Читаем Свежайшие анекдоты. Смеются все! полностью

Стоит богатырь на распутье перед камнем, а на камне написано: Налево пойдешь – ничего не найдешь, направо пойдешь – ничего не найдешь, прямо пойдешь – тоже ничего не найдешь… Чуть ниже приписка: Гос. граница Украины.

* * *

Лес. Узкая дорога. Едет на своей кляче Д’Артаньян. На встречу ему Илья Муромец на коне.

Д: Месье, я – подданный великой Франции, Вы обязаны меня пропустить!

И: Уйди, дурак.

Д: Господин, я – великий мушкетер, Вы обязаны уступить мне дорогу.

И: Уйди, дурак, я тороплюсь!

Д: Месье, если вы не уступите мне дорогу, я буду вынужден вызвать Вас на дуэль и убить Вас!

Они уходят за кусты. Через 5 минут выходит из-за кустов Илья Муромец, вытирает меч и говорит: Хулиган, чуть глаз мне своей проволокой не выколол!

– Подъехал Алёша Попович к камню замшелому, спешился, чтоб почитать варианты: «прямо-направо-налево», тут-то коня и отобрали, змеи…

– Папа, а почему?

– А потому, что нельзя, сынок, на перекрёстке тупить и пробки создавать!

* * *

Долго стоял Илья Муромец перед камнем, пока не понял – самого главного здесь не написано: прямо пойдешь – лоб расшибешь.

* * *

Мужик поймал лягушку, а она человеческим голосом говорит:

– Отпусти! Я обернусь красной девицей и буду любить тебя, как захочешь!

Мужик подумал и засунул ее в банку, а крышку закрыл.

– Я сейчас в таком возрасте, когда меня больше интересуют говорящие лягушки, чем красны-девицы.

* * *

30 лет и 3 года переставлял Илья Муромец будильник ещё на 10 минут поспать…

* * *

Когда Илья Муромец был маленьким, он очень любил ходить в лес за грибами.

Повстречался ему однажды Змей Горыныч, дважды Леший, трижды Кикимора.

В общем, классные были грибы.

* * *

И крикнул богатырь могучий:

– Выходи, чудище поганое!

И ответило чудище поганое:

– Извините, мне только через две остановки выходить…

* * *

Остановился как-то Илья Муромец на распутье у придорожного камня, а на камне написано: «Налево пойдешь? Недорого!»

* * *

Алкоголик, конкретно нуждающийся в опохмеле, заходит в рюмочную.

Все его там знают, он всем должен и никто не наливает. Алкаш видит, что за одним из столиков сидят монголы. Он к ним:

– Здорово, мужики! Хотите, про Сухэ-Батора расскажу.

– Хотим.

– Встречаются как то Сухэ-Батор с Ильей Муромцем. Решили силой померяться. Выпало первому бить Сухэ-Батору…

Монголы наливают мужику рюмочку.

– Ударил Сухэ-Батор, Илья по колено в землю ушел.

Монголы радуются, наливают.

– Ударил Сухэ-Батор второй раз, Илья по пояс в землю ушел.

Монголы в восторге, наливают.

– Ударил Сухэ-Батор третий раз, Илья по грудь в землю ушел.

Монголы поют свои боевые песни, наливают мужику еще.

– Очередь Ильи Муромца. Вылез он из земли, отряхнулся, ударил, а Сухэ-Батор стоит, как ни в чем не бывало.

Монголы совершенно счастливы, дают алкашу деньги.

Мужик, выпивая очередную стопку:

– …Только уши из земли торчат.

* * *

– Царь-батюшка, дракон проголодался!

– А что он ест?

– Девушек невинных.

– Жаль зверюшку, сдохнет он у нас…

* * *

Скачут три богатыря на лошадях. Тут откуда ни возьмись перед ними обнаженная девушка. Илья Муромец и говорит:

– Вы, ребята, давайте дальше, а я вас потом догоню.

Те поскакали дальше. Через некоторое время перед ними снова обнаженная девушка! Получше предыдущей. Добрыня Никитич:

– Ты, Алеша, давай дальше, мы тебя потом догоним.

Поскакал Алеша Попович один. Проскакал немного, снова посреди дороги обнаженная девушка!

Причем очень хороша собой. Леша задумался: «А что ж там впереди, неужто еще лучше будет?»

И погнал коня вперед. Проехал немного – точно, все один к одному, снова на дороге девушка без одежды и такая красивая, что предыдущие ни в какое сравнение с ней не идут.

Алеша задумался: «А что ж там, впереди: может, еще краше?» – и пришпорил коня. А конь говорит человеческим голосом:

– Леша, ты давай дальше пешком, а я тебя догоню!!!

* * *

Что сказали татары, когда пришли на Русь?

– Нас орда.

А что сказали русичи, когда к ним пришли татары?

– А нас рать.

* * *

Пришли басурманы на границу Киевской Руси, а их Илья Муромец встречает:

– Выходи самый сильный на бой.

Выходит самый сильный. Илья:

– Не, мал ты. Бери еще 10000 с собой.

Заходят они за горку. Через некоторое время история повторяется. И так несколько раз. На н-ный раз недобитый выползает из-за горки и хрипит:

– Не верьте!!! Их там двое.

Прилетает как-то раз к Илье Муромцу Змей Горыныч.

– Илья Муромец, отруби мне две головы!

– Да зачем же я тебе буду головы рубить?

– Понимаешь, каждый год я подавал одну декларацию, а налоги с меня как с трех физических лиц требуют. Скоро первое апреля, так может на две головы скидку сделают!

* * *

Выехал Илья Муромец в чисто полюшко. Посреди поля высокий дуб стоит. На дубе том сидит Соловей-разбойник и свистит что есть мочи. Подъехал Илья к дубу и говорит:

– Что рассвистелся, ирод поганый?

А Соловей ему и отвечает жалобным голосом:

– Снимите меня отсюда, пожалуйста…

* * *

Илюша на распутье, перед ним камень.

Надпись: Прямо пойдешь – коня потеряешь, направо пойдешь – голову потеряешь, налево пойдешь – дома прибью.

Твоя Василиса.

* * *

Однажды встретились Илья Муромец и Змей Горыныч. Илья Муромец и спрашивает:

– Вот головы у тебя три, а скажи, как с остальным-то?

Перейти на страницу:

Все книги серии Очень народная книга

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука