Читаем Священные горы полностью

– Третий – вообще не знаю, то ли враг моему дому, то ли нет.

Рука Шонкора задержалась над пиалой Хызри. Предводитель гарипов встретился с ним взглядом. От него не ускользнуло кольцо с камнем на среднем пальце вождя.

«Самое главное сейчас не сдохнуть от яда с пеной у рта. О Лучезарный Даритель Жизни!», – подумал Хызри, но пиалу всё-таки взял.

– Итак, – произнес Шонкор, поднимая чашу с вином и пристально глядя на предводителя гарипов, – за встречу. Давайте сегодня хорошенько выпьем. А там и посмотрим, кто из нас кто.

Он опрокинул пиалу в рот. Гости не заставили себя упрашивать. Пустые пиалы стукнулись о стол и вождь снова наполнил их.

– А теперь Шонкор готов выслушать Хызри. Говори, гарип.

– Ваши люди находятся в городище Куюс, – показал на столе расположение дома нартулиец, – там есть постоялый двор с лестницами и подвалом. Дети в подвале. Охрана вместе со стражниками – около двух сотен человек. Осадой брать нельзя, заложников могут убить, да и воинов поляжет много – под стенами городища стоит войско в полторы тысячи мечей и ещё пятьсот человек охраняют город. Поэтому я предлагаю обойтись только моими людьми. Мы это заварили, нам и отвечать. Мы проникнем в город и нападем на постоялый двор. Никто этого ожидать не будет. Мне кажется, только так можно спасти девушек.

Когда Хызри закончил говорить, над столом повисло молчание. Шонкор некоторое время изучал гостя, потом спросил, прищурившись и медленно выговаривая слова:

– Тебе-то зачем это нужно? У вас с жуганями никакой вражды нет. Вы сами по себе, а они сами.

– Наши беды выходят за пределы этих гор. В моей стране тоже поселился враг. Только у вас враг открытый, а у нас нет. Мы не знаем, кто он, но он также поработил страну и также уничтожает непокорных. Я хочу покончить с ним и для этого мне понадобится ваша помощь.

Над столом вновь повисло молчание. Тараган достал из-за голенища трубку и закурил. Шонкор долго думал, потом подался вперёд и взглянул воину в глаза, погрозив ему пальцем.

– А Хызри не так прост, каким кажется на первый взгляд. И смотрит он далеко в завтрашний день. Не чета гарипам перекатным.

– Я не странствующий гарип, – Хызри не отводил взгляда от серых глаз Шонкора, – я стратиг тайной стражи Варгула, верховного жреца Нартулии. Он живёт в большой каменной крепости на берегу Тёплого моря.

– Ого! – брови Шонкора поднялись, – очень важное дело, раз вы забрались так далеко от дома.

– Я не понимаю смысла своей миссии, я подчинённый. Но у меня есть своя причина для дальних походов.

– Какая, если не секрет? – спросил Шонкор, прищуриваясь и разглядывая собеседника.

– Я нашёл того, кого искал много лет. Я нашёл Тарагана, – губы воина тронула виноватая улыбка.

Брови вождя вновь поднялись вверх. Он кивнул несколько раз, то ли в знак понимания, то ли удивления.

– А что значит «невидимый враг»? – сменил тему разговора Шонкор, наклонившись к столу и положив на край сложенные ладони.

– Это значит, что нет никакого войска, захватившего страну, а страна захвачена и порабощена, – развёл руками Хызри, – люди, от рабов до вождей и жрецов, платят кому-то дань. И сколько бы ни платили, страна нищает на глазах. На улицах городищ появляется всё больше нищих. Дети становятся сиротами, а люди лишаются крова. Непокорных казнят или изгоняют, причём сами же жители, их же вчерашние друзья и соседи.

– Почему они это делают? – заинтересованно спросил Шонкор.

– Как тут не сделаешь, когда молнии попадают в дома именно тех самых людей, которые отказываются преследовать других, или бури начинаются, если жители не соглашаются казнить кого-то. А как только казнят, бури утихают.

– Бурю может вызвать средний жрец, а молнию притянуть к нужному дому и того проще, – пожал плечами Шонкор, – почему за это нужно казнить людей? Какая связь между бурей и виновностью человека?

Хызри некоторое время смотрел на него растерянно, потом осторожно спросил:

– Мудрый Шонкор не шутит? Всё это может сделать человек?

– Конечно, – удивлённо уставился на собеседника Шонкор, – вызывать ветер и притягивать молнии – этому обучают сопляков, которые ещё собираются стать жрецами. Разве ваши жрецы этого не знают?!

– Наши жрецы говорят совсем наоборот, – выпучил глаза Хызри, – они говорят, что боги гневаются на нас за то, что мы позволяем пособникам Ильхегула жить среди богопослушных людей и творить свои грязные дела.

– А что значит «грязные дела»? – спросил Шонкор.

– Это значит – выступать против существующего порядка, подбивать людей к этому, задавать жрецам богохульные вопросы, заниматься всякими гаданиями, устраивать пляски у костра, купаться в реке голышом и многое другое, – ответил Хызри.

– Постой, постой, – запротестовал Шонкор и поднял перед собой раскрытую ладонь, – «купаться в реке голышом»? А как поступают богоугодные люди? – его глаза превратились в две маленькие щелочки. Стараясь понять, о чём говорит собеседник, он внимательно вслушивался в каждое слово.

Перейти на страницу:

Все книги серии Итихаса

Священные горы
Священные горы

Слово «Итихаса» переводится с санскрита как выражение «Вот именно так и было».Чудовище, пожирающее демонов, где-то рядом. Стражи рыщут по всем ущельям. Что спасёт его, молодого демона? Сила мышц и ярость или любовь и чудесные способности могущественной красавицы-жрицы? Когда два любящих сердца соединяются, ничто не может им помешать – ни полчища жутких существ из подземных миров, ни зловещая рать коварного правителя, ни предательство наставников. И, может быть, он успеет стать человеком? Но как же поверить людям? Кто они, эти загадочные существа – люди, и что делают на этой Земле?Основываясь на обширном этнографическом и фольклорном материале, автор воспроизводит живые картины жизни древнего Алтая.Книга предназначена для широкого круга читателей, которым интересен всё ещё удивительный и загадочный Горный Алтай.

Владимир Казангап

Славянское фэнтези

Похожие книги

Ржавое зарево
Ржавое зарево

"…Он способен вспоминать прошлые жизни… Пусть боги его уберегут от такого… Дар… Не дар – проклятие злое……Росло, распухало, вздымало под самые тучи свой зализанный ветрами оскал древнее каменное ведмедище… И креп, набирался сил впутавшийся в чистые запахи мокрого осеннего леса привкус гари… неправильной гари – не пахнет так ничто из того, что обычно жгут люди……Искони бьются здешний бог Световит с богом Нездешнего Берега. Оба искренне желают добра супротивному берегу, да только доброе начало они видят в разном… А все же борьба порядка с безладьем – это слишком уж просто. Еще что-то под этим кроется, а что? Чтобы понять, наверняка не одну жизнь прожить надобно……А ржавые вихри завивались-вились вокруг, темнели, плотнели, и откуда-то из этого мельтешенья уже вымахнула кудлатая когтистая лапа, лишь на чуть не дотянувшись, рванув воздух у самого горла, и у самого уха лязгнула жадная клыкастая пасть……И на маленькой перепачканной ладошке вспыхнул огонек. Холодный, но живой и радостный. Настоящий…"

Федор Федорович Чешко

Славянское фэнтези