Харк всегда отвечал самым мягким тоном: «Нет. Пока нет». На этот раз Харк по какой-то причине не смог выдавить из себя обычные слова. Если сейчас не пора, значит, никогда не будет пора. Пейл-Соул будет покорно ждать того, что никогда не настанет, потому что снова поверит Харку. Это все равно что нарушить обещание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы Фрэнсис Хардинг

Песня кукушки
Песня кукушки

Сюжет книги основан на старинных кельтских мифах о подменышах. Подменыши, по легенде, — это существа, которых нечистая сила оставляет родителям взамен похищенных человеческих детей. Героиня книги — девочка. Патриция (Трис). У нее есть мама, папа, сестра Пенелопа. Идеальная вроде бы семья, идеальный вроде бы дом… Все вроде бы хорошо, только однажды Трис просыпается и чувствует, что она «не в себе». Голова как будто из ваты, все время хочется есть, сестра смотрит на нее с ненавистью и называет «ненастоящей», куклы и манекены разговаривают с ней… Родители пытаются объяснить странности обычной лихорадкой. Но Трис понимает, что все не так просто. Она сошла с ума? Или она и правда ненастоящая? Однажды она подслушивает разговор, из которого узнает, что «настоящую» Патрицию похитили, а она — всего лишь подменная кукла, состоящая из веток, листьев и дневников похищенной Трис. Подменыши могут жить всего 7 дней, а что потом? Гибель? Патриции необходимо это выяснить, чтобы спастись. Мистика, фантастика, триллер, детектив, — все это есть в книге. Но еще есть и обычная семья, со знакомыми всем проблемами, есть сестры, которые борются за внимание мамы и папы, есть мама и папа, которые отказываются понимать своих детей и считают, что главное — никуда не пускать дочек. Есть проблемы и печали, которые знакомы всем и каждому.

Фрэнсис Хардинг

Фантастика для детей
Остров Чаек
Остров Чаек

Загадочные города, темные истории и жуткие тайны, юные, смелые не по годам герои с хорошо прорисованными психологическими портретами, отголоски древних европейских мифов – всё это есть в новой книге «Остров чаек» Фрэнсис Хардинг.В деревне Плетеных Зверей живут две сестры – старшая, Скиталица Арилоу, и младшая Хатин, её верная помощница. Обе они скрывают страшный секрет, но, когда начинают происходить зловещие события, напуганные сестры вынуждены бежать.На Острове Чаек все не то, чем кажется: вулканы ссорятся, жуки-забвенчики поют опасные песни, а иногда рождаются Скитальцы – люди, которые могут отпускать свои чувства и разум в полет. Бывает, что способный Скиталец встанет где-нибудь в траве и кожей чувствует, как она щекочет ему колени, и при этом умудряется заглядывать в глубины моря миль за десять от берега. Это – уязвимые люди с особенной судьбой.Но Хатин на самом деле не знает, является ли Арилоу Скиталицей или же просто обманывает всех вокруг. Чтобы выяснить правду на Остров чаек прибывает инспектор. Хатин и ее семья очень пугаются и выясняют до экзамена, какие испытания ждут Арилоу. Но во время проверок инспектора кто-то убивает. Следом начинают умирать Скитальцы.«Сорвав со своей и сестриной рук браслеты, она уставилась на них с внезапной болью. Это были их сокровища, каждая ракушка кропотливо и тщательно подбиралась для украшения… но спасение зависело от тишины».Фрэнсис Хардинг – международный феномен, автор бестселлеров «Песня кукушки» и «Дерево лжи», дважды лауреат знаменитой премии Costa. Она пишет детские книги, которыми зачитываются взрослые.

Генри Де-Вер Стэкпул , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Приключения / Фантастика для детей / Героическая фантастика

Похожие книги

Ангел мертвеца
Ангел мертвеца

Цикл «Тайный город» – это городское фэнтези, интриги и тайны другой стороны Москвы; преданные поклонники, фан-клубы, экранизации и настольные игры. Одна из самых долгих книжных серий в фантастике и фэнтези.«Ангел мертвеца» – юбилейный, 30-й роман автора. Прямое продолжение книги «Тёмные церемонии».Сражение не было выиграно – Лисс, Джира и Бри всего лишь не позволили Консулу победить. Война за Тайный Город не была выиграна – но она началась, и поражение в ней подобно смерти. Противники готовятся к тяжёлым боям, но случилось то, чего никто не ожидал: война вернула к жизни грозные Тёмные церемонии, и над развернувшейся схваткой мрачной тенью поднялась та, которую даже ангел называет Госпожой. Та, чья мощь сравнима с силой самого Спящего. Та, чьё Слово может изменить Вселенную. Если будет произнесено. Самопожертвование, любовь и древние кости в прямом продолжении романа «Тёмные церемонии».

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези