Читаем Святослав (Железная заря) полностью

Большая часть ратных ещё ни разу не бывала в битвах. Ночью перед подходом к Булгару почти не спали. Колот со всеми сидел у костра, слушал помногу пересказанные байки бывалых воинов, тянул песни, стараясь отвлечь себя от мысли о предстоящем бое, лишь под утро наскоро забылся сном. Утром невыспавшихся, но возбуждённых воинов послали к Булгару, обозы должны были подойти следом. Доброгину комонную сотню присоединили к рати воеводы Всеслава. Сразу сообщили, что их полк первым пойдёт в бой.

Широкая стылая лента Итиля вывела к построенным в боевом ожидании булгарам. За их спинами пузатился серыми на залитом морозным солнцем снегу каменными стенами город, с раскинувшимся по высокому берегу посадом. Воевода Всеслав разворачивал свой комонный полк.

Десяток Блуда, затерянный в середине походного строя, теперь вдруг оказался впереди. Конь выдыхал пар из ноздрей, переступал под Колотом, чувствуя предстоящую скачку. Сердце гулко стучало под кольчужной рубахой, впереди голая замерзшая река и множество всадников, готовых биться до смерти за свою родную землю. Казалось, что стоишь перед пропастью, остаётся закрыть глаза и шагнуть — и нет пути назад.

— Вперёд!

Тронулась конная лавина, постепенно переходя с шага на рысь.

— Не ломать ряды!

Противник быстро приближался, вырастали маленькие фигурки с просверками клинков над головами, и от того казалось, что вражье войско много больше своего. Кони убыстряли бег, нарастал в ушах рёв многосотенной рати, явственно различались оскаленные лошадиные морды и развёрстые в крике рты. Колот приметил всадника на мышастом жеребце и направил коня к нему. Булгарин тоже заметил Колота, чуть свесился набок, занеся над головой гнутую саблю. И вдруг показалось Колоту, что раньше срубит его булгарин, невесть каким наитием, может, внутренним страхом, что вырвался в последний момент наружу. Оставалось всего несколько саженей, когда Колот вдруг рванул повод вправо, мельком увидел брызнувшую в сторону саблю и удивлённое искажённое лицо булгарина. Столкнулись взоржавшие кони, слепились в объятья всадники, раскатились в стороны от удара о землю. Колот, немного ошеломлённый, резво вскочил на ноги, но вновь был сшиблен чьим-то конём.

Меч вылетел из руки при падении, но щит оставался. Вокруг с неистовым ржанием топотали тысячи копыт, множество глоток страшно орали, падали тела, закипал холодный лёд. Колот свернулся под щитом, как можно сильнее прижав к груди подбородок. Наконец всё умчалось, унеслось куда-то в сторону.

Колот поднялся, едва унимая дрожь замёрзшего и испуганного тела, смахнул с глаз снежную пелену, оглядел полчище. Снег был изрыт до серо-жёлтого льда, покрытого распростёртыми телами, местами шевелящимися и стонущими. Метались с пустыми сёдлами растерянные кони, медленно разбредались в стороны какие-то ратные. Искать свой меч в этакой каше — занятие бесполезное, Колот нашёл мёртвого русского кметя и, стараясь не смотреть в лицо убитому, не без труда вырвал из десницы черен меча. Ещё какое-то время ушло на поиски коня, радостно заржавшего при виде хозяина.

Полк Всеслава своим меньшим числом выманил булгарскую конницу. Тем временем печенежская рать, пройдя стороной городского посада, нежданно ударила в тыл булгарским пешцам. Манёвр был крайне рискованный, ибо, поставь на посаде засаду — и печенегам пришлось бы туго, но Святослав оказался отчаянней, чем думали противники. Булгарский воевода растерялся, увидев, что кочевники громят его тылы, но не решился показать спину Всеславу, чтобы спасти погибающие пешие полки. А на помощь русским конникам уже скакали свои и северские кмети под предводительством Ратши Волка. Булгары были в клещах.

Остатки наголову разбитой булгарской рати всасывались в городские ворота, со стен много и беспрерывно стреляя, отгоняли преследователей, когда Колот настиг своих. Не успели собрать воедино растянувшиеся по полчищу и посаду рати, дабы на вражьих плечах залезть в город, и теперь Ратша со Всеславом уводили воинов подальше от стен. Русские с печенегами начинали сдирать с мёртвых порты и бронь.

— Ха! Живой!

Колот не сразу и узнал бросившегося к нему Блуда: правый рукав залит кровью, кровь на лице и бармице. Вдруг взял страшный стыд перед другом и прочими кметями, что рубили врагов и гибли сами, когда он отлёживался под щитом.

— Я видел, как ты в строй врезался, потом увидел коня твоего, без тебя уже. Так осерчал я тогда, что когда булгары побежали, рубил даже тех, кто в полон сдавался.

Колот прятал глаза, а злые слёзы падали на кольчугу. Он клялся пред собой и богами, что никогда больше не зайдёт за спины товарищей.

Город Булгар взяли в плотное кольцо осады. Рати были отправлены в зажитье. На помощь русским пришли два булгарских хана — Асан и Тахирь, и вместе с русичами принялись за грабёж своих же булгар.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги