Читаем Святой Афон. Удел Богородицы полностью

Отрегулировать самочувствие человека помогает и посещение церковных богослужений, как бы ни были они утомительны на первый взгляд. В этом убеждают опыты в лаборатории медико-биологических технологий НИИ промышленной и морской медицины. Замеры параметров самочувствия прихожан до и после богослужения показали, что пребывание в храме нормализует давление, повышает тонус организма, выравнивает показатели крови. Это что касается воздействия молитвы, церковной атмосферы с ее запахом ладана и других эфирных масел, успокаивающих слов священников и монахов. Но вот доказано, что и колокольный звон влияет благоприятно: в ультразвуковом диапазоне его вибраций погибают болезнетворные вирусы – их белки сворачиваются и уже не несут никакой заразы.


Обращение к Богу может нейтрализовать даже радиационное излучение. Известно, что после взрыва в Чернобыле уровень радиации зашкаливал. А вот за оградой храма Архистратига Михаила, находящегося в 4 км от реакторов, радиационный фон оставался в пределах нормы.


Еще более эффективно «работает» крестное знамение – оно убивает патогенные микробы, причем интенсивнее, чем дезинфицирующие приборы электромагнитного излучения. Образцы воды до и после освящения различались по количеству вредных бактерий в сто раз. Святая вода не просто очищается – она меняет свою структуру. Спектрографы показывают, что в несколько раз увеличивается оптическая плотность воды, над которой прочитали молитву. Так что так называемое водосвятие – не пустые слова.

Дальше, правда, даже у ученых в ходу мистические объяснения. Целебные свойства вода набирает лишь под воздействием верующих людей. Чем бы это объяснить? Другой структурой воздушных колебаний? Наука пока затрудняется дать определенный ответ…

А в былые времена молитва помогала выстоять насельникам Афона в непростые и суровые времена. Вот что написал некий безвестный теолог в подтверждение этого утверждения: «Святые слова наполняют пространство и время. Они не только образуют молитвенную ауру, но и преодолевают страх существования. В такую молитву погружается весь человек, потому как только она обладает зримым и незримым смыслом, магнетическим и мистическим свойством. Потому что когда вытесняется слово, начинается неизвестность. Если его забывают – начинается насилие. Если слово не обладает Божественным воздействием, то порождает не любовь, но болезнь…»

Монастырская служба идет в полумраке церкви среди пламенеющих пятен свечей. Пейзаж в маленьком оконце с бледной зарей и приглушенными красками сумерек воспринимается как театральная декорация. Настоящая жизнь – здесь, во внутреннем пространстве церкви. А все, что за ее стенами, – то иная реальность и другие измерения. На запредельность настраивает и непривычное произношение на церковнославянском языке. Он более емкий, яркий, выразительный, чем простой разговорный; говорят, что перевод на циркулярный язык занимает в несколько раз больший объем, значит, ему еще присуща и краткость, которая, как известно, сестра таланта. Церковнославянский язык – это уникальное средство общения, он был специально создан для богослужения, это высокий стиль, красочность и поэтичность.


На Афоне живут по византийскому времени. Часы слева – отображают греческое время, справа – византийское


Отстаивая его право на существование, служители Церкви приводят многие доводы. В том числе и то, что он становится понятен восприимчивому на метафоры складу мышления, когда вдумываешься и вчитываешься в слова литургии. Язык великих писателей, говорят они, тоже подчас понятен не всем; кажется вычурным и с излишними «красивостями»; но это не повод, чтобы не издавать классиков. Так и с языком церковной службы. Возможно, было бы оптимальным допустить миссионерское богослужение, где молитвы будут частично читаться на современном привычном языке и где будут допускаться необходимые комментарии; православные ортодоксы, правда, сравнивают это с неприемлемыми нововведениями, которые допускаются в протестантских службах (чуть ли не джазовые мистерии).

…Своеобычность во всем, все подчинено внутреннему строгому распорядку в любом монастыре Афона. Кажется, и время здесь течет по-другому, по крайней мере исчисляется – по-своему. Когда заходит солнце, часы ставят на полночь. Эта традиция идет от Древнего Востока, от уже не существующих ныне сирийских и египетских христианских монастырей. Вся система отсчета времени на полуострове меняется, приспосабливается к закату, который в разное время года, естественно, наступает в разные часы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический путеводитель

Похожие книги

Венецианские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках
Венецианские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках

Книга венецианца Альберто Тозо Феи – это путеводитель по Венеции мифов и тайн. Она составлена из семи маршрутов по всем шести историческим районам-сестьерам Венеции, с указанием улиц и приложением подробных карт-схем. Однако «стержнем», на который нанизываются прогулки, выступает не история памятников архитектуры и стилей живописи, как в обычных путеводителях, а городские легенды. Но поскольку почти во всех этих легендах фигурируют исторические персонажи, а призраки появляются в местах исторических, автор – всегда к месту – дает и «обычную» познавательную информацию: рассказывает об истории Венеции и описывает ее наиболее известные архитектурные памятники. Альберто Тозо Феи (р. 1966) происходит из семьи потомственных стеклодувов, и до выхода этой книги был известен как специалист и энтузиаст истории муранского стекла. Это его первая книга, вышедшая за рамки его прямой специальности, и за ней последовали многие другие.

Альберто Тозо Феи

Путеводители, карты, атласы / Зарубежная справочная литература / Словари и Энциклопедии
Знаменитые русские о Риме
Знаменитые русские о Риме

«Влюбляешься в Рим очень медленно, понемногу, но зато уж на всю жизнь», писал Николай Гоголь. Притяжение Рима испытали на себе многие русские писатели, поэты, художники, историки и политические деятели, считавшие «Вечный город» своей второй родиной. По мнению Алексея Кара-Мурзы ни одна европейская культура не притягивала русских так, как культура итальянская. В своей книге Алексей Кара-Мурза собрал воспоминания и интереснейшие факты о пребывании в Риме Ореста Кипренского, Зинаиды Волконской, Карла Брюллова, Николая Гоголя, Ивана Тургенева, Бориса Зайцева, Павла Муратова, а также Николая Станкевича, Ивана Аксакова, Павла Милюкова и Владимира Высоцкого. Эта книга сродни путеводителю, в число составителей которого вошли самые замечательные люди XIX–XX столетий.

Алексей Алексеевич Кара-Мурза

Путеводители, карты, атласы
Смоленская земля
Смоленская земля

В этой книге в живой и увлекательной форме рассказывается о природных, духовных и рукотворных богатствах Смоленской области, ее истории, культуре, людях и главных религиозных центрах. Читатель сможет познакомиться с основными достопримечательностями Смоленска, малых городов области и ряда селений. В книге приведена подробная информация о бывших дворянских усадьбах и их обитателях, архитектурно-художественных и культурных ценностях, памятниках природы и православных святынях и реликвиях. Автор рассказывает о более чем 90 личностях, чья жизнь была так или иначе связана со Смоленщиной. Среди них и Владимир Красно Солнышко, Владимир Мономах, князь Г.А.Потемкин, великий русский композитор М.И.Глинка, адмирал П.С.Нахимов, фельдмаршал М.И.Кутузов, партизан и поэт Д.В.Давыдов, Маршалы Советского Союза Г.К.Жуков и М.Н.Тухачевский, поэт М.В.Исаковский, путешественники Н.М.Пржевальский и П.К.Козлов и такие известнейшие уроженцы Смоленской земли как первый космонавт Ю.А.Гагарин и любимые всеми актеры Юрий Никулин и Анатолий Папанов.

Вера Георгиевна Глушкова

Путеводители, карты, атласы