Читаем Света с нашего света. Драконы, ферма и король полностью

— В таком случае, думаю, следует представить того, кому мы обязаны всеми этими молочными продуктами. И тому, что картошка растет не по дням, а по часам.

…Подойдя к двери на задний двор, я выглянула на улицу и открыла рот, чтобы позвать бреллию.

— Привет, — улыбнулась крохе, заметив ее на дверном косяке. — Как спалось на новом месте? — протянула ей руку. — Ты так много сегодня приготовила для нас. Надеюсь, хоть поспала ночью?

— Все хорошо, — она спрыгнула на ладонь. — Мне не надо много спать. Я нахожу удовлетворение в работе.

— Говоришь как мой директор во время тимбилдинга, — улыбнулась ей. — Он утверждал, что только работа и общий результат должны мотивировать нас, а не какая-то там зарплата.

Возвращаясь к столу, я закрыла бреллию второй ладонью, чтобы устроить домашним сюрприз. Они уже поскакивали, желая стать первым, кто увидит, что я такое принесла. Или, в нашем случае, кого.

— Прошу любить и жаловать, — опустила бреллию на стол. — Еще один наш хранитель — бреллия по имени Сима. Она уже несколько дней выручает нас, и вчера мы, наконец, познакомились. Эту встречу я запомню надолго.

— Так все же мне не показалось, что вчера хлопала входная дверь, — Рор приблизился к краю стола. — Здравствуйте, тетушка.

— Здравствуй, милый, — улыбнулась Сима, и снова лучики морщинок убежали в разные стороны от уголков ее глаз. — Всем здравствуйте. Надеюсь, что мы поладим и подружимся.

Сейчас она говорила совсем не тем задорным голоском, какой был у нее вчера на поле. И если присмотреться, то можно было понять, что она не так уж и молода. Это я в ночи не смогла толком разобраться, а при свете дня стало видно и множество морщин, и выбившиеся из-под косынки седые локоны. И правда тетушка. Как Рор ловко заметил то, что прошло мимо меня.

— Дядюшка Пио, вы не хотите познакомиться?

Я повернула голову к печи, где обычно восседал наш даруг, когда мы принимаем пищу, но его там не оказалось. Начала оглядываться, но ни намека на присутствие хранителя.

— Пусть идет к своим животным, — раздался голос из пустоты. — Мне тут лишние руки ни к чему.

— Дядюш…

— Не очень-то и хотелось, — фыркнула Сима, перебив меня. — У меня и своих дел полно, чтобы помогать еще какому-то даругу, что не может даже гонта нормально подоить.

— И вообще пусть она встанет со стола, — накалялся градус недовольства. — Только грязных следов от ее ботинок мне не хватало!

— Цаца какой.

Сима спрыгнула на пол и направилась к двери, громко топая, что с ее ростом почти нереально, но она как-то справлялась.

Мы все наблюдали за разворачивавшимся конфликтом. Я подобного точно не ожидала.

— Мда, — я оглядела домашних. — Как будто бабушка с дедушкой поссорились.



Глава 42


Зависть — плохое качество. И что бы люди ни говорили, как бы ни наделяли это качество какими-то нюансами, называя зависть белой, оно все равно разрушает. Только в одном случае человек пытается разрушить жизнь тому, кому завидует, а второй съедает сам себя изнутри, уверяя самого себя, что не сможет добиться того же, что и другой.

Прошло чуть меньше недели, как бреллия появилась на наших землях вместе с волшебным адским поросенком. Будь в Аду фермы, то там бы точно обитали такие хрюшки с острыми хвостиками, рожками и огнем из пасти. Так что с ее прибавлением в наши ряды мы далеко продвинулись в огородничестве. Она помогла нам разобраться в том, как сажать необычные овощи из этого мира и остальные из моего.

— Рор, будь добр, принеси попить.

Пропалывать грядки — это не то же самое, что сажать картошку или удобрять ее. Обычно Хрюня сам знает, куда надо присесть и где подкопать, чтобы его магические каки оказались в земле. Да и Сима помогает, следит, чтобы он не наследил где попало. Но и без нашей помощи не обойтись. Если бы все можно было делать с помощью магии, люди давно бы вымерли.

— Свет, — мальчик опустил ладонь на мое плечо.

— Спасибо, милый, — забрала у мальчишки кружку.

Выпив воду, я посмотрела на Рора, который выглядел обеспокоенным. Он смотрел в сторону, и я перевела туда взгляд. По дорожке от главных ворот к нам направлялась фигура. Черт. Только гостей нам не хватало. Понимаю, что с соседями надо дружить, но я пока не готова кого-то впускать на свою территорию. У меня тут четыре дракона, я не могла рисковать.

— Буми!

Вот засада. Я вскочила на ноги и, забыв про калитку, легко перемахнула через забор, только чтобы успеть наперерез бируму. Мужчина, который еще секунду назад шел уверенной походкой, застыл на месте. Я успела увидеть его испуганное лицо, прежде чем врезалась в мягкий теплый бок нашего охранника.

— Нет! — вытянула руки в стороны, чтобы не дать бируму обежать меня. — Ты не можешь пугать людей, — начала наставлять зверя. — Только если они угрожают нашей безопасности или собственности, — погрозила пальцем. — Хорошие бирумы так себя не ведут. Это очень некрасиво.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попади пропадом

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы