Читаем Светован. Штудии под шатром небес. полностью

Смочи этим ткань и приложи к пораженному месту. Держи сорок минут, а затем смой свежей водой. И так сорок дней. При этом твори молитву: "Господи, дай мне принять с покоем, терпением и смирением все, что сегодня услышу. Пусть приблизит оно меня к пониманию Твоей воли, высшей Твоей истины”. — Сказал это громко, чтобы все слышали. — Запомните: это первое в исцелении, ибо чаще всего болезнь наша не кара, а помощь нам, чтобы задуматься и не дойти до кары. Это главная помощь — помощь Сверху. Вторым для исцеления есть то, что я перед этим сказал вашей проводнице-сердечнице. Лекарство самого способа жития, умеренной еды, сна, думанья и душевной чистоты. А в другом — помогут земные Господние травы.

Женщин пропускали вперед. Протолкалась и располневшая женщина в строгом синем жакете, словно только что из президиума собрания. "Депутатка", — прошелестело в рядах. Властно отвела она Светована в сторонку, что-то говорила твердым шепотом, рубая воздух ребром ладони. Он слушал опустив взгляд, а тогда словно вздрогнул и скороговоркой произнес:

— И вы, пани, пришли, чтобы узнать, что относительно вас думает Бог?! Его и спросите, Он всем отвечает.

— Я с этим к вам пришла.

— С гневом вы пришли…

— Не с гневом, а с отчаянием.

— Это почти одно и то же. Железо ржа точит. Золоту ничто не мешает.

— Золото — это деньги? — удивленно вскрикнула депутатка.

— Золото — это правда.

На ее вкрадчивую, скрытную речь он отвечал намеренно громко, чтобы слышали все. Уже позже, размышляя наедине с собой, я пришел к тому, что это тоже был публичный сеанс исцеления. "Чин врачевания", как сказал бы он сам.

— Есть две правды, — продолжал Светован. — Придти в этот мир и умереть. Но есть еще и третья — радость служения.

— Служения? — почему-то испуганно переспросила женщина. — Служения кому?

— Людям, роду, ремеслу, искусству, Господу и непременно — собственной душе. Вы не знаете этой радости и поэтому жалуетесь.

— Так чего же мне держаться? Как жить?

— Живи, как дышишь, — перешел на "ты", и глаза его потеплели. — Научись слушать свою кровь. Научись разговаривать со своим сердцем. Сердце дочки и сердце матери о многом знает — оно наустит. Как дышишь, так и живи.

— Как жить?

— По правде. Все, что с Богом, — сохранится. Что без Бога-разрушится. Не Его храмы вы губите, а храмы своих душ…

Он резко повернулся и подался к больным. Поравнявшись со мной, словно между прочим бросил:

— Уходит понемногу их век. Уже ищут мыло для своей черноты. Оно-то так: дьявол пашет, но сеет Господь… Пошли, сынок, к людям.

Он лечил, давал советы, а я старался хотя бы что-то запомнить. Кто-то принес серебряную ложку, которой по его указанию неделю кушал дома. Старик долго рассматривал ее, а затем назначил рецепт, как помочь щитовидной железе: кушать больше рыбы и ржаных сухариков; каждый день употреблять такую смесь: стакан гречки и стакан орехов смолоть и смешать со стаканом горного меда. А чай пить из таких трав: черноплодная рябина, шиповник, болотный сухоцвет, полынь, овечий чертополох. Столовую ложку смеси в пол-литровой кружке упаривать всю ночь в погасшей печи.

Камень в желчном пузыре велел лечить куриными желудочками, высушенными и истолченными в порошок. За полчаса перед каждым приемом пищи употреблять одну чайную ложку, а запивать свекольным соком, разбавленным поровну с водой. Лечение усилят травы зверобоя, чистотела, подорожника, бессмертника и полыни. Пить отвар перед сном, представляя себе, что перемалываете зерно в муку, набиваете мешки и отправляете прочь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Ф. М. Достоевский: писатель, мыслитель, провидец. Сборник статей
Ф. М. Достоевский: писатель, мыслитель, провидец. Сборник статей

Книга «Ф. М. Достоевский. Писатель, мыслитель, провидец» призвана вернуться к фундаментальным вопросам, поставленным в творчестве Достоевского, обсудить и оценить ответы, данные им, его предсказания, его прозрения и заблуждения.Федор Михайлович Достоевский, 130-летие со дня смерти которого отмечалось в 2011 году, остается одним из наиболее читаемых писателей во всем мире. В главном это обусловлено сосредоточенностью его произведений на фундаментальных вопросах человеческого бытия: о смысле жизни, о существовании Бога, о Церкви, об основах морали, о свободе, ее цене и ее границах, о страдании и его смысле, о справедливости, о социализме и революции, о спасении, о вере и науке, о России и Западной Европе и т. п. В своих художественных произведениях, публицистических статьях, черновиках Достоевский выступает перед нами не просто как писатель, а одновременно и как глубокий мыслитель и философ, бесстрашно исследующий глубины человеческой жизни, касающийся всех «проклятых вопросов» человеческого существования, «моделирующий» в позициях своих героев возможные ответы на эти вопросы. Достоевский оказывается удивительно актуален в наше время, когда Россия переживает очередной переходный период своей истории. Еще раз вернуться к фундаментальным вопросам, поставленным в творчестве Достоевского, обсудить и оценить ответы, данные им, его предсказания, его прозрения и заблуждения и была призвана книга «Ф. М. Достоевский. Писатель, мыслитель, провидец».

Борис Николаевич Тарасов , Карен Ашотович Степанян , Сергей Александрович Азаренко , Синиша Елушич , Татьяна Александровна Касаткина

Религия, религиозная литература