Читаем Свет в глубине полностью

– Да, – внезапно ответил он, но тут же пожалел, увидев, что в глазах собеседника загорелся огонек надежды. – То есть вам не нужно ничего делать! Уже давно пора, и вы… были к этому готовы. Вы сделали все, что должны были.

– Сделал? – спросил Пейл-Соул едва слышно.

– Да, – солгал Харк. – Вы можете… гордиться.

Пейл-Соул облегченно выдохнул, словно с его души свалился тяжелый камень.

– Анила гордилась мной, – тихо молвил он. Дрожь постепенно прекратилась. – Всегда гордилась. Она так говорила.

Харк наблюдал, как Пейл-Соул снова удаляется от него – на десятки лет и дальше. Его манила рука сестры и лоскутное одеяло моря. Харк понял: это его последний шанс оживить старые воспоминания, когда Пейл-Соул был священником. Вместо этого он услышал собственный голос:

– Какой она была?

– Анила? – Пейл-Соул улыбнулся. – Справедливой, но не седой, как я. У нее на руке был шрам от неудачно расколотого ореха. – Он засмеялся. – Она всегда брала с собой горсть, когда мы поднимались на утес. Их было трудно колоть – приходилось разбивать камнями.

Глаза священника закрылись. Дыхание стало размеренным, а лицо спокойным. Может, он погрузился в сон о том счастливом времени.

– Пейл-Соул? – Харк протянул руку и осторожно коснулся священника.

Тот икнул, потом тихо застонал и захрапел. «Что мне делать? Разбудить его?» Харк мог потрясти умирающего за хрупкие плечи, заставив тем самым снова вернуться в настоящее. Выдернуть из последнего сна, подальше от той скалы из его детства, ясного неба и розовых парусов…

«Но я не могу». Глупо, конечно, но он не смог. Как только Харк понял это, ему сразу стало проще. Оставалось надеяться, что описания архива будет достаточно, чтобы умилостивить доктора Вайн. Возможно, ее не заинтересует история, которую старый священник больше всего хотел рассказать. Удивительно, но самым драгоценным оказалось воспоминание старика о двух детях, которые смотрели на закат, стоя на утесе, и молились о том, чтобы проплывающие мимо корабли не утонули.

Глава 21

Харку пришлось долго колотить в дверь музея, прежде чем Вайн открыла ему. Судя по ее виду, она не обрадовалась его приходу.

– Почему ты не со стариком? – спросила она. И тут же поперечная морщина между бровями стала медленно разглаживаться. – О нет! Уже? Скажи, что тебе удалось его разговорить!

– Удалось, – поспешно ответил Харк. – Но немного…

– Он что-то сказал насчет архива?

– Да…

– Ну же, заходи. Нечего торчать здесь, как будто ты ложки явился продавать.

Доктор повела Харка в кабинет. К тому времени как она уселась и схватила перо, желудок Харка подскочил к самому горлу. Он спешно перечислил содержимое архива – все, что смог запомнить. Доктор строчила заметки.

– Тут есть какой-то подвох, верно? – вдруг бросила Вайн. – Вижу по твоему лицу. – Она с укоризной уставилась на Харка. – Он так и не сказал, где архив, да?

– Сказал… – пробормотал Харк, тщетно пытаясь найти способ смягчить удар.

– Ну?

– Он сказал, что архив под маяком на Гимлит-Пойнт.

Вайн несколько секунд смотрела на него, прежде чем швырнуть перо через всю комнату:

– Маяк на Гимлит-Пойнт? Тот, от которого остались одни развалины? Это он? В таком случае… – Она потрясла бумагой со списком. – Все это бесполезно, так? Все книги из этого списка либо размыты водой, либо бакланы сложили из них себе гнезда!

Хоть Харк был не виноват, все же он сообразил, что лучше промолчать. В гневе люди несправедливы. Вайн не могла наказать погоду, руины маяка или невезение. Зато могла сорвать злость на Харке. Если он рассердит ее, ему достанется еще сильнее.

– Ты вытянул из него хоть что-то полезное? Думай!

Она хмурилась, пока Харк пересказывал все, что смог запомнить.

– Взять танец краба? Одной бутыли хватит на дорогу туда и обратно? Должно быть, ты не так расслышал. Жаль, что не попросил его повторить.

Она помассировала виски.

«Мне нужно было переспросить, – думал Харк, изнемогая от страха, – надо было надавить на него. Но сейчас слишком поздно».

– Танец краба, – бормотала Вайн. – Что он имел в виду? Какой еще танец краба? Крабы бегают, а не танцуют.

«Танец краба. Я видел когда-нибудь танец краба?» Хрупкая, как мотылек, мысль, осенила его.

– Подождите, – медленно выговорил он, – я никогда не видел танца краба, но видел «Танец акулы», «Вальс марлина» и «Прыжок сельди».

– Что?

Озадаченная Вайн раздраженно уставилась на него.

– Это лодки, – пояснил Харк с растущим азартом. – Названия лодок!

Угрюмость доктора сменилась алчным оживлением. Она снова уткнулась в свои заметки.

– Он велел тебе взять «Танец краба», чтобы проверить архивы? Просил плыть на определенной лодке?

– Может быть. Нет, погодите. Он сказал что одной бутыли хватит на дорогу туда и обратно.

– Воздух! – воскликнула Вайн. – Одна бутыль сжатого воздуха!

– Не лодка! Субмарина! – с жаром закончил Харк. – «Танец краба», должно быть, субмарина! Возможно, там есть скрытая пещера, и, чтобы до нее добраться, нужно спуститься под воду.

Глаза доктора Вайн засияли. Она резко вскочила:

– Нужно немедленно найти эту пещеру. Идем!

– У вас есть субмарина? – удивился Харк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы Фрэнсис Хардинг

Песня кукушки
Песня кукушки

Сюжет книги основан на старинных кельтских мифах о подменышах. Подменыши, по легенде, — это существа, которых нечистая сила оставляет родителям взамен похищенных человеческих детей. Героиня книги — девочка. Патриция (Трис). У нее есть мама, папа, сестра Пенелопа. Идеальная вроде бы семья, идеальный вроде бы дом… Все вроде бы хорошо, только однажды Трис просыпается и чувствует, что она «не в себе». Голова как будто из ваты, все время хочется есть, сестра смотрит на нее с ненавистью и называет «ненастоящей», куклы и манекены разговаривают с ней… Родители пытаются объяснить странности обычной лихорадкой. Но Трис понимает, что все не так просто. Она сошла с ума? Или она и правда ненастоящая? Однажды она подслушивает разговор, из которого узнает, что «настоящую» Патрицию похитили, а она — всего лишь подменная кукла, состоящая из веток, листьев и дневников похищенной Трис. Подменыши могут жить всего 7 дней, а что потом? Гибель? Патриции необходимо это выяснить, чтобы спастись. Мистика, фантастика, триллер, детектив, — все это есть в книге. Но еще есть и обычная семья, со знакомыми всем проблемами, есть сестры, которые борются за внимание мамы и папы, есть мама и папа, которые отказываются понимать своих детей и считают, что главное — никуда не пускать дочек. Есть проблемы и печали, которые знакомы всем и каждому.

Фрэнсис Хардинг

Фантастика для детей
Остров Чаек
Остров Чаек

Загадочные города, темные истории и жуткие тайны, юные, смелые не по годам герои с хорошо прорисованными психологическими портретами, отголоски древних европейских мифов – всё это есть в новой книге «Остров чаек» Фрэнсис Хардинг.В деревне Плетеных Зверей живут две сестры – старшая, Скиталица Арилоу, и младшая Хатин, её верная помощница. Обе они скрывают страшный секрет, но, когда начинают происходить зловещие события, напуганные сестры вынуждены бежать.На Острове Чаек все не то, чем кажется: вулканы ссорятся, жуки-забвенчики поют опасные песни, а иногда рождаются Скитальцы – люди, которые могут отпускать свои чувства и разум в полет. Бывает, что способный Скиталец встанет где-нибудь в траве и кожей чувствует, как она щекочет ему колени, и при этом умудряется заглядывать в глубины моря миль за десять от берега. Это – уязвимые люди с особенной судьбой.Но Хатин на самом деле не знает, является ли Арилоу Скиталицей или же просто обманывает всех вокруг. Чтобы выяснить правду на Остров чаек прибывает инспектор. Хатин и ее семья очень пугаются и выясняют до экзамена, какие испытания ждут Арилоу. Но во время проверок инспектора кто-то убивает. Следом начинают умирать Скитальцы.«Сорвав со своей и сестриной рук браслеты, она уставилась на них с внезапной болью. Это были их сокровища, каждая ракушка кропотливо и тщательно подбиралась для украшения… но спасение зависело от тишины».Фрэнсис Хардинг – международный феномен, автор бестселлеров «Песня кукушки» и «Дерево лжи», дважды лауреат знаменитой премии Costa. Она пишет детские книги, которыми зачитываются взрослые.

Генри Де-Вер Стэкпул , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Приключения / Фантастика для детей / Героическая фантастика

Похожие книги

Ангел мертвеца
Ангел мертвеца

Цикл «Тайный город» – это городское фэнтези, интриги и тайны другой стороны Москвы; преданные поклонники, фан-клубы, экранизации и настольные игры. Одна из самых долгих книжных серий в фантастике и фэнтези.«Ангел мертвеца» – юбилейный, 30-й роман автора. Прямое продолжение книги «Тёмные церемонии».Сражение не было выиграно – Лисс, Джира и Бри всего лишь не позволили Консулу победить. Война за Тайный Город не была выиграна – но она началась, и поражение в ней подобно смерти. Противники готовятся к тяжёлым боям, но случилось то, чего никто не ожидал: война вернула к жизни грозные Тёмные церемонии, и над развернувшейся схваткой мрачной тенью поднялась та, которую даже ангел называет Госпожой. Та, чья мощь сравнима с силой самого Спящего. Та, чьё Слово может изменить Вселенную. Если будет произнесено. Самопожертвование, любовь и древние кости в прямом продолжении романа «Тёмные церемонии».

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези