Гермиона слишком много думала о них, о крестражах. Часто они — а точнее, их содержимое — казались ей какой-то заразной болезнью. Девушка вспоминала и сопоставляла факты, и что-то, видит Мерлин, здесь не сходилось. Они с Гарри и Роном уничтожили медальон, чашу, диадему. Кольцо. Гарри уничтожил дневник. И части души сгинули вместе с вмещавшим их в себя хранилищем. Так почему теперь что-то пошло не так? Почему в этот раз часть его души не уничтожилась? Ответа не было, но Гермионе приходило в голову только одно весьма и весьма обнадеживающее измышление. Это, скорее всего, значило, что первоначальное «хранилище» — в данном случае, Гарри — вовсе не уничтожено, и намеки Кингсли тому подтверждение. И Гарри, должно быть, действительно остался жив!..
Пугало одно: Гермиона не имела ни малейшего понятия, к каким выводам за все это время пришел лорд Волдеморт.
Темного Лорда в последние дни она несколько раз видела мельком, ей в какой-то момент даже подумалось, что это было во сне. Дважды или трижды он, совершенно реальный, все же появлялся в ее спальне, каждый раз заставая врасплох; при виде его высокой фигуры Гермиона совершенно терялась, пугалась и замирала, как кролик перед удавом. Его, казалось, это полностью устраивало, Лорд ни слова не говорил ей и — боже упаси — не прикасался и пальцем, что постфактум безмерно ее радовало. Гермиона не знала, зачем именно он приходил, но догадывалась, что причиной было то, что ему необходимо было проверить какие-то свои теории на ее счет. Первый раз — она тогда читала в спальне при неярком дневном свете — Лорд появился и сразу с порога снова применил к ней заклинание легилименции. Книга тогда со стуком выпала из ее рук на пол. Но, просмотрев необходимые ему воспоминания о крестражах, которые он уже видел до этого, Темный Лорд, безмолвный, исчез за дверью. Второй раз случился, когда Гермиона уже собиралась ложиться спать: темный волшебник появился на пороге и (она снова глупо застыла от страха — ему даже не нужно было ее обездвиживать!), преодолев комнату в несколько шагов — черная мантия порывисто взметнулась за его спиной, — остановился на расстоянии вытянутой руки. Гермиона боялась поднять глаза или слишком громко вдохнуть, понятия не имея, что он собирается предпринять. На его лицо она даже не смотрела, внезапно заинтересовавшись собственными пальцами. А Лорд просто направил на нее палочку, сделал несколько замысловатых пассов, совершенно ей незнакомых. И, развернувшись, вышел, снова не произнося ни слова, заставляя Гермиону гадать, что такого ему удалось разузнать.
А вот третий раз оказался запоминающимся. Это произошло ранним утром.
Гермионе той ночью снился настоящий кошмар, повторяющийся циклически вновь и вновь: это было чужое воспоминание, незнакомое, замутненное, будто бы сам его «хозяин» редко обращался к нему. Невозможно было понять, что именно происходит, но ее от присутствия в нем охватывал какой-то первобытный, экзистенциальный ужас. Зеленая вспышка снова и снова озаряла все вокруг; пронзительный крик женщины резал слух и сменялся еще чьим-то криком, а потом все заглушал ее собственный. Было очень больно и просто до одури страшно. Гермиона наконец вынырнула в реальность и тут же рывком села на кровати, сотрясаясь в беззвучных рыданиях. Щеки были мокрыми от слез, сердце колотилось, готовое выскочить из груди, руки дрожали. Рассвет еще только занимался за окном, но каким-то шестым чувством она поняла, что в комнате не одна. Резко обернувшись, волшебница сразу увидела его, инстинктивно натягивая тонкое одеяло до подбородка. Лорд пристально наблюдал за ней, но в темноте невозможно было понять, с каким выражением. Только что пережитый страх сменился привычной оторопью.
И только состояние аффекта после такого живого кошмара позволило Гермионе заговорить первой. Она не анализировала, не думала, просто выдала дрожащим голосом:
— Должен быть способ переместить осколок души в предмет. Во что-то неживое.
Темный Лорд, к ее удивлению, хмыкнул, как показалось ей, удовлетворенно. Он сделал шаг к окну, и его фигура в неровном свете начинающегося дня выглядела еще более мистической, чем обычно.
— Умная девочка. Да, я думал об этом же. Но пока я прихожу к выводу, что это невозможно. И даже убить тебя — не выход. Что ты видела?
Она сбивчиво пересказала свой сон, Лорд выслушал его бесстрастно, хотя на мгновение Гермионе показалось, что что-то похожее на судорогу как будто едва заметно скользнуло по его лицу. Но голос, когда он заговорил, был спокоен, даже немного отрешен.
— Очень любопытно, почему ты так от этого мучаешься? Мне эти воспоминания не доставляют такого дискомфорта.
Гермиона взглянула на него, задумавшись только на секунду. Она уже знала ответ на этот вопрос, потому что много думала о природе своего состояния, сравнивая, анализируя…
— Я думаю, потому что… одна из причин в том, что… женщины по своей природе значительно эмоциональнее мужчин.
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература