Читаем Святослав (Железная заря) полностью

Хазары беспорядочно отступали к крепости, русы наступали, на ходу ровняя ряды. В крепости поспешили закрыть ворота, оставив своих погибать под русскими мечами. Отступавшие заметались меж разящей сталью и предавшим их камнем. С заборол сыпали стрелами, не разбирая, где свой, где чужой, пытаясь уменьшить в числе русов и отогнать их от стен.

Русы отхлынули, вызвав вопли восторга у защитников крепости. На стенах спешно грели смолу, что должна вылиться на головы осаждающим. Несмотря на слухи мало кто верил, что русы не то что преодолеют валы, но и посмеют напасть. Долгие годы мира отучили бояться семендерских хазар суровой изменчивой жизни. Над заборолами взвился жирный дым от загоревшегося алым пламенем перегретого больше, чем нужно котла со смолой, сопровождаемый криками боли и хазарской руганью, и как знак того, что удача на сегодня закончилась, осаждающие начали брать крепость.

Рассыпавшись в двухстах шагах от стен, русские стрелки поливали защитников плотным ливнем стрел. Бил, кроша саманный камень, стенолом. Русы, задрав вверх бородатые и усатые лица, ставили лестницы. Хазарам не хватало ни воинского опыта, ни самообладания защищаться слаженно. Защитники, падая от кусавших их стрел, неуклюже попытались опрокинуть котёл со смолой на нападавших, опрокинули на себя, смола растеклась по пряслу, разгоняя защитников. Стрелы заставляли прижимать головы даже бывалых воинов, русы карабкались по лестницам, почти не встречая препятствий...

Икморь вложил меч в ножны, расстегнул под подбородком ремень, стянул с себя шелом, с удовольствием почувствовав, как ветерок охлаждает горячую голову. Семендер горел, дым, колыхаясь, уходил в сторону гор. Кмети, крича и матерясь, сбивали пленных в кучу. Часть тушила последние очаги сопротивления, часть грабила и жгла город. У русов было строже, нежели чем у киевского князя — там за утайку добычи, что собиралась в общий котёл, пороли плетьми, у боспорских русов запросто могли казнить. Поэтому воинские обязанности выполнялись вперёд, без оглядки на то, что кто-то в это время пожинает ратные плоды, сдирая доспехи с поверженных и шаря по домам. Воеводы подходили к Икморю, уточняли распоряжения, уходили. Захваченный город уходил на поток.

Находники как саранча растеклись по Семендеру и окрестностям, жестоко грабя и выжигая всё живое. Такого погрома хазарская земля ещё не знала. Тех, кто сопротивлялся, кого брали живыми, казнили многоразличными казнями. Мужиков рубили мечами, вбивали в голову гвозди, разрывали конями, расстреливали из луков. Женок насиловали, заставляли бесстыдно плясать под музыку пленных музыкантов, проигрывали друг другу в зернь. Зелёная цветущая земля в седмицу превратилась в пустыню. Арабский летописец Ибн-Хаукаль позже запишет со слов очевидца, опустив кровавые подробности: «И был там (в Семендере) виноградники или сад такой, что был милостыней для бедных, а если осталось там что-нибудь, то только лист на стебле».

Опустошив Семендер, Икморь с дружиной пошёл в Тмутаракань. Остальные в том числе и Акун, были предоставлены сами себе и ещё долю бродили по южной Хазарии в поисках добычи.

Глава 35

В первый раз за весь поход воинам разрешили выпить хмельного за победу. С этим было строго: если старшой замечал подгулявшего ратника, то давал ему плетей, если ратника замечал воевода или сотник, то позорно секли старшого. Выставив сторожу, принялись пировать. Блуд присоединился к своему десятку, насчитывающему после всех битв пятерых человек без него и присоединённого к копью кметя по имени Звенец. Хазаринку он привёл с собой, закутав её с головою в пестроцветный восточный кафтан. Он теперь не расставался с ней, боясь потерять полюбившуюся и покорную красоту. Блуд указал ей сесть поодаль и, предупреждая вопросы удивлённых воинов, сказал:

— Расскажу сейчас, не спрашивайте.

Колот, зная уже обо всём, подмигнул другу:

— Робеет?

— Да. Смотрит, как собака на хозяина, не пойму её пока. Но ничего, — улыбнулся Блуд, — перед моими чарами ещё ни одна не устояла! — и добавил, нечаянно заставив Колота вздрогнуть: — Ну разве что твоя Услада только.

— Ну, Блуд, расскажи, как звать-то её? Небось и не выговоришь?

— Чернавой зовут, — ответил Блуд, скрыв настоящее имя, непривычное и смешное для славянского уха.

— Попробовал уже? Гы-гы!

— И как она?

Кмети масляно улыбались, перемигивались друг с дружкой, чая поддеть старшого. Колот, видя, как кривится друг от неприятных вопросов, сменил разговор:

— Слыхал, Услюм погиб?

— Сказали уже. Жалко.

По правде говоря, ни Блуд, ни тем более Колот не очень любили задиру Услюма, ставшего княжеским дружинником. Из отчаянных парней всегда получаются храбрые воины, их с удовольствием берут на службу князья и земляки вздыхают свободнее, когда такой сорви-голова покидает родные места, и потом гордятся, когда он получает место в княжеской дружине.

— У меня тоже земляк от ран умер, — участливо молвил один из ратных по имени Чава.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
60-я параллель
60-я параллель

«Шестидесятая параллель» как бы продолжает уже известный нашему читателю роман «Пулковский меридиан», рассказывая о событиях Великой Отечественной войны и об обороне Ленинграда в период от начала войны до весны 1942 года.Многие герои «Пулковского меридиана» перешли в «Шестидесятую параллель», но рядом с ними действуют и другие, новые герои — бойцы Советской Армии и Флота, партизаны, рядовые ленинградцы — защитники родного города.События «Шестидесятой параллели» развертываются в Ленинграде, на фронтах, на берегах Финского залива, в тылах противника под Лугой — там же, где 22 года тому назад развертывались события «Пулковского меридиана».Много героических эпизодов и интересных приключений найдет читатель в этом новом романе.

Георгий Николаевич Караев , Лев Васильевич Успенский

Проза о войне / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей / Проза