Читаем Святослав. Мужи крови. Роман полностью

– К Киеву подошли печенеги и стали у стен города. Силы у них было несчесть. Киевляне были уже готовы к самой худшей участи, долгой осады могли не выдержать. Тогда нашёлся в городе мальчик, знавший печенежскую речь. Он вызвался пройти через печенежские станы к Днепру, доплыть до другого берега и передать нашим воинам, что, если они не придут на помощь, киевляне сдадут город. Мальчик шёл через печенегов и спрашивал по-печенежски: «Не видел ли кто мою лошадь?» Так он дошёл до Днепра, прыгнул в реку и поплыл. Печенеги пытались достать его стрелами, но он успел отплыть на безопасное расстояние. Навстречу ему уже плыла ладья с русскими воинами. Мальчик передал воеводе Претичу, возглавлявшему русское войско, что, если его воины не перейдут на другой берег на помощь киевлянам, те сдадут город печенегам. Претич сказал нам: «Если мы не защитим Ольгу и её внуков, придёт Святослав и погубит нас». Мы сели в ладьи и двинулись к Киеву. Увидев нас, печенеги побежали от Киева. Потом один печенежский воевода вернулся и спросил у нас: «Это Святослав пришёл к Киеву?» На что Претич ответил так: «Нет. Но Святослав со своим войском идёт позади нас». Печенеги ушли.

– Почему Претич не переправился через Днепр в другом месте? Он мог бы обойти печенегов и ударить по ним с тыла.

– Поверь, княже, мы думали о самых разных способах нападения на печенегов; но ты же должен понимать, что у нас мало хороших воинов. Лучшие воины ушли с тобой в Болгарию.

– Как вы добрались до Болгарии? Через степь?

– Да. Нам пришлось переплывать Буг и Днестр.

– Не встречали печенегов на своём пути?

– Встречали их станы. Они нас не трогали. Претич договорился с печенежскими воеводами о мире. Видимо кочевники соблюдают условия перемирия.

– Мир заключил Претич, я же со степняками о мире не договаривался.

– Святослав, Ольга ждёт тебя.

– Сколько времени вы ехали сюда?

– Восемь дней.

– Отлично. Я буду в Киеве через десять дней.

Святослав хотел отправиться в Киев с конным пятитысячным войском. Всех остальных воинов он думал оставить в Болгарии. Но, услышав о сборе для отправления на родину, русские воины, которым полагалось остаться в Болгарии, подняли сильный ропот. Они тоже хотели вернуться в русские земли. Святослав не думал, что его воины так скучают по родине. Он обратился к ним:

– Разве не люба эта земля богатая разыми плодами, пастбищами и другими прелестями? Разве не по нраву вам болгарские жёнки?

– Нет! Хотим: идти в свою землю, своих детей и жёнок поскорее увидеть.

Святослав ничего не мог поделать с таким напором. Часть войска было решено отправить по морю и Днепру в Киев на ладьях. Святослав настоял на том, чтобы в Болгарии осталось полторы тысячи воинов. Это оказались несчастливцы, вытянувшие неудачный жребий. В глиняные горшки клали маленькие камни: белые и чёрный, кто вытягивал чёрный, должен был остаться. Также суждено было остаться тем, кто находился вдали от Преславы. В числе таких воинов оказались Вышата и Молчан.

Им гонец из Преславы сообщил о том, что их хочет видеть Будимир. Святослав назначил Будимира своим наместником в Болгарии. Гонец рассказал об отбытии русских войск в Киев, но не сказал об участи Вышаты и Молчана, которые были очень рады вестям гонца. Они думали, что скоро вернуться на родину.

Они прибыли со своим отрядом в Преславу.

– Я хочу, чтобы теперь вы находились при мне, – сказал Будимир. – Нет смысла раскидывать все войска мелкими частями по всей стране. Лучше будет, если все мы будем находиться в Преславе и её окрестностях.

– Разве мы не возвращаемся в Киев? – спросил Молчан.

– Нет. Войска уже убыли в Киев. Нам суждено остаться здесь.

– Надолго? – спросил Вышата.

– Не знаю.


Святослав двигался с конным войском по степи. Переправились через Буг. Истребляли попадавшиеся на пути становища печенегов.

Вдали стали показываться редкие леса. Это была лесостепь – родина славян.

– Дальше будет лес, через который мы можем без опасений дойти до Киева, – сказал Живута.

– Пройдём ещё немного по степи, – сказал Святослав.

– Но печенегов может быть больше, чем нас, – заметил Живута.

– Трусов я не держу рядом с собой. Кто хочет, может идти безопасным путём, – сказал Святослав.

Двигались дальше. Впереди показались дымы от костров.

– Печенеги, – сказал Сила Кручинич.

– Вперёд! – Святослав пришпорил своего коня.

Это было большое становище печенегов. В нём было больше двух тысяч воинов. У Святослава было две с половиной тысячи воинов. Другая половина войска шла позади.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Собор
Собор

Яцек Дукай — яркий и самобытный польский писатель-фантаст, активно работающий со второй половины 90-х годов прошлого века. Автор нескольких успешных романов и сборников рассказов, лауреат нескольких премий.Родился в июле 1974 года в Тарнове. Изучал философию в Ягеллонском университете. Первой прочитанной фантастической книгой стало для него «Расследование» Станислава Лема, вдохновившее на собственные пробы пера. Дукай успешно дебютировал в 16 лет рассказом «Złota Galera», включенным затем в несколько антологий, в том числе в англоязычную «The Dedalus Book of Polish Fantasy».Довольно быстро молодой писатель стал известен из-за сложности своих произведений и серьезных тем, поднимаемых в них. Даже короткие рассказы Дукая содержат порой столько идей, сколько иному автору хватило бы на все его книги. В числе наиболее интересующих его вопросов — технологическая сингулярность, нанотехнологии, виртуальная реальность, инопланетная угроза, будущее религии. Обычно жанр, в котором он работает, характеризуют как твердую научную фантастику, но писатель легко привносит в свои работы элементы мистики или фэнтези. Среди его любимых авторов — австралиец Грег Иган. Также книги Дукая должны понравиться тем, кто читает Дэвида Брина.Рассказы и повести автора разнообразны и изобретательны, посвящены теме виртуальной реальности («Irrehaare»), религиозным вопросам («Ziemia Chrystusa», «In partibus infidelium», «Medjugorje»), политике («Sprawa Rudryka Z.», «Serce Mroku»). Оставаясь оригинальным, Дукай опирается иногда на различные культовые или классические вещи — так например мрачную и пессимистичную киберпанковскую новеллу «Szkoła» сам Дукай описывает как смесь «Бегущего по лезвию бритвы», «Цветов для Элджернона» и «Заводного апельсина». «Serce Mroku» содержит аллюзии на Джозефа Конрада. А «Gotyk» — это вольное продолжение пьесы Юлиуша Словацкого.Дебют Дукая в крупной книжной форме состоялся в 1997 году, когда под одной обложкой вышло две повести (иногда причисляемых к небольшим романам) — «Ксаврас Выжрын» и «Пока ночь». Первая из них получила хорошие рецензии и даже произвела определенную шумиху. Это альтернативная история/военная НФ, касающаяся серьезных философских аспектов войны, и показывающая тонкую грань между терроризмом и борьбой за свободу. Действие книги происходит в мире, где в Советско-польской войне когда-то победил СССР.В романе «Perfekcyjna niedoskonałość» астронавт, вернувшийся через восемь столетий на Землю, застает пост-технологический мир и попадает в межгалактические ловушки и интриги. Еще один роман «Czarne oceany» и повесть «Extensa» — посвящены теме непосредственного развития пост-сингулярного общества.О популярности Яцека Дукая говорит факт, что его последний роман, еще одна лихо закрученная альтернативная история — «Лёд», стал в Польше беспрецедентным издательским успехом 2007 года. Книга была продана тиражом в 7000 экземпляров на протяжении двух недель.Яцек Дукай также является автором многочисленных рецензий (преимущественно в изданиях «Nowa Fantastyka», «SFinks» и «Tygodnik Powszechny») на книги таких авторов как Питер Бигл, Джин Вулф, Тим Пауэрс, Нил Гейман, Чайна Мьевиль, Нил Стивенсон, Клайв Баркер, Грег Иган, Ким Стенли Робинсон, Кэрол Берг, а также польских авторов — Сапковского, Лема, Колодзейчака, Феликса Креса. Писал он и кинорецензии — для издания «Science Fiction». Среди своих любимых фильмов Дукай называет «Донни Дарко», «Вечное сияние чистого разума», «Гаттаку», «Пи» и «Быть Джоном Малковичем».Яцек Дукай 12 раз номинировался на премию Януша Зайделя, и 5 раз становился ее лауреатом — в 2000 году за рассказ «Katedra», компьютерная анимация Томека Багинского по которому была номинирована в 2003 году на Оскар, и за романы — в 2001 году за «Czarne oceany», в 2003 за «Inne pieśni», в 2004 за «Perfekcyjna niedoskonałość», и в 2007 за «Lód».Его произведения переводились на английский, немецкий, чешский, венгерский, русский и другие языки.В настоящее время писатель работает над несколькими крупными произведениями, романами или длинными повестями, в числе которых новые амбициозные и богатые на фантазию тексты «Fabula», «Rekursja», «Stroiciel luster». В числе отложенных или заброшенных проектов объявлявшихся ранее — книги «Baśń», «Interversum», «Afryka», и возможные продолжения романа «Perfekcyjna niedoskonałość».(Неофициальное электронное издание).

Горохов Леонидович Александр , Ирина Измайлова , Нельсон ДеМилль , Роман Злотников , Яцек Дукай

Фантастика / Проза / Историческая проза / Научная Фантастика / Фэнтези