Читаем Светлые аллеи (сборник) полностью

Жену забрали за супружеские долги мужа.


Иной так умеет себя поставить, что его не снимешь.


Воспользовавшись тем, что в нем спит гений, пропил и его одежду.


Если не держишь нос по ветру, то держи карман шире.


Как часто из зерен истины мелят чепуху.


Не обливайте других грязью — вдруг она лечебная?


Если бы все говорили то, что думают, то сколько бы людей замолчало!


Чем теплее местечко, тем прохладнее жизнь.


— С таким не пропадешь — говорили о плохом иллюзионисте.


На худсовете ломали комедию начинающего автора.


Нашел место под солнцем и после этого не просыхал.


Чтобы почувствовать почву под ногами, иному нужно опуститься на дно.


Новое — это хорошо забытое старое. Плохо забытое старое — это уже плагиат.


К сожалению, второе дыхание порой приходит тогда, когда уже требуется искусственное.


Лучшее доказательство любви — вещественное.


Читая чужие мысли, можно испортить свой вкус.


Уже не человек ждет милости от природы, а природа от него.


Именно ручной труд чаще всего кажется диким.


А сколько яблок упало, так и не найдя своих Ньютонов!


Как власть ни поворачивается к народу, а все получается задом.


Часть суши, окруженная подливой, стоит как остров.


У нас не все потеряно. Многое и пропито.


Прогноз — хуже уже еще не будет.


Первое, чему учит нас жизнь — это плакать.


Муж и жена — одна сатана, но рога у мужа.


Черта бедности толще ее самой.


Обидно уходить в мир иной, не успев нагадить в этом.


Состав семьи — это состав, который тянешь всю жизнь.


Чистая совесть — спокойный сон. Правда, натощак.


Не лезьте людям в душу! Вам что, их карманов мало?


И при Сталине люди говорили все. Правда, только на допросах.


Русские — великая нация. Китайцы — великоватая.


Когда человек ничего не имеет, он хотя бы должен иметь что-то против.


От многих заблуждений нас спасают иллюзии.


Только вегетарианцы любят животных бескорыстно.


Всему хорошему в себе я обязан и признателен.


Продам оригинальный отпугиватель комаров. Калибр 12.


Объявление: Врач-гинеколог снимет помещение со смотровой ямой.


Странный человек: думает одно, а говорит то же.


Мало просто плыть по течению, нужно еще показать хорошее время.


Знание — сила, незнание — спокойный сон.


Иногда новаторство состоит в том, чтобы все оставить по-старому.


Так долго находился на мели, что стал считать себя маяком.


В нем спал гений. И бодрствовал дурак.


Круг интересов некоторых умещается в замочной скважине.


Если и отдавать всего себя людям, то только на поруки.


Часто наши достоинства— всего лишь недостатки наших соседей.


Труд иных облагораживает настолько, что они начинают им гнушаться.


Как правило, вещи по вкусу оказываются не по карману.


Самое пугающее в посещении зубного врача то, что после этого два часа нельзя есть.


Рукописи не горят. Их просто теряют в редакциях.


Стоит ли вариться в собственном соку, если не будет навара?


Крылья за спиной нередко мешают нести свой крест.


— Деньги на бочку! — требовал Диоген.


Хочешь, чтобы о тебе помнили? Займи деньги.


Пригрел Зеленого Змия на груди.


Все идет к тому, что рамки приличия скоро станут черными.


При платной медицине врачебной тайной является и то, что пациент здоров.


Если у вас все хорошо, значит будет еще хуже.


Когда болеет теща, зять надеется на лучшее.


Не имеющих кулаков раскулачат первыми.


Не каждый моралист — дурак, но каждый дурак — моралист.


Безработица для некоторых явилась спасением.


Есть кадры, которые решают все. Но как найти такого кадра?


Слезами радости чужому горю не поможешь.


Не плачь, девчонка, — солдат не вернется.


Когда жизнь становится лучше, некоторые чувствуют себя обманутыми.


Рабочая неделя — это медленная смерть, а выходной — воскресенье.


Рабочее время и убить не жалко.


Ничто так не подчеркивает достоинство человека, как черная рамка.


Наши женщины ни в чем не уступают нашим мужчинам и всегда уступают ихним.


Чем больше грешишь, тем больший грех — жаловаться.


Если у вас еще не все потеряно, то теряйте дальше.


Не все золото, что у других.


Когда влюбляешься без памяти, обычно забываешь жениться.


А сколько женщин кормится своей грудью!


Путь был так усыпан розами, что пришлось идти в обход.


Чем больше пороха у мужчин, чем больше пистонов у женщин.


Не так страшна красная книга для животного, как красная книжечка для человека.


Всегда найдется женщина, которую ищешь.


Чувство свободы состоит в умении не замечать клетку.


Наконец-то единодушие в людях сменилось двоедушием.


Часто единственный выход из лабиринта — это вход в другой лабиринт.


Стоит ли копаться в себе, если никто не роет навстречу?


В жизни всегда есть то, чего нет у тебя.


Ничто так не обезличивает, как отсутствие маски.


Каждый святой когда-то был грешником, но не ценил это.


Во время выборов народ у нас использует в качестве количества.


Религия — опиум. Безверие — тоже приятно.


Умение резать правду-матку — признак тупости.


Отсутствие еды — это ли не пища для размышлений!


Хороших людей конечно больше чем плохих, но последние берут уменьем.


Когда душа уходит в пятки, приходиться ходить на цыпочках.


Буря в стакане чаще всего бывает после стакана.


Краткость — сестра таланта и мачеха гонорара.


Теснота — яблоку раздора негде упасть.


От пьяной лавочки к скамье подсудимых!


Перейти на страницу:

Похожие книги

Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира

Несколько месяцев назад у меня возникла идея создания подборки сонетов и фрагментов пьес, где образная тематика могла бы затронуть тему природы во всех её проявлениях для отражения чувств и переживаний барда.  По мере перевода групп сонетов, а этот процесс  нелёгкий, требующий терпения мной была формирования подборка сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73 и 75, которые подходили для намеченной тематики.  Когда в пьесе «Цимбелин король Британии» словами одного из главных героев Белариуса, автор в сердцах воскликнул: «How hard it is to hide the sparks of nature!», «Насколько тяжело скрывать искры природы!». Мы знаем, что пьеса «Цимбелин король Британии», была самой последней из написанных Шекспиром, когда известный драматург уже был на апогее признания литературным бомондом Лондона. Это было время, когда на театральных подмостках Лондона преобладали постановки пьес величайшего мастера драматургии, а величайшим искусством из всех существующих был театр.  Характерно, но в 2008 году Ламберто Тассинари опубликовал 378-ми страничную книгу «Шекспир? Это писательский псевдоним Джона Флорио» («Shakespeare? It is John Florio's pen name»), имеющей такое оригинальное название в титуле, — «Shakespeare? Е il nome d'arte di John Florio». В которой довольно-таки убедительно доказывал, что оба (сам Уильям Шекспир и Джон Флорио) могли тяготеть, согласно шекспировским симпатиям к итальянской обстановке (в пьесах), а также его хорошее знание Италии, которое превосходило то, что можно было сказать об исторически принятом сыне ремесленника-перчаточника Уильяме Шекспире из Стратфорда на Эйвоне. Впрочем, никто не упомянул об хорошем знании Италии Эдуардом де Вер, 17-м графом Оксфордом, когда он по поручению королевы отправился на 11-ть месяцев в Европу, большую часть времени путешествуя по Италии! Помимо этого, хорошо была известна многолетняя дружба связавшего Эдуарда де Вера с Джоном Флорио, котором оказывал ему посильную помощь в написании исторических пьес, как консультант.  

Автор Неизвестeн

Критика / Литературоведение / Поэзия / Зарубежная классика / Зарубежная поэзия