Читаем Святая великомученица Ирина полностью

В 1991 г. городской музей возвратил Церкви мощи преподобной Анны Новгородской вместе с другой величайшей святыней Православия – чудотворной иконой Божией Матери «Знамение». Теперь мощи преподобной Анны Новгородской открыто пребывают в Новгородском храме святого апостола Филиппа.

Ирина Годунова

Ирина Федоровна (ск. 1603), царица Московская, жена царя Федора Иоанновича и сестра Бориса Годунова. Го д рождения Ирины Годуновой неизвестен, хотя некоторые историки указывают на 1557 г. Борис и Ирина Годуновы, родились в провинциальной семье мелких костромских дворян. Их родителями были боярин Федор Иванович Кривой Годунов и Степанида Ивановна (в иночестве Снандулия).

В середине – второй половине XVI в. дядья Бориса и Ирины занимали достаточно высокое положение при московском государе, поэтому брат с сестрой еще в детские годы оказались при дворе Ивана Грозного, где вос питывались вместе с детьми царя Ивана Васильевича. Ирина, будучи ровесницей царевича Федора, уже с семи лет воспитывалась в царских палатах. Этим, среди других причин, и объясняются крепкие связи Бориса и Ирины с царевичем, а впоследствии русским царем Федором Иоанновичем.

В 1575 г. Ирина становится женой Федора Иоанновича. Этот брак во многом объясняется желанием Бориса Годунова упрочить свое положение при царском дворе. Влияние царицы Ирины на мужа сыграло не последнюю роль в далеко идущих планах ее брата Бориса. В 28 лет, достаточно рано, Борис Годунов получает боярство (он родился 6 октября 1552 г.).

Брак Ирины Годуновой с Федором был бездетным (единственный ребенок царя – дочь Феодосия не прожила и двух лет), что дало повод противникам Бориса Годунова, особенно князьям Шуйским, замыслить план развода царя с женой. Но Федор Иоаннович проявил решительность, не захотев расстаться с любимой женой. Та к что все попытки развести его с Ириной Годуновой так ни к чему и не привели.

После смерти царя Федора Ирина оказалась единственной представительницей законной власти; ей поспешили присягнуть во избежание междуцарствия, а затем просили царствовать. Но Ирина отказалась в пользу Бориса Годунова и приняла монашеский постриг в Новодевичьем монастыре с именем Александра (1598).

В монастыре она прожила еще пять лет и скончалась 29 октября 1603 г. еще во времена царствования своего брата, Бориса Годунова. Могилу ей устроили в юго-западном углу Вознесенского собора в Кремле.[18]

Исследования скелета Ирины Годуновой показывают, что она прожила не более 45 лет.

Несомненно, Ирина была сильная, умная и решительная женщина. Сохранились записки епископа Арсения Елассонского, где он рассказал о приеме, на котором царю Федору представляли в январе 1589 г. Константинопольского Патриарха Иеремию. Иеремия прибыл в Москву по поводу утверждения в России патриаршей кафедры и поставления на нее Иова – первого русского Патриарха.

В тот же день Иеремия был приглашен к Ирине Годуновой, которая приняла его в Золотой царицыной палате. Ирина Федоровна поднялась со своего трона и встретила гостя посреди палаты, прося его благословения. Затем царица произносит речь, приветствуя патриарха, что было невероятно для средневековой московской жизни! Текст речи сохранился и поражает своей складностью и краткостью. Этот документ – интересное свидетельство участия царицы Ирины в мероприятиях общегосударственного значения – редкий случай для женской половины русского государева двора, жизнь которой ограничивалась кругом семьи, выходами в церковь и поездками на богомолье. Это первый случай публичного выступления русских государынь, зафиксированный в источниках.

В тот день Епископ Арсений Елассонский пришел к царице вместе с Федором Иоановичем и с духовенством. Епископ записал: «Тихо поднялась царица с своего престола при виде патриархов и встретила их посреди палаты, смиренно прося благословения. Вселенский святитель, осенив ее молитвенно большим крестом, воззвал: “Радуйся, благоверная и любезная в царицах Ирина, востока и запада и всея Руси, украшение северных стран и утверждение веры православной!”. Затем патриарх московский, митрополиты архиепископы, епископы, каждый по чину, благословляли царицу и говорили ей подобные же приветственные речи».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство
Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней святого Димитрия Ростовского. Книга девятая. Май
Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней святого Димитрия Ростовского. Книга девятая. Май

Жития святых издавна были основным содержанием Миней-Четьих - произведений русской церковно-исторической и духовно-учительной литературы. Повествования о жизни святых Православной Церкви излагаются в Минеях-Четьих по порядку месяцев и дней каждого месяца. Из четырех известных сочинений такого рода Минеи-Четьи Св. Димитрия Ростовского, написанные на церковно-славянском языке, с XVIII в. служили любимым чтением русского православного народа. Данное издание представляет собой новый набор дореволюционного текста, напечатанного в Московской синодальной типографии в 1904—1911 гг., в современном правописании с заново подобранными иллюстрациями. Цитаты из Священного Писания приведены, за исключением некоторых, на русском языке (Синодальный перевод). Приложен список старинных мер длины и денежных единиц.

святитель Димитрий Ростовский , Святитель Димитрий Ростовский , Святитель Дмитрий Ростовский

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика